Magyar Újság, 1976 (66. évfolyam, 1-50. szám)

1976-09-30 / 37. szám

FAZIO “THE FOOD PEOPLE" STORES e-TS NOWON $ CLEVELAND PUBLIC HALL CONVENTION CENTER BOX OFFICE V OPEN DAILY 10 A.M. lo 5 P.M. , FREE 15 MINUTE PARKING AT BOX OFFICE J You can pick up discount coupons at KERTÉSZ TEMETÉSRENDEZÓ VÁLLALAT A MEGSZOKOTT UDVARIAS, TAPINTATOS ÉS SZAKSZERŰ MÓDON ÁLL A GYÁSZOLÓK SZOLGÁLATÁRA 2433 Manchester Rd., Akron, OH. 44314 Telefon: 753-1066 2. OLDAL MAGYAR' ÚJSÁG 1076. SZEPTEMBER 30. MAGYAR ÚJSÁG HUNGARIAN NEWS Megjelenik minden csütörtökön Weekly except two weeks during the summer ri Főszerkesztő <—> Editor in Chief KÓTAIZOLTÁN CLEVELANDI SZERKESZTŐSÉG ÉS KIADÓHIVATAL: Telephone: (216) 696-3635 DETROITI SZERKESZTŐSÉG: Telephone: (313) 935-4666 Kiadó — Publisher KÁRPÁT PUBLISHING Co. INC. 1017 Fairfield Avenue, Cleveland, Ohio 44113 P.O. Box 5348, Cleveland, Ohio 44101 Telephone: (216) 696-3635 Second Class postage paid at Cleveland, Ohio , ELŐFIZETÉSI ÁRAK SUBSCRIPTION RATES Egy évre..........$15.00 For one year . . . $15.00 Fél évre............ 8.00 For 6 months • . . 8.00 Egyes szám .... 0.30 Each copy.......... 0.30 j “Mutasd meg gyermekedet és megmondom, miiven jó magyar vagy!” (Nyíró) NÁDAI TESTVÉREK Nádai Lajos és felesége Laura gyermekei: Valéria, János, Lajos, Laura. Valéria, 1949 február 4-én született Németország­ban, Osterhofenban. Szüleivel Amerikába vándorolt ki és itt kezdte meg iskoláit is. Az elemi iskolát a St. Catherine római katolikus iskolában, majd a Hóban High Schoolban folytatta. Jó eredménnyel érettségizett. Utána a Charity kórház 3 éves ápolónői tanfolymát végezte el. Most mint registered nurse szívspeciálista orvos mellett dolgozik. Cha­rity kórházban a nursery növendékeket megtanította kézi­munkázni. Amit eladtak, abból vették meg a graduáló ruhájukat és felszerelésüket. Valéria a második legjobb kö­zött volt, amikor megkapta diplomáját. Külön elismerést kapott azért is, hogy megtanította a társait kézimunkázni. Hat éves korától 12 éves koráig a 33. Szilágyi Erzsébet cserkészcsapat tagja volt. Cserkésznapokon a Gyöngyös­bokrétában népi ruhában táncolt. Szabad idejében kézi­munkázik, kerámiát készít, melyet szépen ki is fest. Ezzel ajándékoza meg szeretteit. János, 1950 március 19-én született Münchenben. St. Catherine elemi iskola után a Chanel High Schoolban foly­­táfta tanulmányait. A kosárlabdában és futásban tűnt ki. Jó eredménnyel érettségizett. Az egyetemen egy fél évet végzett, de mivel kedve volt az Air Forcehoz, ezért bement a katonasághoz a repülőkhöz és négy év katonai szolgálat után Pittsburghban az Air Institute Schoolban két év után megkapta a diplomáját. Georgiában dolgozik a repülőgép szakmában. 1976-ban megnősült, elvette felségül Cindy Loy-t. 6 éves korától 12-ig a 22. Bessenyei György cser­készcsapat tagja volt, részt vett a táborozásokon. Lajos, 1955. január 22-én született Clevelandben. St. Catherine majd a St. Barnabás iskolában folytatta ta­nulását. A High School három osztályát a Boromeo Sze­mináriumban végezte majd a Wasch High Schoolban foly­tatta és ott érettségizet, kitűnő eredménnyel. Már az elemi iskolában kitűnt mint tehetséges rajzoló. A St. Barnabás és másik három elemi iskola kiállítást rendezett a tanulók kézimunkájából és ő az első díjat nyerte egy görög