Mályusz Elemér szerk.: Magyar protestáns egyháztörténeti adattár. XV. Budapest 1934.

A Thurzó-levéltár egyháztörténeti iratai 1-265.

semei sancitum sacrum habituros ac ideo eaedem Dominationes Vestrae legatos suos ad generalem hunc nostrum conventum emittere perutiie iudicarunt. 1 Quibus si studiis nostris pro voto prodesse po­tuimus, est quod maximopere laetamur. Ceterum in nobis nihil quidquam desiderari passi sumus, ut fidem nostram et verae ami­cítiae stúdium illustrissimis magnificis et generosis, nobilissimis item ac prudentissimis Dominationibus Vestris testatum redderemus, adeoque mutuam hanc nostram confoederationem summae curae nobis esse ostenderemus. Quantum autem apud sacratissimam regiam maiestatem, dominum nostrum clementissimum effecerimus, dominis legatis ab iisdem Dominationibus Vestris ad nos emissis exponendum relinquimus ac porro diligentissime petimus, illustrissimae, magni­ficae et generosae, nobilissimae item ac prudentissimae Dominationes Vestrae ea sibi de nobis polliceantur, quam ab amicis charissimis et arctissima confoederatione iunctis expectari solent, neque quicquam dubitent, eos nos futuros, quos summi nostri magistratus studiosos legum divinarum et humanarom observantes, confoederationis et mutuae amicitiae cultores esse decebit. In reliquo studia nostra paratissima eisdem Dominationibus Vestris iterum atque iterum commendantes, felicissime easdem perennare cupimus. Dabantur Po­sonii ipsis Kalendis Januarii 1610. Illustrissimarum, magnificarum ac generosarum, nobilissima­rum item ac prudentissimarum Dominationum Vestrarum Addictissimi confoederati N. et N. Status et Ordines incliti regni Hungáriáé. 81. 1610. januar 5. Nagyszombat. Forgách Ferenc esztergomi érsek Thurzó Györgyhöz. Bepanaszolja a nádornál a nagyszombati reformátusokat, hogy a néhány nappal előbb hozott országgyűlési határozatra hivat­kozva a várostól prédikátoruk részére rendes lakást és fizetést kér­nek. Mivel azonban az ország gyűlése csak úgy engedte meg a refor­mátusoknak prédikátoruk bevitelét, ha őt el is látják és a városra semmi költséget nem hárítanak, kéri a nádort, figyelmeztesse a kálvinistákat, hogy e határozathoz tartsák magukat. Ha azonban követelésükhöz továbbra is ragaszkodnának, úgy az esetleges követ­kezményekért elhárítja magáról a felelősseget. 1 Eredeti levél, zárlatán papirfelzetes, címeres viaszpecséttel. — Fasc. 82. No. 16. 1 A követségre v. ö. a 75. és 77. számokat. 1 Felhasználja e levelet Ipolyi i. müve 380—381. 11.

Next

/
Oldalképek
Tartalom