Mátészalka és Vidéke, 1911 (6. évfolyam, 1-51. szám)
1911-09-14 / 37. szám
MÁTÉSZALKA ÉS VIDÉKE 3. oldal. 1911. szeptember 14. Halálozás. Németh Elemér györteleki föld- birtokos neje rövid szenvedés után szeptember hó 12-én elhunyt, temetése f. hó 14-én lesz megtartva. Angolok Szatmáron. Szept. hó 14-én egy 40—50 tagból álló angol társaság érkezik Szat- márra, A presbyteri világszövetség szept. 20—21. Budapesten tartandó kongresszusa előtt annak angol és amerikai tagjai tiz napos tanulmány vtat tesznek az országban s többek között Szafrnáron is. Az állomáson Csaba Adorján főispán fogadja a vendégeket, majd a Pannóniába vonulnak, hol tiszteletükre bankettet rendeznek. Bankett után koncerttel egybekötött estély lesz a Pannónia dísztermében. Pártértekezlet. A vármegyei függetlenségi és 48-as párt tagjai f. hó 11-én, hétfőn este 8ó- órakor Nagykárolyban, a Polgári Olvasókör külön termében pártértekezletet tartottak, a melynek tárgya a vármegyei közgyűlés napirendjére kitűzött verseczi átirat elleni állás foglalás. A vm. közig, bizottság ülését szept. 8-ika helyett, mely ünnepnapra esett, szeptember 15-én tartja. Uj aljegyzői állás a vármegyénél. A belügyminiszter által a f. évi költségvetés terhére engedélyezett uj vármegyei aljegyzői állásra pályázat van hirdetve. Kérvények f. hó 7-től számított 30 nap alatt Szatmármegye főispánjához címezve, az álispáni hivatalhoz adhatók be. Áthelyezés. Csaba Adorján főispán Dienes Sándor csengeri közig, gyakornokot s tb. szolga- biröt a saját kérelmére a nagysomkuti főszolgabírói hivatalhoz áthelyezte. Állategészségügy járásunkban. Veszettség van Olcsvaapátiban. Ragadós száj- és 'körömfájás, Nyircsaholyban, Tunyogon. Sertésorbáncz Mátészalkán, Fábiánházán. Mátészalka a száj- és körömfájás zárlata alól 13-án feloldatott. Lóvásár a honvédség részére. A kassai 5. honv. huszárezred értesítette az érdekelteket, hogy a folyó évi pót lóvásár Szatmárvármegye területén szeptember hó 21-én d. e. 8 órakor Nagykárolyban, Szatmárnémetiben pedig október hó 22-én d. e. 9 órakor fog megtartatni. a térdére támaszkodik az orrával meg a szivar- véggel, de a vendéglő előtt amint megneszel valamit a dáridó hangjaiból hirtelen felüti a fejét s belemarkol a vén paraszt vállába. — Szeg ment a körmébe annak a fakónak, bácsi, állítsa meg kend ! Az öreg olyat nyikkant, mintha a tulajdon becses lábába ment volna a szeg, ránt egyet a gyeplőn, leszáll, végigvájkálja a lovai körmét, el- sercegtet egy fél pakli masinát, dünnyög, morog egy sort, addig az utas is leszedelőzködik a szánról s a bajusza alá mosolyogva azzal nyugtatja meg a vén embert hogy: — Na nincs semmi baj apó, hajtson csak a patika elé, vasaláskor ment a szeg a ló körmébe, majd kihúzza a kovács ha újra vasaltat. Az öreg ember elmajszol valami mérges mondást abban a lyukban amelyikben hajdan a fogait tartogatta azzal elhajt, az orvos meg után- na dörmögi: — Rusnya vén embere nem megtette volna velem a csúfot, hogy elvisz a vendéglő előtt! Ku- tyázom a fáját, jó hogy észre vettem magam. Bizony csak nagy szégyen is kerekedett volna abból ha Dr. Piskóta Dezsőt a csébernyei körorvost elszánkáztatta volna valaki a Tücsök előtt mikorodabe.it dáridóznak a cimborák. Beszélt volna arról az egész világ: a kofák a piacon, kalmárok a boltokban, cselédek a konyhán, az urak a kaszinóban, urinők a zsurokon. Mert az még nem történt meg mióta Csebernye Csebernye hogy Dr. Piskóta Dezső kimellőze a hejehuját. Nem is A kártya aratása. Folyó hó 1-én együtt