Marisia - Maros Megyei Múzeum Évkönyve 25. (1996)

II. Istorie

78 CARMEN MARIA ANDRAg De§i mari biblioteci luministe, cetäti ale „Republicii literelor” §i des­­chise tuturor valorilor europene, fiecare din aceste trei categorii de bibli­oteci reflectä о anumitä tendintä, subiectivismul sub impactul interesului, la о ultima analizä, national, politic, religiös etc3. ín functie de continutul cärtilor prezente, cät §i de alte criterii meto­­dologice vom putea intelege ceea ce a§teptau de la cartea englezä ace§ti mari bibliofili. Bibliotecile publice reprezintä о componentä majoré a spiritualitätii unui popor. Prin intermediul lor releväm istoria unui secol, a unei epoci, a unei comunitäti, starea de civilizatie proprie regiunii in care fiinteazä, relatiile cu Europa moderné. Este necesar sä definim mai intäi notiunea de carte englezä, pe care о folosim in acest demers, intelegänd: 0 cärtile unor autori britanici apárute ín Anglia sau ín alté taré; 0 cärtile de autori din afara Angiiéi, dar tipérite ín Anglia; 0 cärtile de autori britanici, apárute ín limba englezä sau ín tradu­ced; 0 cärtile de autori sträini apárute ín traduced engleze etc. Am folosit deci о formulä sinteticä pentru orice productie de carte apärutä ín Anglia sau pentru Anglia, pentru publicul cititor englez sau pentru cel cunoscätor de limbä englezä. О caracteristicä definitorie a literaturii in secolul XVIII §i in prima jumätate a secolului al XlX-lea este „totalitatea”, conceptui de literaturä apropiindu-se foarte mult de cel de culturä. Luminismul punea cultura in centrul conceptiei sale, iar cultura, la rändul säu, devenise valoarea pri­mordial a literaturii. Definitiile luministe ale culturii, implicit ale literaturii, uzau de termenul global: litere, lettres, letters etc. Deducem, deci, cä literatura cuprindea intreg domeniul literelor. Termenul care reflectä aceastä literaturä savantä este eruditia, foarte des asociatä personalitätilor vremii (man of letters, man of erudi­tion, scholar, pentru savanti „of deep erudition’). De§i acesta a fost motivul pentru care nu ne-am oprit doar la re­­ceptarea literaturii engleze, in sensul restrictiv, ci am extins cercetarea asupra mai multor domenii ale culturii, in studiul nostru vom opera totu§i о clasificare a cärtilor in functie de ariile de jnteres ale cititorului de astäzi. Prin läca§urile de culturä ridicate de nobilii Teleki4 la Tirgu-Mure§ §i Brukenthal5 la Sibiu, apar noi culoare de legäturä cu Europa, apar noi 3 Victor Neumann, Tentatia lui homo-europaeus, Bucure§ti, 1991, p.59-78. 4 Catalogul Bibliotecii Samuel Teleki (Bibliotecae Samuelis S.R.I. Com. Teleki de Szék), Viena, 1795, vol.l-lll; Deé Anikó, Teleki Samuel és Teleki-téka, Bucure§ti, 1976.

Next

/
Oldalképek
Tartalom