Katolikus Gimnázium, Marosvásárhely, 1914

— 33 — zat latinból magyarra (az olvasott írókból vett részek for­dítása). Tankönyv. Csengeri János: Szemelvények Ovi- diusból. — Kapossy Lucián: M. T. Ciceronis pro Archia poéta oratio. — Zsámboki Gyula: M. T. Ciceronis de imp. Gn. Pompei oratio. Tanította Polgár József. Görög nyelv. Heti 5 óra. I. Nyelvtan. írás és olvasás. Hehezet, ékezet és egyéb írásjelek. A hangsúly törvényei. Simuló és hangsúlytalan szók. A magánhang­zók összevonása. A mássalhangzók változásai. Fö- és mel­léknevek declinatiója. Melléknevek fokozása. Az igehatá­rozók képzése, névmások és számnevek. Az «».végű ren­des igék conjugatiója. II. Olvasmányok. I. A nyelv­tannal párhuzamosan az olvasókönyv kővetkező darab­jai: a) görögből magyarra az 1, 3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 21, 27, 31, 35, 43, 47, 55. 59, 75. számú olvasmányok; b) magyarból görögre a 2, 4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 22, 28, 32, 36, 44, 48, 50, 60. számú darabok. II. Hóna­ponként egy írásbeli dolgozat. Tárgyuk: Egyes mondatok, vagy összelüggö szövegek fordítása magyarból görögre és 1 görögből magyarra. Tankönyv. Maywald József: Gö­rög nyelvtan és Görög olvasó- és gyakorlókönyv. I. rész. Tanította Szabó György dr. Görögpótló irodalom. Heti 3 óra. Olvasmány. a) Költői: Válogatott szemelvények Homeros Iliasából és Odysseiájából. Szemelvények Tinódi Sebestyéntől és Gyöngyösi Istvántól. Arany János: Buda halála I. II. V. VIII. IX—XII. V) Prózai: Szemelvények Herodotosból. Részletek Heltai Gáspár, Kemény János, Szalárdi János, Bethlen Miklós gróf, Cserei Mihály es Apor Péter báró müveiből. Tankönyv. Csengeri J.: Homeros Iliasa. — Gyomlay Gyula: Homeros Odysseiája. — Badics Ferenc: a

Next

/
Oldalképek
Tartalom