Magyar Szárnyak, 1986 (15. évfolyam, 15. szám)

Bajsa: Emlékezetes dátum

oka az volt, hogy vállhevederrel Is bekötve nehéz volt számomra a "STUVI" (STUrzVlsier= zuhanó célzó­készülék) célzókészüléket elérni. Ennek a könnyelmű­ségnek súlyos következményei lettek! Start után emelkedve már 200 méteren elértük a felhőalapot, behúztunk a felhőbe és kb. 800 méteren már kint is voltunk, ragyogó napsütés időben, magasfelhők nél­kül. A célterületet elérve áttörtünk a felhőkön; a felhőalap itt azonban még a Jelzettnél is alacso­nyabb volt, 150 méterig felhőfoszlányok. A célterü­let pon- tosan alattunk volt, azonban páncélvonatnak nyomát sem láttuk. A területet jól ismertem, mert 1942-ben Urashovonál - Valujkitól délre - volt kité­rő szállásunk. így északnak fordultam, irány Valujki. Urashovot elhagyva erős légvédelmi tűzbe kerül­tünk és mivel Valujki is előttünk volt, ezért belehúz­tam a felhőbe, fordulás vissza délnek. Ismét lenyom­tam a gépet a felhők alá. Kibukva a felhőkből erős gépágyútüzet kaptunk és már hallom is a rádiós Je­lentését: "Hadnagy úr, ég a bal motor!" Kinéztem: találat a motor és a benzintartály között, ami erősen égett. A következőkben végrehajtottam mindazt, ami ilyen esetekben szükséges: elsősorban ki a bom­bákkal! A törzs-bombaajtót már a rárepülés előtt nyitottuk, Így a törzsbombáktól is hamar megszaba­dultunk. Bal motort leállítani, légcsavar vitorlaállás­ba, Jobb motorra teljes gáz, majd oldalirányú stabi­lizálás. Sajnos mindez már nem sokat segített rajtunk. Túl­ságosan alacsonyan voltunk a dombok között, erős gyalogsági elhárító tűzben, még mindig vidáman lángoló bal motorral, enyhe süllyedésben. Kényszer­­leszállás! A bejelentett kényszerleszállás nem egé­szen terv szerint sikerült: egy közbeeső dombra üt­köztünk, húzott állapofban.Mint már említettem, csak derékhevederrel voltam bekötve, így az ütközés kö­vetkeztében előrebukva, fejemet a műszerfalba vertem. Nagy csendesség következett, majd arra eszméltem, hogy rádiósunk fölém hajol és segíteni akar a kiszállásban. Arra kértem, hogy először meg­figyelőnket, aki előrerepült a gép orrába, vigye ki a gépből. Ezalatt próbáltam kikötni magam, de sajnos nem sokat láttam, mert fejsebemből erősen folyt a vér. Mégis sikerült a még mindig égő gépből rá­diósunk segítségével kikászálódnom. Hajózó szere­lőnk, szegény Juhász szakaszvezető az alsó lövész­­teknőben maradt, utolsó pillanatig tüzelt géppuská­jával, s a kényszerleszállásnál hősi halált halt. A gép mellett megkértem Czeglédi szakaszveze­tőt, hogy vegyen ki kötszert az elsősegély csomag­ból és kösse be fejemet, amit meg is tett és most már legalább valamit láttam. Pataky Béla megfigyelőnk kábultan feküdt a gép mellett, látszólag csak kisebb fejsérülése volt; mint később kiderült, a Jobb alsókarja törött el; rádiósunk sérülés nélkül úszta meg a kényszerleszállást. Hogy most mi a teendő, azt fontolgatni már nem volt időnk: az orosz géppisztoly tüzet és az "igyi szu­­dáj"-t közvetlen közelünkben hallottuk, menekülésről szó sem lehetett. Egy orosz járőr futva érkezett és sietve elhajtott minket az égő gép mellől. Vegyes ér­zelmekkel vártuk az elkövetkezendőket. Félelmünk nem volt indokolt, csak "leszereltek" bennünket, azaz minden magunknál tartott személyi tulajdont elvet­tek, még a zsebkendőket is. Azután "davaj-davaj" gyalogmenet, ami nekem nem kis nehézséget oko­zott, miután derekamat nem tudtam kiegyenesíteni. Mint később, sok év után a svájci repülőorvosi vizs­gán kiderült, a kényszerleszállásnál az egyik ge­rinccsigolyám megrepedt; az orvosok szerint csoda­számba ment, hogy meggyógyultam. Talán a hadifog­ság különböző kemény priccsei tettek jót a gerin­cemnek? A következő állomások: parancsnoki iroda, első kihallgatás kevés sikerrel, azután kötözőhely. Itt egy németül kiválóan beszélő orvos vett kezelésbe: elő­rehúzta hátracsúszott makrancos fejbőrömet és ösz­­szekapcsolta, mire elvesztettem eszméletemet. Ér­zéstelenítő hiányában ezeket a műveleteket csak eszméletlenül lehet Jól elviselni! Pataky Béla karja is sínbe került és mindketten hálásan hagytuk el a kö­tözőhelyet. Utazás teherautón a közeli hadosztály­­parancsnokságra volt a következő művelet. Nem kel­lett messzire utaznunk, hiszen gépünkkel egy gárda­hadosztály kellős közepén értünk földet! Itt pár na­pig maradtunk; földalatti bunkerben laktunk, le­génységi kosztot kaptunk, s persze kihallgatások futószalagon. Német nyelven folyt a kihallgatás, de mivel a személyzetből egyedül én beszéltem néme­tül, így vallomásaink - tolmácsolásom útján - tel­jesen azonosak voltak. A földi csapatok érdekelték volna őket, de erről "sajnos" nem voltunk tájékozva. Ugyancsak érdekelte őket esetleges gáztámadás gázbombákkal német részről. Ilyenekkel mi nem ren­delkeztünk. Eredmény: durva kifakadás és fenye­getések a kihallgató politikai tiszt részéről, nagyobb hiba azonban nem történt. Megfogadtam, hogy ezentúl nem beszélek németül, szidjanak oroszul, azt legalább nem értem. Befejezésül még a hadosztály­­parancsnokhoz is elvittek, azonkívül a gépágyús ütegparancsnok is megtekintett bennünket; örült ne­künk, mert lelövésünkért kitüntetést kapott; persze az öröm egyoldalú volt. Két-három nap múlva kihallgatásunk befejező­dött, teherautóra tettek minket és elszállítottak egy magasabb repülő parancsnokságra. A repülőtéren lljushin ll.2-es és Lavochkin Laa.5-ös gépek. Itt már szobában laktunk az iroda mellett, ellátás tiszti, ki­hallgatás udvarias, amihez az is hozzájárult: kijelen­tettem, hogy csak franciául tudok. Ez persze nem so­kat segített, kerítettek egy főhadnagyot, aki reme­kül beszélt franciául, így a kihallgatást nem úsztam meg. Téma: felszerelés, egységek, de mondanom sem kell, sokkal Jobban voltak mindenről tájékozód­va, mint én magam! Itt hallottam először, hogy Szé­kely Laci életben van.ő is Járt előttünk ezen a he­lyen. A kihallgatások befejeztével következett a "nor­mális" hadifogság, ami már nem ennek az írásnak a keretébe tartozik. Még csak azt említem meg, hogy különböző gyűjtőtáborokon keresztül (Sztálingrád! 1943. augusztusára elértük Moszkvát, ahol a Krasz­-71-

Next

/
Oldalképek
Tartalom