Magyar Végvár, 1953-1954 (1. évfolyam, 3-12. szám)
1953-12-01 / 9. szám
15. oldal Magyar Végvár 1953 december----------------------,----------------------------------------------------------------------r hoz hálátlan, mert hiszen a dollárokat a bizottmányt urak tőle kapják és nem az amerikai néptől. Hogy 1944 okt. 15-re visszatérjek: a Magyar' Nemzet, tábornokok, tisztek, egyszerű közlegények, polgárok, férfiak, asszonyok a becsület, a haza, ott hon megvédése mellett döntöttek. így tettek mindég a magyar sors nehéz óráiban.Politikamentesen döntőt tek és bölcsen. Elhatározásuk, áldozatuk helyességét ma már egy hosszú évtized igazolja. Ha a bolseviz-' musnák dolgozóföldalatti mozgalom és annak kicsucsijdása, az 1944 okt. 15-i fegyverletételi kiáltvány as országot le nem zülleszti, harcképtelenné nem teszi,- úgy a többségi, mint a kisebbségi vonalon, óriási véráldozatoktól, elhurcoltatásoktól szabadultunk vol na meg. Sem a németnek, sem az orosznak nem lettünk volna ily mérvben kiszolgáltatva. De Pfeiffer urék a marxizmus vörös ködével körülvéve megfelejtkeznek a változó időkről. Különöser arról, hogy a bolsevista hordák már nem "felszabadítok", hanem rabtartók, tömeg-gyilkosok. DEMOKRÁCIA. Az újságból megtudhatjuk, hogy'a nagy hazafinak, a republikánus párt vezetőjének, Taft-nak halálával megüresedett szenátori székbe demokratának r "kinevezése" az egész ország helyeslésével találkozott . / Ez a megállapitás nyilván részletes vélemény -kutatás eredménye, ahogy a Népszava-Szabadság vágyainak valósággá való leforgatása avagy sajtó-etika. / Megtudhatjuk továbbá, hogy ha egy demokrata kormányzó a szenátort választó népakaratot kutyába sem véve demokrata honatyával pótolja a megüresedett republikánus helyet, akkor ez a politikai hagyományok legnemesebb szellemében történt. Vannak, akik a szép Roosevelt leány és az olas borbély csinos fiának - aki egyébként zongoramüvész- szerelmi regényéről úgy Írnak, mintha nem is demokráciában élnénk, hanem Walt Disney valamelyik feudális meséjében. - A királykisasszony kegyesen leereszkedik a kissé rossz szagu, de csinos póri legényhez . Az újságból megtudhatjuk, hogy az agrár Magyarország vezető magyar politikusai külföldön azok a vö rös marxista / szocdem./ lovagok, akik otthon a gyári munkásság félrevezetésével, titkos választási ala; pon is csak legfeljebb két-három mandátumot tudtak kisajtolni a választókból/ Ezt nevezik ők valódi demokráciának . A Szabadság-Népszava "demokráciája a következő idézetből is lelkesen domborodik ki: " A demokraták azt hiszik, hogy meglehetős jó esélyük van többséget szerezni a kongresszusban 195^ben. De vájjon érdemes-e? Ha többségbe kerülnek a ' kongresszusban és a Fehér Házban republikánus elnök van, a felelősség megoszlik. Es ha 1956-ra, az elnökválasztásra sulyossabra fordul a helyzet, közösen kell vállalniuk a felelősséget a republikánusokkal, így hát sok demokrata azt mondja, hogy sokkal he - lyesebb lenne lemondani a kongresszusról 1954-ben, és azután a teljes felelősséget a republikánusokra háritani." f ■ Eltekintve attól, hogy ez az egész idézet hemzseg a "moráltol", világosan láthatjuk, hogy képzelik el ezek az urak a nép és az ország érdekeit. Szerintük nem a nép választ, hanem a párt akar vagy nem akar valamit./ TUDOMÁNY. Vannak, akik a ponyvaregények, gyilkosságtörténetek javito hatásáról értekeznek. "Komoly" értekezést Írnak a színekről a következő címmel:"Tudományos magyarázat arról, hogy miért szeretünk egyes színeket jobban, - főleg a pirosat’.' A Népszava-Szabadság piros rajongását ezen értekezés nélkül is tudjuk. Úgy tudjuk, hogy a piros szint a bikák és bolsevisták szeretik. —Orvostudománnyal is foglalkozik. Nagyszerű találmányokról ad hirt. A férfiak érelmeszesedését pl. a női hormonok hiánya, a nőkét pedig a férfi hormonok hiánya okozza. A kísérletek kiváló* sikerrel jártak. A tyuk-hormonnal beoltott kakas azonnal kigyógyult súlyos érelmeszesedéséből, idegbajából és üldözési mániájából...csak utána kotkodácsolni kezdett. Az ilyen formán tyúkká átképzett kakasok tojásait pudding céljaira melegen ajánljuk a cikkíró "tudósnak." Vannak szellemes, helyesebben bölcs publicisták is. Ezek előveszik a Révay nagy lexikont. Mélyen szántó írást - úgymond - lexikon nélkül nehéz összepofozni. Ezt olvassuk például: "Petőfi a "Szeptember végén" c. költeményében azt mondja, hogy: eliramlik az élet .Az általános világszemléleti időbölcselet, méghelyesebben.‘ világbölcseleti általános időnézlet / - gondolom ez valami uj vallás leheti - ugyanezt mondja." - Ezzel szemben a cikkíró és Bergson filozófus mást mond. "Nem az élet iramlik el, hanem az idő. Az egymásra következő évszázadok időt jelentetenek, hiszen ezek pontosan beillenek a Bergson féle elméletbe." -----Szóval az évszázadok illenek reá Bergson teóriájára és nem a teória az évszázadokra. Korszakalkotóan figyelemre méltó megállapítási ----- A végén még kijelentik, hogy mindegy mi iramlik el, az idő-e avagy az élet, - az egész lényegtelen. - Ezek után fogalmunk sincs, miért írták meg a cikkeid? Valószínűleg nekik sincs. MORAL: / i Vannak, akik arról akarják az olvasót meggyőzni, hogy a név yorki földalattinál a bebocsáj to'automatákba 15 centes érmek helyett a nadrággomb bedobása nem csalás, hanem ügyesség, sőt egy kissé erény is. Vannak, akik Cassanova liliom-leikéről, jóságáról írnak vagy Ocskay brigadéros árulását "folyt.köv." dicsőítik. "Magyar leány sikere" c. alatt az olvaso értesül arról, hogy ha egy fiatal hölgy Edinburgh hercegének legjobb barátjával yachton kéjutazásra indul, az magyar siker. Vannak, akik a katonai fegyelem és tekintély ellen cikkeznek. Az amerikai hadsereg "nagy kutyáit" Linder Béla tónusában kritizálják. Ez termésetesen nem "meggyalázása" az amerikai hadseregnek, csak az, ha valaki Himler "ezredes urat" hívja a nevén. Egyébként az is lehet, hogy hamarosan kijelentik, hogy "nem akarnak katonát látni."