Református Kollégium, Marosvásárhely, 1905

52 Vili. osztály. 1. Validstem. Bevezetésül a reformáczió útjának egyengetése ha­zánkban. A reformáczió megállapításának korszaka. A küzdve szenvedő korszak A néma szenvedések korszaka. A magyar protestáns egyház újra éledésének korszaka. A magyar református egyház mai szervezete. Olvasmányul: Szemelvények a pásztori levelekből és Jelenések köny­véből. A magyar reform egyház hősei, vértanúi. Részletek a vita-iroda­lomból. Egyházi énekek ismétlése Heti két órán tanította : Kóboré János. 2. Magyarnyelv és irodalom. A magyar nemzeti irodalom törté­nete Kisfaludy Károlytól napjainkig. Minden tárgyalt Írónak a műveiből lehető részletes olvasmányok. Mindenik időszakban a kötelező és aján- tott olvasmányokról beszámolás. Havonként egy házi írásbeli dolgozat. Heti három órán tanította: Lakatos Sámuel 3. Latinnyelv és irodalom Első félévben P. Cornelius Tacitus élete és müvei. A Germania c. műnek tárgyalása. A latin prózairodalom s különösen a történetírás fejlődése Második félévben : Horatius F. élete, költői jellemzése. Epistolák 1. k. 1. 7. és az Ars poétika, Sat I k. 1. 4. Od. 1 k. 1. 3 14. 22. II k. 3. 10 11. 14 és 18 III. k. 1. 2. 3. és 30. IV. k. 7. és Carmen seculare. Epod 1 2. és 7. fordítása. A satira, epistola és lyra fejlődése Metrikai ismeretek. Év végén össze­foglaló régiségtani és irodalomtörténeti ismétlés Két hetenként isk. Írásbeli dolgozat. Heti 4 órán tanította : Csíki Lajos. 4. Görögnyelv és irodalom. Az Odysseia szerzője, tartalma, szin­tere, chronolgiája, részletes tartalma; epikus előadásmód; hóm. költé­szet és világnézet jellemzése Ford. Od 1 1—444; 111. 1 — 198; VI 1—331; 16. 1—320 A görög philosophia történetének rövid ismerte­tése után: Platon élete és müvei. Ford Kriton egészen, az Apológiá­ból részletek Magánrégiségek az olvasás kapcsán. A görög drámáról és szinpadről. Sophokles élete és művei Ford. Antigonéból 315 sor. A gör. irodalom történetének rövid átnézete. Havonkint közórai írásbeli dolgozat. Heti 4 órán tanította: Horváth József. 5 Németnyelv és irodalom A német irodalomtörténet 11-ik klas- sikus korának ismertetése Goethe és Schiller egyes költeményeinek olvasása és fordítása alapján Goethe költeményei közül fordítottuk a következőket: Schäfers Klagelied ; Der Fischer; Mignon; Das Gött­liche ; Grenzen der Menscheit; — Schilertöl: Das Lied v. der Glocke : Klage der Ceres; Siegesfest — Röviden ismertettük Uhiand, Heine, Senan költői munkásságát költemények olvasása és fordítása alapján A Il-ik félévben Goethe „Iphigenie auf Tauris“ ez. költői müvét fór-

Next

/
Oldalképek
Tartalom