Katolikus Gimnázium, Marosvásárhely, 1857

- IO — pontra, s ott is érte utol az enyészet sorsa, a mint megtetszik az oraculumok hanyatlása s elnémulására vonatkozó ezen adatokból: Rómában egy nagyszerű templom építtetvén, azt kérdezték az oraculumtól, hogy meddig fog az fennállani ? „donec virgo pariét“ volt az oraculumi nyilatkozat . . . Ezt lehetetlenségnek ismervén, a templomnak „aeternum“ nevet adtak. Ezen templom Krisztus születésekor összeomolva találtatván, a romok felett e felírás állott: „Virgo peperit.“ — Julianus apostata midőn a jeruzsalemi templomot Jé­zus jövendölése ellenére erőlködik felépittetni, egy reggelen az eddigi munkálatok megsemmisítve és egy réztáblán ezen felirat találtatott: Corruit artificis vario constructa laboré Cortina. Hoc regi redeuntes dicite vestro. Augustus császár meg akarván tudni ki leend utóda? 100 tulkot ölet le — hostiae succe- dancae — s midőn epedve várja az Apollo oraculurnától a jóslatot, amaz igy nyilatkozik: Me puer hebreus Coeli qui regna gubernat, Cedere sede jubet, tristemque redire sub orcum, Aris ergo dehinc tacitis discedite nostris. Ezen időre esik a római sybillának is utolsó nyilatkozata midőn a jövendő iránt kérdeztet- vén ezen jós szavak után végkép elnémult: Jam nova progenies Coelo demittitur alto. A fenn előadottakból látható, miben állott a pogányok daemonólogiája, mit hittek ők a dae- monokról, s azoknak működéseiről. Most forduljunk a sz. Íráshoz s vizsgáljuk meg mi jelentetett ki is- tenileg s ennélfogva csalhatatlanul azokról. Hogy minden a világban elterjedett rósz a jó és gonosz tudás fájától veszi kezdetét, hol a gonosz lélek kigyó-alakban működött, leginkább megtetszik azon, elnevezésekből, mik alatt a sz. Írásban a gonosz lélek előfordul. Jób könyvében neveztetik Bethemot és Leviathánnak azaz: annyira megromlott természetű lénynek, a ki ha az isteni erőhatalom útjában nem állana s nem fékezné —. az egész embe­ri természetet felforgatná a test érzéki szerveire hatása által. Tóbiásnál mondatik Asmodeusnak azaz: sö­tétség szellemének, megrontónak, ocsmán-rút bűn bövelkedése, gazdagságának. Az uj szövetségi szent könyvekben syriai nyelven Mammon azaz: kincsek, gazdagságok ... szomjuhozásának. Cacodaemon: sok dolgok gonosz tudójának, hazugnak, rágalmazónak. Magyarul ördögnek, Árimánnak gonosz lélek-szel- lemnek. A zsidóknál Sátánnak azaz: oly ellenségeskedönek, ki minden jónak akadályozója, ki minden­ben ártani akar. Titkos látások könyvében zsidóul: Abaddon, görögül: Apollion elvesztő gyilkoló. Továbbá mind az ó-, mind az uj szövetségi sz. könyvekben több helyeken mondatik: hazugnak, csalónak, tisz­tátalan fajtalan léleknek. Neveztetik ordító oroszlánnak, ki minket nyílt harccal támad meg, sárkánynak, ki alattomban ellenünk leselkedik. Régi kigyó-paradicsomi kígyónak első szülőink elcsábítása s azon idő óta ránk gyakorolt titkos incselkedései miatt. Mondatik dühösség szellemének, e világ szelleme-fejedel- me-királyának; a büszkeség fiai felett uralkodónak, ki tévútra vezeti az egész emberi nemet. Mind ezen nevezetek bizonyos működési körben egy meghatározott lénynek lévén ismertető jellemvonásai: Isten ez által a kinyilatkoztatás nyomán tudtunkra akarta adni, minő befolyása legyen a gonosz léleknek az emberi lélekre, melyet már a paradicsomban tévútra csábított, s melyet egészen el­vesztene hogy ha fölötte nem őrködnék az isteni hatalom, mint a gonosz léleknek is Istene. . . . Való­ban Istennek összes teremtményei közt minden különbségek mellett is állani kelletvén a nagy minden- .ség'et összefűző láncolatnak: az ember S8tn állhat földöntúli rendeltetésénél fogva oly messze a túlvilágé

Next

/
Oldalképek
Tartalom