Magyar Paizs, 1917 (18. évfolyam, 1-31. szám)
1917-10-21 / 28. szám
2 ties zenét rezgetnek kapkodva és össze-ve- rődve a szélben. Ki hallgatta már? Most csend van, s a szárak alatt a eörön. gyök közt testes sütőtökök nyugosznak, erős sárga színekben, virítva és boldogan. És á kukoricás mögött távol zöld fák állanak, hosszú sor fa és erre-arra magános fák és nagyon távol egy fasor álldogál. Mind másforma körvonalakkal. Mind egy- egy egyéniség. Fák. Mily mozdulatlanok. Mily összetartok. Mily magánosak. Mily szép mind. Milyen nagy minden fa. Milyen néma mind. Mind él. Mind áll az ég alatt és sütteti magát a nappal. Senki nem szól bele, nézhetem a fákat, gyönyörködhetem bennük, ünnepelhetem őket. Oh, mint nyomasztó példák állanak a földön előttem, mint méltóságok, akiket hiábavaló sóvárgással irigyelhetünk, mint felsőbbrendü lények, akiket bámulhatunk. Mint tökéletes lények, mint a teremtés igazi koronái, úgy állanak a tájon a fák, a létezés ámulatában, elcsá- bithatatlan nyugalomban, erősen és bölcsen és derülten. Egy nagy tábla tiszta fekete szántás terül a tájon. Csak ez a gyönyörű fekete föld olyan nyugodt, mint a fák. S itt a lábam körül a gyepen halványkék virágocs- kák frissülnek a makacsul ragyogó zöld fü közt, kis kiváncsiak és vidámak, most hirtelen kinyíltak, még sunyitanak, köszönt- getnek és itt vannak, amig az ősz tűri őket. És a napraforgók a dél felé engedékenyen hevülő napsütésben felgyulnak, lázadva és rajongva tüzelnek a hervadástól fogantatott tájon s mint gyulladásos, szenvedő és szenvedélyes s megrendítő nagy szemek bámulják a fényes napot. A közönség figyelmébe. Az országos közélelmezési hivatal rendkívül szigorú rendeletben értesíti Zalamegye alispáni hivatalát, hogy információi szerint a megyében és a járásban sokan búzával, rozszsal, kétszeressel és kölessel etetik állataikat. Fölhívja a közélelmezési hivatal az alispánt és a polgármestert, hogy a lelketlen eljárást minden rendelkezésre álló eszközzel torolják meg. Azok ellen, a kik a táplálékot embertársaik elől a jószágoknak adják, & büntető eljárást soron kívül kell folyamatba tenni s velük szemben a rendeletek legszigorúbb büntető szakaszait, a legmagasabb elzárást és legmagasabb pénzbírságot kell alkalmazni s ezenkívül minden gabonanemüjüket azonnal el kell kobozni. Semmiféle enyhítő körülményt figyelembe venni nem szabad s a cseléd cselekedetéért is a gazda vonandó felelőségre. Mikről nem szabad elfelejtkeznünk? Nem szabad elfelejtkeznünk a zalaegerszegi Vörös-Kereszt kórházról, a gimnáziumban elhelyezett osztályról, nem szabad elfelejtkeznünk általában a hadsegélyzŐ bizottság működéséről ós nem szabad elfelejtkeznünk nekünk zalaegerszegieknek a Paslek Lajos indítványáról s az ő letett alapítványáról: nem szabad elfelejtkeznünk a zalaegerszegi hősök emlékéről. Gyűjtésűnk összege 345 K 52 f. Önborotválkozó urak figyelmébe. Borotva-szappan egyáltalán nincs. De van borotváló krém, kellemes illatú, a szakái tövit gyorsan puhítja és az arcbőrt finomítja Olcsóbb más szappanoknál. Kapható Kaszás János úri fodrásztermében Zalaegerszeg Kossuth-utca 25. Hornyolt cserép, lapos cserép, fatégla kapható Billirics J. utóda KOVÁCS FERENC gőztéglagyárában Zalaegerszeg-Óla. Szállítás bármely állomásra. Interurban telefon 41 szám. 2—7 Táviratcím: Kovács gőz tégi a gyár. Jó fizetéssel keresnek egy kitünü vállalatban egy jó csalából való megbízható gyakornokot, agy méginkább aki magyarul levelezésre alkalmazható. A helyes magyarnyelv tudása szükséges. Ajánlkozást elfogad a szerkesztőségünk „Bizalmas“ jelligével. 9—z MAGYAR PAIZS Mesterhegedük KÁNYA GÉZA helybeli zenetanitó- nál eladók. Van köztük olasz mestermű, nevezetesen: Amathi, Mucsiny, Rucséri és velencei olasz hegedűk, eladók bármely megfelelő árban. Megtekinthetők a tulajdonos lakásán, ahol tanítást is elvállal Zalaegerszeg, Ürményi-utca 7 sz. Tiszta gyapjú kos- tumkelmék szőrmeáruk selyem és szövet alsórukák, kötények, kész fehérnemüek szép választékban kaphatók,. SCHUTZ NAGYÁRUHÁZ ZALAEGERSZEG. MÉRSÉKELT ÁRAK! I „KEGYELET“ j SIRKŐRAKTÁR| ZALAEGERSZEG, Kossuth Lajos- utca 23. Telefon 68. Nagy raktárt tart mindennemű sírkövekből, utsz^li keresztekből és szobrokból. Elvárjai sírboltok teljes felállítását, mauzóleumok építését jótállás mellett. Költségvetéssel díjmentesen szolgálok.- S1P0SS DEZSŐ. [ ! 5 uumnmmiiiiniuuuiiunuuniuuim Nyomatott LÓ W Y B. kouyviiyouidájában, T: spole^a. 1917. október 7. Eladó birtok EGERSZEGHEGYBEN egy 12 holdból álló szőlő, szántó és homokbányából álló birtokom azonnal ELADÓ. 1-3 HEGYI GYULA. <Brr™ap—aBaflCTPCMWinTicadaaLaanmHgWTPTRWwwTarwwa——aciaiB————— Eladó egy anya fej ős kecske. I Rákóczi utca 20. ZALAEGERSZEG. Eladó egy ház 1000 hectólitert befogadó pincével alatta Beleépítve 650 hectóliter cementhordó üvegezve. Bővebbet a Magyar Paizs kiadóhivatalában. 8—0 Eladó egy régi hires mulatóhely Zalaegerszeg mellett, kitünően gondozott szőlővel és gyümölcsössel együtt, Zalaegerszegtől 2 kilométeres kirándulóhely. 8—15 KASZÁS JÁNOS úri és női fodrászterme ZALAEGERSZEG. KOSUTH LAJOS-UTCA 25. Alapítási év 1905. Kifésült női hajból divatszerüleg készítek gyorsan bárminemű hajmunkát jutányos árak mellett. Hajfonatokból nagy választékot tartok mindenféle színben és különböző méretekben 50 cm.-töl 90 cm-ig. Minden toilet-asztal díszére válik. Áruim kiváló minőségével, pontos és figyelmes kiszolgálással nagyrabecsült rendelőimnek legmagasabb igényeit is kielégíteni kötelességemnek tartom. Az összes művészi kivitelű női haj munkák nagy raktára. Vidéki megrendelésnél hajmintát kérek, a kifósült hajat legcélszerűbb 35 filléres bélyeggel ajánlva cimemre küldeni s a kész munkát 3 nap alatt visszaszállítom. Hajhullás és fejkorpa elleni szer egyedüli elárusító helye. Számtalan dicsérő levelek. Egy jó fiú tanoncnak felvétetik.