istennő és állat szobrával. Most harmad éves hallgatója a detroiti Jezsuita egyetemnek, ahol építész mérnöki szakon van. Kitűnő eredménnyel végzi tanulmányait, mind a három évre teljes ösztöndíjat kapott. Hat évig a 22. Bessenyei György cserkészcsapat tagja volt. Laura (Lili), 1958. június 27-én született Cleveland­ben. Iskoláit a St. Barnabás római katolik us elemiben kezd­te' majd a Lumen Cordium High Schoolban folytatta. Jó eredménnyel érettségizett. Tantárgyai közé felvette a mű­vészetet is. Szépen fest és szobrokat mintáz. Jövő évben folytatja tanulmányait a Cleveland Institute of Art egye­temen. Egy évig még dolgozni akar, hogy keresetével hoz­zájáruljon egyetemei taníttátásához. 14 éyes koráig a 33. Szilágyi Erzsébet cserkészcsapat tagja volt. Fillmore-i táborban elvégezte az őrsvezetőit, 1974-ben a magyarság tudományit. Szerepelt a Cserkész­napokon a Gyöngyösbokrétában különböző népviseletben. Friedrich Ottóné a 53. Szilágyi Erzsébet cserkészcsa­pat parancsnoka ezt mondja róla: Lili már kis korában is részt vett a Gyöngyösbokréta' táncaiban. Szeretett táborozni és élvezte csapattáborokat. A csapat újság szerkesztésében is részt vett és mindnyájan élveztük mulatságos, művészi rajzait”. Mind a négy Nádai testvér jó, vallásos nevelésben részesült, és öntudatos magyarok. Édesanyjuk tanította meg qket magyarul írni és olvasni. Amikor János és Laura nagy­anyjuk és rokonok látogatására Magyarországon voltak megdicsérték őket síép magyar beszédjükért. Édesanyjuk azt mondja, hogy: kötelessége minden magyar édesanyának BÜSZKESÉGÜNK: IFJÚSÁGUNK ENDORSEMENT The tditor’s office of the ‘‘Magyar Újság” (Hungarian News) gives its endorsement to the election of Mayor Raymond J. Grabow of Warrensville Heights into the Congress as the representative of the 20th District. His statements on 20 important questions will be reviewed in future issues of our weekly newspaper. Ft. Dr. Zoltán Kótai- editor-in-chief GRABOW KONGRESSZUSI KÉPVISELŐJELÖLT TÁMOGATÁSA . Grabow J. Raymond, Warrensville Heights polgár­­mestere, az előválasztásokon megszerzett jelölés alapján a 20. kongresszusi választókerület képviselőjelöltjeként indul a novemberi választásokon. 44 éves és Warrensville Heights városának kilencedik éve (tehát háromszor megvá­lasztott) polgármestere, aki korábban hat éven keresztül a város kerülettől függetlenül (at large) választott képviselő­­testületi tagja (councilman-je) volt. Tanulmányait a clevelandi East középiskolában és a Kent állami egyetemen végezte, majd a YVestern Reserve egyetem jogi karán folytatta, ahol a jogtudományok dokto­ra lett. További különleges szaktanulmányok elvégzése után ügyvédi gyakorlatot folytatott és igen széleskörű tár­sadalmi tevékenységet fejtett ki származásának megfelelően főleg lengyel nemzetiségi szervezetekben, de a Hungarian Business and Tradesmen s Club -nak is megbecsült tagja lett. A magyarsághoz felesége révén kapcsolják szorosabb szálak. Felesége, Peggy, született Knoll Margit, a Buckeye Road magyar negyedében nőtt fel, mint az ott jól ismert Knoll Ferenc és felesége, Ilona leánya. Középiskolai tanul­mányait a Hóban domonkos-rendi középiskolában végezte, egyetemi tanulmányokat a St. Louis egyetem ápolónőképző tanfolyamán folytatott, ahol Registered Nurse lett. Férj­­hezemeneteléig a St. John