mulattak a Nagy Bertalan mátészalkai lakos vendéglőjében Nagy Károly jzsó Kálmán, Majos Móricz, Majos Sándor, Lengyel Sándor, Csizmadia Sándor mátészalkai s Batog Károly tunyogi lakosok. Az italozás közben a mulatozók egyikének indítványára előkerült a kártya is s huszon- egyezni kezdtek a magyarok, tt megunva a mulatságot átvándoroltak a Sarkady Antal szemben levő helyiségeibe, mikor azonban ott magasabb tétekben kezdtek kártyázni, természetesen illő italozás mellett Sarkady kiutasította őket. Innen tovább ment a társaság, nyugodt félre levő helyre a ménistállóba, hol Nyitrai fejenként 20 fillér díjért megengedte a játékot, a nemes játék azután egész éjszaka kivíradtig foglalkoztatta őket. Reggel egy kis változatosság okából elmentek a kófman Farkas korcsmájába, hol előbb Balog Károly az egész korcsma asztalt sörrel s szivarral rakatta meg, a korcsmába jövő boldog, boldogtalan élvezett s áldozott a Balog jókedvének oltárán, majd bevonultak a korcsmáros egyik szobájába s rövid ideig ott is kártyáztak. A csendőrség Balog Károlyné feljelentése alapján az eljárást megindította s megállapítást nyertek a fentebb előadottak, valamint az is, hogy a kérdéses éjszaka Balog Károly 270 koronát, Nagy Károly 70 koronát, Izsó Kálmán 100 koronát s a többiek nagyobb-kisebb összegeket vesztettek el kártyán. Az eljárás tiltott szerencse játék miatt a mátészalkai büntető bíróság e- lőtt megindult. Nincs mit hozzáfűznünk ezen hírünkhöz, hisz annyira közismert az az általános nézet, hogy a kártya játék a társadalom minden rendű s rangú tagjára mennyire veszedelmes s káros. A bíróság valószínűleg módját fogja találni annak, hogy a jelen esetnél szereplőknek elvegye kedvét a további kártyajátéktól s példát fog szolgáltatni másoknak is a jövőre nézve. A színlelt lopás. Özv. Koszta Józsefné sz. Szabó Anna mátészalkai lakos, a ki közös hentes üzletet folytat Hegedűs Pál vejével, azon célból, hogy a hentes üzlet pénztári készletét biztosítva, nehogy azt veje elmulassa a jövedelmet, f. hó 9-én este jelentést tett a csendőrségnek, hogy este mig a cirkuszban távol volt, valaki a hentes lenne az megtörténni való. A kompánia bizonnyal neki esne a csúfolódással: — Hát csak öregszünk doktorkám, öregszünk ugy-e ? Itt is sajog, ott is bizsereg. Rheuma, oszth- ma, ilyen zsába, olyan zsába mi aféle s a többi. Ugy-ugy, le kell házasodni. Miért lennél te boldogabb ember mint más ? Fel kell már hagyni azzal a ricsajozással. Ilyen korban az ember már másra keressen ne a cigányra. Takargassa meg a barakókat, segítsen otthon a tyukültetésben, harisnya stoppolásban, más asszonyának hagyjon békét, a szemrevaló menyecskéket közel se eresz- sze magához, azokat csak távcsövön vizitálja vagy küldje a vén süket kollegához. Bezzeg jó férjek válnak az ilyen jól kiforrott szoknyakergetőkböl 1 Aztán a mamák fogták volna közre: — Igaz, mit hallottunk ? Lehet gratulálni ? No ne huncutkodjon, biztos forrásból tudjuk ! És ki lesz a boldog kicsike ? Kvoknak a támadására ugyan nem használt volna a te védekezésed Dr. Piskóta Dezső, hogy, hogy jösz te ahoz hogy a más lányát tartsad ? Hogy ha gazdag, éljen meg magának, ha szegény te rád ugyan ne támaszkodjon, elég neked a magad adóssága. A mamákat nem abban a bordában szőtték, hogy az ilyen bolondságot életelvnek fogadják el. A vén, púpos Mazesláné a kinek hat jól sikerült eladó lánya van rögtön felmondta volna neked a kosztot kvártélyt, zongora használatot. Ám lássad hol kapod meg mindezeket ha igy viseled magad. Hát még