Mátészalka és Vidéke, 1912 (7. évfolyam, 1-41. szám)

1912-05-24 / 21. szám

VII. évfolyam. Mátészalka, 1912. május 24. 21. szám. Társadalmi és közgazdasági hetilap. A MÁTÉSZALKAI JÁRÁS JEGYZŐI EGYLETÉNEK HIVATALOS KÖZLÖNYE. MEGJELENIK MINDEN PÉNTEKEN. f ■ ...........-...—........ Sz erkesztőség és Kiadóhivatal s Mátészalka, Kossuth-utca 245. (Dr. Török Árpád ügyvéd irodája.) \ J • • • Hirdetési dijak előre fizetendők. — Nyilttér sora 40 fillér. Felelős szerkesztő: Főszerkesztő: Dr. TOROK ÁRPÁD. Dr. DIENES DEZSŐ. Szerkesztő-társ: MÁTÉ SÁNDOR. Előfizetési árak : Egész évre ................................................. 8 korona. Fél « 4 « Negyed« 2 « Jegyzőknek, segédjegyzőknek, tanítóknak egész évre 5 korona. Egyes szám ára 20 fillér. 'pünkösd. (m.) Áldásos és termékenyitően meleg eső nyomán a derült nap me­lege előcsalja a föld mélyében pihenő életet, hogy vidám szinponpával éke­sítse fel az uj életre kelt öreg földet. Természet ujhodásán megujhódik a fásult szív is, hogy ismét megteljék a hittel s a színes reménnyel. Mintha súlyos, lidércnyomásos álomból ébredtünk volna fel, mintha a hideg északi szél távoli idők zenéje lett volna, az első meleg napsugár el­felejtett velünk mindent és reményt hint el az emberi lelkekben. Óh csalóka fény, csalóka délibáb, hányszor futottunk már hiú remények után, mily hamar követte ezeket a megpróbáltatás, a csalódás, a szenve­dés, a kemény, tövises harc, hogy aztán porba sújtva felemelkedjünk és uj reményekkel, önbizalommal, rajon­gással szaladjunk ismét a délibáb után. Mert pünkösdi királyok vagyunk mindannyian, mint a falu végén fut­tató és elsőnek beérkező lovas legé­nyek, ideig-óráig tart a királyságunk, de jön a pünkösd és mi ismét csak futtatunk a hiú remények vessző pa­ripáján. De jól van ez igy emberi lélek sajátsága ez, mi volna belőlünk, ha a meddő küzdelem hiábavalósága venne erőt rajtunk pünkösdkor, a természet megújhodásának ünnepén. Mi volna például az emberiségből a tiz parancsolat nélkül? A tulajdon­jog, az erkölcsi érzés, a család, a tár­sadalom megalapozását jelenti ez. Milyen bölcs törvények ezek és milyen harcot kell még ma is folytatni pl. azon parancsolatért, mely megszabja a hetedik napot pihenő napul. A va­sárnapi munkaszünetért még ma is harcolni kell egyes társadalmi réte­geknek. Hiszen »szeresd felebarátodat,mint tenmagadat« pótolna minden más pa­rancsolatot, ha az emberek követni tudnák ezt az egyetlen parancsolatot. De mikor érik meg erre teljesen az emberiség? Mikor nem lesz a jog az erősebbnek a joga, mikor szűnnek meg egyesek a tömegek hátát létrá­nak használni, hogy azon a magasba jussanak ? De itt a pünkösd, uj remény zöl­déi képzeletünkben, újból közelebb érezzük magunkat a szent tanítások­hoz és a közeli diadalmak mámoros harsonája zendülmeg hegyen-völgyön. S a magyar embernek nagy szük­sége van arra, hogy higyjen, rendít­hetetlen önbizalma, rajongó szabad- ságszeretete, a múltak keserves csaló­dása, a szenvedések, a sivár jelen mind Oh íeStintsetek . . . Irta: Kriizselyi Erzsiké. Oh, tekintsetek a szenvedőkre ti Boldogság, szerencse kedvelt gyermeki 5 szivetekben, melyet közöny leple jöd: Nyissatok utat ti a részvét előtt. Volna nekem kincsem, lennék gazdag én, Tudom, hogy nem volna kör ültem szegény: Letörülnék minden könnyet, bánatot, Megosztanám mind, mi nékem adatott . . . Oh, de nincsen kincsem, nincsen vagyonom, Engemet is gondnak, búnak súlya nyom. Mindenem e pár dal, amit adhatok, Szegénynek születtem, szegény maradok. De bár földi jóban nincs sok részem is: Hát ha más kincsekből jut majd nékem is ? Ha egy-egy bús szívnek e kicsiny dalok Vigaszt nyújtanak — én boldogan halok! $e&e a ötféléidről. Irta : Kántorné, Kallós Emma. Szeretek kint lenni a szabadban, a természet ölén, de csak akkor élve­zem azt teljes pompájában, csak akkor nyilik meg szivem a természet nagy­szerűsége előtt, ha egyedül vagyok. Akkor körül vesz a magány igézete s lényemmel szinte beleolvadok a ter­mészetbe s úgy képzelem, hogy meg­értem azt. Sétálni indultunk egyszer az er­dőbe s én az első kedvező pillanatot felhasználtam arra, hogy észrevétle­nül eltűnhessek s egy mellékutra tér­tem, mely kedvenc helyemhez, a patak partjára vezetett. Ott leültem a fűbe egy nagy tölgyfa alá, mely zöld sát­rat vont fölöm. Elnéztem a csendes csobogással tova futó patakot, néztem a benne visszaverődő falombokat s azok zöld fátyolán keresztül tündöklő azúr kék eget. Andalitó némaság vett körül, csend, melynek ezer féle hangja van, ah ez az én legkedvesebb zeném, ez a talá­nyos zizegős-susogás, mely a bársony­füvek ölelkezéséből, a lombok rezgé­séből s milliárd kis rovar zümmögé­séből támad. Mi mindent fejezhet ki: szerelmet, örömet, panaszt, szenvedést. Mily jó, mily édes kint a szabadban; a szív megnyugszik, hogyha buja van s ha bánat borong lelkűnkben, el- oszlik ott. S az öröm, a boldogság menyei elragadtatássá finomul, lelkün­ket édes érzelmek hullámai ringatják ábrándozásra, mintha leválna lelkűnk­ről minden salak, haragot, gyűlöletet nem erezünk, csak szeretetet, nagy, végtelen szeretetet az egész minden- ség iránt s érezzük, hogy a szeretet által hasonlókká lettünk az istenhez. Csodáltam istent egy kis virág Van szerencsém értesíteni a n. ő. hölgyközönséget, hogy divatáru üzletemben a mai naptól l/njnnnl/ készítését vezettem be és azok a legújabb divat szerint a legizlésesebb kezdve **vl KdSdjJUSv kivitelben lesznek készitve. Állandó raktár valódi modell női-, leány-, gyer­mek- és gyászkalapokban. Átalakítások és igazítások azonnal eszközöltetnek. ------­A n. é. hölgyközönség b. pártfogását kérve vagyok tisztelettel SCHWARTZ JENŐ férfi- és női divatáruháza a „Kalap-királyhoz“ MÁTÉSZALKA. Értesítés!

Next

/
Oldalképek
Tartalom