Stromp László szerk.: Magyar protestáns egyháztörténeti adattár. VI. Budapest 1907.

3. Kis Bertalan és Musay Gergely dunántúli ág.hitv. ev. püspökök egyházlátogatási jegyzőkönyve 1631—1654. Közli: Thury Etele

et examinata fassa est, ut praecedentes in omnibus punctis, hoc addito: Hogy tudom azt, hogy Széplakon pap lakván, aki ide fárás volt, ezen templomhoz voltak és vannak földek, melyet pap földeinek hívtak, akkor és most is, mely, földek a Széplaki ut mellett vannak a sarrodi határban. Ezen föl­deket mikor Ostffy Jakab uram birta, Ostffy Jakab uram halála után Megyeri Imre uram foglalta el, és valamikor azokra a földekre parancsolták aratni, mindenkor azt mondták: A pap földjére menjetek. Tudom azt is, hogy Megyeri uram meg­igérte a tiz köböl gabonát a templomhoz, mivel hogy tudat­lanul birta a földeket, kiről levelet is adott volt, hogy esztendőn­ként köblöt ad a földekről, de a levél Bethlen háborújában ellenség miatt elveszett. Tudom azt is, hogy a megnevezett földeknek a végében a mely rét vagyon a földekhez, élték mindenkoron, és pap rétnek hivták. A halászó víz felől is, kit Motsolának hívnak azont vallja, ut praecedentes. Nona testis, Elő Jánosné, Kata asszony, annorum 70. iurata et examinata fassa est, idem fatetur per omnia ut prae­cedentes, hoc addito, hogy megigérte szegény Megyeri uram mind a tiz köböl gabonát, s mind jövendőre esztendőnként, a föld köblöket, és még ezt mondotta: Átkomban legyen a z egyetlen egy gyermekem is, ha meg nem adja a szentegyház­hoz. Az ispánok is, amikor aratni parancsolták, azt mondták: Az egyház földeibe menjetek. A halászó víz felől is azont vallja, ezt hozzá tévén,- hogy az atyámtól is, ki itt való örökös ember volt, a szerint hallottam, hogy az egyházhoz való. Decimus testis, Szálai Mihály,' Széplaki, annorum 59. iuratus et examinatus fassus est. Tudom nyilván, hogy Kaszás Domjánnak fia Ambrus, meg halván az attya, ki Ostffi Jakab uram, akkorbeli vármegyebeli vice ispán idejében czéh mester lévén, a fia Ambrus töltötte attyának czéh mesterségének esz­tendejét és Ostffi Jakab birván a szentegyház földeket, a templom számára való földektől tíz-tíz krajczárt szedett. Vagyon ehhez a kápolnához egy kis rét is Bel Sarrod nevű szigetben, kinek aszály időben hasznát vehetni. Item : Adott gróf Nádasdy Pál urunk őnagysága, ugyan ezen templomhoz, ezen sarrodi gyöpön való Thoot (= tavat) kit meghalasitván, sohova egyebüvé ne convertalhassák, és költhessék, hasznát ezen falubeliek, hanem egyedül csak azon templomnak hasznára és épületire. Alioquin amittent. Erről Őnagysága adott levelet, mely kelt Balffon 23. Maii. Anno 1630. Proventus ministri. Minden házi gazda, aki házban lakik, vagy szánt, vagy nem szánt tartozik triticum cubum 1. és dénár 10. Másnál lakó zsellér dénár 15. özvegy asszonyok

Next

/
Oldalképek
Tartalom