kórház ápolónőképzőjeben (“School of Nursing”) tanított. Házasságukból két gyer­mekük született; Rachel Jean most 5 és Vl éves, Ryan Joseph pedig 3 és Vi éves. Tanítással maga Grabow polgármester is foglalko­zott. Katonai szolgálata közben, miután részt vett a koreai küzdelmekben, az Alien Enlistment Section -hez vezényel­ték, ahol katonai jogot, kormányzati és közigazgatási isme­reteket, történelmet, közgazdaságtant és földrajzot adott elő a vasfüggöny mögül kikerült katonáknak. Grabow polgármester, mint kongresszusi képviselője­lölt, a demokrata párt programjával indul s a legfontosabb 20 kérdésben írásbeli nyilatkozattal szögezte le álláspont­ját. Nyilatkozatait gondosan áttanulmányoztuk s ennek alapján megválasztását ajánljuk, a Kongresszusba való be­jutását a 20. kerület képviselőjeként támogatjuk s ezt kér­jük szavazati jogukat gyakorló olvasóinktól is. Grabow képviselőjelölt 20 kérdésben tett nyilatkoza­tát lapunk következő számaiban folytatólagosan ismertetjük. Ft. Kótai Zoltán dr. főszerkesztő. MEGHÍVÓ Kedves Magyar Testvéreink! Október 23-án lesz a huszadik évfordulója az 1956-os Magyar Szabadságharcnak! Magyar származásunk és szabadságszeretetünk pa­rancsszava ösztönöz minket ennek az évfordulónak megün­neplésére! — Vasárnap, október 24-re tervezzük a megem­lékező szentmisét az elesett vértanukért és a harcoló hő­sökért a Szent Erzsébet templomban. Kérünk minden jóérzésű testvérünket, jöjjön el erre a szentmisére és imádkozzon velünk Magyarország és a többi rabnemzet felszabadulásáért! Az ünnepi szentmise október 24-én, vasárnap lesz dél­előtt 10 órakor. Kérjük mindazokat, akiknek van díszma­gyar ruhája, viseljék azt ezen alkalommal és foglaljanak helyet a templomban az első padsorokban. A szentmise áhítatát a Mindszenty Kórus énekvezetése fogja nagyfokban emelni! Reméljük, hogy egyházmegyénk püspöke, James A. Hickey, vagy az ő képviselője lehet majd a főcelebráns ezen a szentmisén. Ugyancsak reméljük, hogy a magyar szervezetek ki­küldöttei és a népes magyar társadalmunk számos tagja fog részt venni ezen a megemlékező és könyörgő Istentiszteleten! Magyaros testvéri szeretettel: A Szent Erzsébet templom Dr. Záhorsky Gyula Kurátorai plébános magyarnak nevelni gyermekeit és én csak megköszönöm a jó Istennek, hogy meg tudtam tartani őket magyarnak. Mind a négy Nádai testvérnek további életútjukhoz a jó Isten segítségét kérjük, szüleiknek meg szívből gratulá­lunk jó magyarnak nevelt gyermekeikhez. Rovatunknak az a célja, hogy a külföldi magyarság­nak be tudjuk bizonyítani azt, hogy ifjúságunk itt kinn is megmaradt jó magyarnak. Ebben a rovatban emlékezünk meg azokról az ifjakról és lányokról, akik kitűntek tanulmányaikban és ezzel dicső­séget szereztek a magyar névnek. Szeretettel kérjük a szülőket, tanárokat, hogy küMjék el ezeknek a leányoknak, ifjaknak adatait, az elért eredmé­nyek ismertetésével, sőt a már végzett és megbecsült pozí­cióba jutottakét is. (A rovat vezetője, T. Dombrády Dóra kéri az ifjakat vagy szüleiket, hogy az adatokat közöljék lévé Iben: 1448 Alameda Ave., Lakewood, Ohio 44107, vagy telefonon 226-3029.) M.H.B.K. TEA A Cleveland i Ml IBK ifjúsági csoportja 1976. október hó 10-én tartja őszi ifjúsági teadélutánját délután 5 órakor a Rockside Road-i Holiday Inn-ben. (Az MHBK bál szín­helyén.) A kedves vendégeinken kívül különösen kérjük az 1977. évi nagybálunkon nyitni szándékozó ifjúságot a meg­jelenésre. Rendezőség. MESES, elsőrendű és izgalmas * Kari Wallenda csoport a magas kötélen * Tarzan Zerbini és a vadállatai * És még a bohócok és az akrobaták és a zsonglőrök és az idomított állatok MINDEZ A PUBLIC HALL-ban a város közpon! jában október 8-16 között 15 előadás Előadások rendje: Fri. 81 h Sat. 9 Sun. 10 Mon. 11 Tues. 12 — — 8 pm Warn 2pm 8pm — 2 pm — — 2pm 8pm — — . 