Katolikus Gimnázium, Marosvásárhely, 1908
— 44 mondatok fordítása latinra. Tankönyv. Kapossy Lucián : M. T. Ciceronis pro Archia poéta. Zsámboki Gyula: M. T. Ciceronis de imperio Gnaei Pomp. Csengeri János dr. Szemelvények Ovidiusból. Cserép József dr.: Római régiségek. Tanította Szabó György dr. Görög nyelv. Heti 5 óra. I. Nyelvtan. írás és olvasás. Hehezet, ékezet és egyéb írásjelek. A hangsúly törvényei. Simuló és hangsúlytalan szók. A magánhangzók összevonása. A másalhangzók változásai. A főnevek és melléknevek declinatiója. A melléknevek fokozása. Az igehatározók képzése, névmások és számnevek. Az wvégű rendes igék conjugatiója. II. 0 1 va s in á n y. I. A nyelvtannal párhuzamosan az olvasókönyv következő darabjai: a) görögből magyarra 1, 3, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 31, 35, 47, 49, 57, 59, 66, 75, 81 számú olvasmányok; b) magyarból görögre a 2, 4, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 32, 46, 48, 50, 58, 60 számú darabok. 2. Könyvnélkül: Az olvasmányokban előforduló gtiómák és közmondások. III. Kéthetenként egy írásbeli dolgozat, összesen 17. Tárgyuk: Egyes mondatok vagy összefüggő darabok fordítása magyarból görögre. Tankönyv. May- wald József: Görög nyelvtan és Görög gyakorló és olvasókönyv I. rész. Tanította Szabó György dr. Görögpótló irodalom. Heti 3 tóra. Olvasmány, a) Költői: Homeros Iliásából és az Odysseiából válogatott szemelvények. Tinódi: Buda veszése s Török Bálint fogsága. Gyöngyösi István „Kemény Jánoskából: Az erdélyi hadak tatár rabságba esése. (II. könyv, 2. rész.) Kemény János bilincsekbe verése, (II. könyv, 3. rész.) Arany János „Buda haláláéból az I. IV. V. és VIII. ének; a IX—XII-böl részletek, b) Prózai: Szemelvények Herodotos történeti müveiből. Történeti olvasmányok a magyar irodalomból.