a többi kellemetlenség! A cselédek üzletéből körülbelül 40 korona készpénzét ellopta. A folytatott nyomdzás megállapította, hogy a feljelentés csak koholt volt, mert senki erőszakkal nem törte fel a hentes üzletet s nem vette le a zárat a pénzes fiókról, mert ott éjszakára pénzt nem is szoktak tartani, a feljelentés pedig tisztán azért történt, hogy Hegedűs Pált a pénz megléte tekintetében félre vezesse. Szamoskéri templom hat ablakszárnyát 12 korona értékben Máté Gusztáv cipész inas, mestere Rosenczveig Herman biztatására ellopta. Ezt Weisz Ignácz a templom tulajdonosa persze nem nézhette el, hanem a lopás miatt feljelentést tett a mátészalkai büntető járásbíróságnál. A veszélybe került utasok. F. hó 7-én a Mátészalka—nagykárolyi vasúti töltés 22. számú érháznál játszadoztak Barka Ferenc és ifj. Széles Károly nevű gyermekek s a váltó rúdon levő ó- lom zárakat kavics darabokkal játszás közben leverték s a tett színhelyétől eltávoztak. Ezen cselekmény által a Nagykároly felől d. u 4 óra 40 perckor érkező vonat utasai veszélynek voltak kitéve, de a bajt ideje korán észrevették s a veszélyt elhárították. A mátészalkai vasúti főnökség jelentést tett a csendőrségnek, a ki a nyomozást megindította s megállapította, hogy a cselekményt a gyermekek a szülők gondatlansága miatt követték el, miért a csendőrség a szülők megbüntetése végett az iratokat a szatmári ügyészséghez tette át. Csizmadia Sándor szíjgyártó, mátészalkai lakos, múlt hétfőn a mesteremberek vasárnapján tovább folytatta a vasárnapi italozást Kaufman Farkas mátészalkai lakos korcsmájában, még pedig reggeltől estig. Az elfogyasztott nagy meny- nyiségü italok meg is tették hatásukat az amúgy is gyönge Csizmadia Sándoron, úgy, hogy beszámíthatatlan állapotba került s kiment a korcsma elé, ott oly hangos és épületes káromkodást folytatott le huzamosabb időn át, hogy a járó-kelők figyelmét magára vonta. A csendőrség botrány okozásért jelentést tett a mátészalkai büntető járásbíróságnál. Lucerna lopás. Glück Sámuet fábiánhá- zai lakos udvarából 2 rudas lucernát 15 korona egymásnak adták volna a kilincset. —. Engem tessék felfogadni nagyságos ur, olcsón beállók pedig tudok sütni, főzni, mosni, vasalni, fésülni—azután mikorára szükséges lesz dadáról sem kell gondoskodni—már három kis urfit tápláltam eddig, olyanok mint a vakart hal. A kereskedők a kabátgombodnál fogva húztak volna be a boltba, hogy csodáld meg milyen remek szép kelengyét kapni az ő odujokban potom áron alul, órásoktól, aranyművesektől nem lett volna megmaradásod, hogy áz utolsó garasodon is ékszereket vásárolj, nyomdász, butorraktá- ros, szabó, suszter, kefekötő, vasasboltos, himző- nő, bába asszony mind a te meggyötréseden törte volna a fejét. Ennyi, meg még nem ennyi mindenféle baj, borcuság áradt volna rád abból ha téged szegény ártatlan Piskóta Dezsőt elszánkáztatott volna a te parasztod a Tücsök előtt mikor ott vígan vannak. Jó hogy eszeden jártál 1 Piskóta Dezső még sohasem volt egy páciensének a temetésén se. Mert Piskóta Dezsőnek szive van. Mikor az ő háza előtt viszik a pácienst akkor ő odabent keményeket üt az asztalra, akkor ő földhöz vagdalja a diagnesztikát, a belgyógyászatot meg a többi termetes könyveket s pogánymódra szidja az orvosi tudományt, mely félszemére vak, fél füle süket, fél lábára sánta és fél kezére béna. Pedig Piskóta Dezső már betöltött egy temetői, hozzászokhatott volna, hogy az emberek doktor nélkül is meghalnak, hátha még a doktor is segít nekik l (Folytatjuk.)