8 pm Reserved Seat Prices (Tax included) Wed. 13 — — 8 pm Thurs.14 2 pm 8 pm Fri. 15 —■ — 8 pm Sat. 16 10 am 2 pm 8 pm $2. 00 -- $4.50 FOR SPECIAL GROUP RATES CALL 771-3435 A GROTTO CIRKUSZ 48. ÉVI SZEREPLÉSE GRABOW BEST FOR f CONGRESS 20th DISTRICT I EXPERIENCE: • Attorney-at-Law 18 years • M ayor ol Warrensville Heights 9 years and Councilman 6 years • Specialized training in finance and economics, municipal law, taxation and political science PERFORMANCE: • Distinguished record as advocate and official • Energetic community leader • Prudent in budgeting tax money—your money! • D ecisive as a legislator • Efficient as an administrator 9 Sound as a legal authority in government 9 A “fighter for what s right, just, and “good government’’ for all 9 Competent, capable, conscientious and courteous CHARACTER: • Devoted to “honor, integrity and high purpose in government ’ 9 Recognized for courage and spirit • Capacity and skill for leadership 9 Stati ■smanlike approach to problems • Fair, forthright, outspoken, articulate BACKGROUND: • Married to Peggy, daughter of Ferenc & Ilonka Knoll, raised in Buckeye Hungarian area; two children; age 44 years 9 Graduate of Kent Stale & Western Reserve Lhiiversity School ol Law 9 Veteran of Korean Conllict. U.S. Army • Churchman and active in fraternal, professional and civic affairs ENDORSED BY: • Cuyahoga County Hungarian Democratic Club 9 Cosmopolitan Democratic League of Cuyahoga County FOR CONGRESS 20th DISTRICT RAYMOND J. GRABOW J. Zelis/P. D'Amico, Co-Chmn., 5853 Monica Ln., Garf. Hts. LOVÁSZY - DOHÁR HENTESÁRU ÉS FRISS IIUSOK (hazai készítésű áruk) F-l és F-2 Stand WEST SIDE MARKET Telefon: 241-4197 és 267-7913 Az AI Sirat Grotto Cirkusz ismét ellátogat Észak- Ohioba, a gyermekek és a felnőttek egyaránt nagy örömére, a clevelandi Public Hall belvárosi termébe. j A 15 előadás 2 Vl órás műsorában az európai és amerikai cirkusz nagyságok kiemelkedő tehetségei szere- i pelnek. j Zabrini a cirkusz-világ Tarzánja vad oroszlánjaival és tigriseivel. Az ausztriai Smaba Család a fipizai ménekkel. | A Kari Wallenda csoport akrobata művészei. A Four Fly­ing Ramos trapéz együttese. Alfredo Landon legkülönbö­zőbb izgalmas mutatványai. A Grotto Cirkusz szereplésénak bevétele, >— mini mindig — most is jótékony célokat szolgál, így a Cerebral l Palsy Programot és egyéb humánus egyesületek működé ! sét. Az október 10-én tartandó matiné-előadás bevételét a Cancer Society javára fordítják. Jegyek a Cleveland Convention Center pénztáránál kaphatók 2 dollártól 4.50-es árig. Keresse fel a Lazio Lood Stores és a J. B. Robinson Jewelry üzleteket, ahol kedvez-1 menyes jegyekre couponokat adnak. . , , , . , Virág Minden Alkalomra GAYER-FANGHALY VIRÁGÜZLÉT 4714 Lorain Ave., Cleveland, O. 631-1882

Next

/
Oldalképek
Tartalom