Magyar Végvár, 1954 (2. évfolyam, 1-9. szám)

1954-12-01 / 9. szám

2. oldal Magyar Végvár 1 1954 december A HÁROM DP. . . Pár nap csak még és itt van szent Karácsony ünnepe. Miről is beszélhet ilyenkor az em­ber, mirre is gondolhatna másra, mint a Betlehemi Gyermekre? Akarva nem akarva, az ér­zéseink, gondolataink szárnyra kelnek és magukkal ragadnak bennünket. Nem a magasság­ba visznek minket, inkább az egyszerűség, szerénység hajlékába, a betlehemi istállóba. Nincs ott mit keresni a nagynak, a hatalmasnak, az öntelt embernek. Számára ott nincsen semmi. Csak az alázatos lélekbenegyszerű emberek térdelhetik körül a csodálatos jászol^ Az az egyszerűség lakozhatik királyi szívben, avagy rongyos gúnya alatt. Betlehemben e­­gyek. Nézem...nézem azt a jászolyt és a benne alvó Gyermeket. Nini, mondom magamnak, ráis­mertem! Eddig is ismertem, tudtam, hogy kicsoda, de most jobban odanézek... Oly ismerős az arc, valahol láttam már...Sokszor is...de nem igy... Rájöttem a nagy titokra! Magyar Testvér! Ott a betlehemi jászolyban fekszik egy világon keresztül rugdosott, meg­vetett DP! Az, Akinek nincsjiyugvohelye, még egy vacok sem, amit sajátjának vallhatna! Bizony mondom, hogy DP Óo! Az bizony! Hányán, óh hányán lökték feléje a szót: világ­­csavargó, hontalan senki! Mi jó jöhet Názáretből? Es ez betlehemi Gyermek zokszó nél­kül hordozta ezt a megbélyegző jelzőt. Bizonyára nehéz vol Neki, de nem panaszkodott. Magyar Testvér, kedves DP Magyar Testvér, amikor bekukucskálsz a betlehemi barlangba ne feledd el, hogy nem vagy egyedül, a te Testvéred, a mennyei DP veled van! A második DP, Magyar Testvér, te vagy. Tudom i­­gen nehéz DP -nek lenni. Otthonodból kikergettek, hazádban idegen lettél, a nagy világban meg csavar­gó, akinek nincs becsülete, akibe mindenki belerúg­hat — minden csavargó, bár finom ruhában is járjon. Amikor egyik idegen országból a másikba vonszoltad fáradt—tested-lelked, az emberek kíváncsisággal te­kintettek rád, mintha valami szörnyszülött lettél vol­na és fejcsóválva, de gyanús tekintettel tűrtek meg. Amikor aztán végre egy hatalmas és gazdag ország megkönyörült rajtad és magához hivott, amikor te ta­lán azt gondoltad, jjögy végre leveszik rólad a bélye­get, amelyet akaratodon kívül ütöttek rád gonosz ke­zek, akkor,..oh akkor saját 'testvéreid’ zúgták feléd: Fasiszta-náci-nyilas DP! Magyarország szemetjét vetette Amerika partjára az óceán. Gilkosok, rablók! Bizony magyar Testvér, aki szétszóródtál a föld négy felé, keserves volt a te utad. Akárcsak a betlehemi kis DP-é. 'S szent karácsony éjszakai magányában találkozol Vele. A két DP, a két hazátlan, hontalan vándor a végtelen világban. A betlehemi DP nem dob feléd go­romba szavakat, nem felülről kezel le téged, hanem megfogja kezedet, hogy tovább ne érezd magadat oly egyedül, oly elhagyatottan. Hogy ezentúl együtt men­tek, együtt járjátok az élet kálváriás útját, de hogy a boldogságban és örömben is egyek legyetek. Mert az a DP megért;, nem mint az emberek, mert az a DP nem papírra irta az emberek által oly sokszor papírra vetett, de oly kevészer gyakorolt szeretetet.Igen, az isteni Szeretet, az isteni DP! A harmadik DP, Magyar Testvér? Furcsa, de ez jutott eszembe. Éppen most, karácsonyi hangulatban. A jó Isten úgy teremtette a magyart, hogy amit tesz, amit gondol, abba belevigye azt, hogy magyar. Belevigye mosolyába, könnyébe, jókedvébe, haragjá­ba, imádságába, istenszeretetébe. Mindenbe. Még a karárspnvába is. Tehetek én arról, hogy karácsony éjszakáján bal­lagó pásztorokon én szűrt és kucsmát látok? Segithe tej én azon, hogy az Anya elé lelkemtette csokor'dáá­­romszinü szalaggal van átkötve? Bizony Magyar Testvér, karácsony szent éjjelén nem tudok megfeledkezni a harmadik DP—ről sem. Ez pedig a te és az én szülőhazám, Magyarország drága földje. Ne mond, Testvér, hogy neked nem fájna,mert úgysem hinném el, - annak a földnek a keserves sorsa Mert tudom, hogy szived vérzik a hazád sok-sok kín­nal áztatott földje után. Tudom, hogy uj hazát, uj otthont találtál, Hálás is vagy érte. így is kell, hogy legyen. Azonban...ma hazád szintén DP! Ismered a DP—k keserű sorsát, tudod hazád mélységes siralmát. Bizony, ezt a keserű, magyar DP sorsát a hazád­nak el kell vinned a betlehemi jászolyba és megmutat­nod a betlehemi DP— nek. El kell panaszolnod neki, hogy mennyire keserves a helyzete, mennyi szomorú­ság lakozik most arrafelé. Mert nemcsak fiai, leányai eszik a DP—k keserű kenyerét, de maga az édes ha­za is. A három DP. Időben elválasztva, de sorsban egy. Szent karácsony éjszakája...Vájjon mit csinálhat ott­hon az édesanyám...?

Next

/
Oldalképek
Tartalom