Magyar Paizs, 1915 (16. évfolyam, 1-50. szám)
1915-02-25 / 8. szám
MAGYAR PAIZS 1915. február 25. 256 eset, hogy keresik atyjok fiait. A vármegyei hivatalos lapban a törvény- hatóságok első tisztviselőihez szól a belügyminiszter ur s közli, hogy ki kit keres. Férj a feleségét, apját, anyját, gyermekeit; feleség a férjét, gyermekeit stb. — A háború borzalmainak a históriájához tartozik ez. Ahol a háború legállandóbban dühöng: Galicziában és Bukovinában voltak a borzasztó futások jobbra-balra s igy a családtagok szanaszét menekültek, természetesen leginkább Magyarországba. Itt most a magyar kormány segit abban is, hogy egymásra találjanak s kiadta 256 pontban, hogy ki kit keres. Például: 1. pont: Antóniák keresi Antóniák Feuroniát és két gyermekét. 256. pont: Theodor Morten keresi a nejét és két gyermekét, előző lakóhelyük Szkalat. György szerb herceg ügyet sem vet a magyar hcdseregre, számba sem veszi ezeket. Ezt lehet kiolvasni egy feleletéből. Kérdi tőle egy újságíró, hogy nem fél e most, hogy német csapatok is érkeztek Szerbia ellen? Nem, igy felel, félni egyáltalán nem félünk, sem én, sem katonáim, de megtisztelve érezzük magunkat, hogy ilyen tekintéllyel szemben kell harcolnunk. (Nesze neked magyar katona, kinek valaha szer- bekkel volt dolgod.) R szerk. levele. N. <äy. Diszel. A dolog egészen rendben van. 1915-re átjött 2 K. Z. Cz. L. Mikefa. Sajnálom s nem is értem, miért nem ment el minden újság. Mi itt pontosan feltesszük mindig. A hiba egyebütt lehet. Megindítottuk Zsigának is s marad a tiéd is. Elesni pedig nem kell épen mindenkinek. IRODALOM, MŰVÉSZET. V ▼ ▼ A háború költészete. Nem csudálatos é, hogy ennek a nagy háborúnak nincs költészete? Legalább eddig nem láttunk belőle. Tehát jól eső érzés közt kaptam ma egy csinos kis füzetet evvel az ajánlással: Ha szükség volna dalra S egy-két biztató szóra: Jövök hozzátok most, hogy Újra ütött az óra. Még egyszer és mindig cim alatt került ki a füzet egyszerű, de őszinte hangulatos versekkel, a háborús világ verseivel. Hal- mágyi Samu dicsőszentmártoni tanár irta szivének igaz sugallataként. Vagy amint maga Írja: „Bizalom és aggodalom váltakozik bennök. Bízom a magyar faj hősies harcában — és féltem magyar népünket, főkép Erdélyünket. Ezeknek az érzelmeknek kívántam szivem szerint adni hangot. Ilyen időben, midőn feszült remegésben van a lélek, az embernek tenni kell valamit.“ Bizony, még pedig mindenkinek a maga módja és tehetsége szerint megfeszített erővel. S ne higyje senki, hogy a kis porszem is hiába való volna. Halmágyi nem a nagy csatakürtbe fuj bele, melyet talán nem tudna betölteni a tüdője. Csak kisebb trombitát és sípot vesz a kezébe, de azt becsülettel műveli. Kisebb jeleneteket, történetkéket ad, s egyes képeket fest. Önérzettel, biztatólag. Néha nagyobb gondolatkörbe is átcsap: Ez már tenger, hová mind beleszakadnak Kicsiny s nagy vizei a históriának. A múlt erre lejt és majd innen fakadnak Gazdag forrásai jövendő világnak. Alakra nézve is csinos, de főleg tartalma miatt közlöm az 1914. cimü versét, melyben igazi nemzeti bizalom van. Ez a nagy határkő! Én innen számítom az uj ezer évet. Ki kerek századok szerint von korhatárt Krónikánkban: téved! Én innen számítom az uj ezer évet. Újra kezdünk élni! Igyen indulunk a másik ezer évbe. Beh elhültek, akik múló fényt láttak az Ősi magyar névbe! Igyen indulunk a másik ezer évbe. Ez uj honfoglalás! Fegyveresen, a hogy bejöttek az ősök, Úgy indulunk ismét, s akik most csatáznak, Azok is mind hősök! Fegyveresen, a hogy bejöttek az ősök. Ez a nagy határkő! Innen kezdődik a jövő Magyarország! E harcos időkben, a népek harcában Alapozza sorsát! Innen kezdődik a jövő Magyarország! b. gy. Faragó Géza, a kitűnő festőművész, a Jó Pajtás rendes munkatársa pompás uj képsorozatot kezdett a gyermekek kedves lapjában; a velünk háborúban álló nemzetek katonáit rajzolta meg vidám alakokkal; a szerb és az orosz után most a francia kerül sorra a sorozatban. A vidám képekhez Elek nagyapó ir okos verseket. Sebők Zsig- mond és Benedek Elek e képes gyermeklapjának legújabb, február 21-iki számába ezenkívül Feleki Sándor és Madarassy Erzsébet Írtak verset, Mézes János elbeszélést, Sebők Zsigmond folytatja Dörmögő Dömötör máramarosi hadi kalandjainak elbeszélését stb. Csempész Károly műszerész, varrógép- és kerékpár- — javító = ZALAEGERSZEG Központ-kávéház :: mellett. :: Elvállalom kerékpárok, varrógépek, gramofonok, Írógépek, lapszámozógépek szakszerit javítását. Raktáron tartok: gramofonokat, kerékpárokat, varrógépeket és ezek alkatrészeit. A PFAFF-féle világhírű varrógépek egyedüli elárusitása Zalamegye területén HIRDETÉSEKET jutányosán felvesz a MflGYflR PflIZS kiadóhivatala. „FOGRDO" Orsz. Vendéglős ■ Országos Pincér Szakközlöny ■ Szakközlöny Szerkesztőség és kiadóhivatal: Budapest, Rákóci-ut 13. Egyedüli heti legelterjedtebb szaklap. Vasárnap az APOLLOMoziban érdekfeszitő uj műsor, melynek remek pontjai mindenkit meg fognak lepni. Bővebb részletek a műsoron. — A délutáni előadásokon — leszállított helyárak. — Helyárak: Páholy (5 személyre) 5 K. Körszék 80 fillér, I-ső hely 60 fillér, Il-ik hely 40 fillér, III-ik hely 20 fillér. Ajánlatos a Szigeti utóda VRJDR D. fényképész műterme v ZRLREGERSZEGEN = Kossuth Lajos-utca. = Kórház berendezéséhez szükséges lepedő- vásznak, vánkosokra alkalmas belső és külső huzatok, pokrócok és gyapjutakarók hósapkákra és haskötőkre alkalmas anyagok a Vörös- Kereszt Egylet előírása szerint állandóan kapható és legolcsóbban beszerezhető a ■■■■-■ ■ = Schütz Áruházban *nterurban-telefon 84. Nyomatott Lőwy B. könyvnyomdájában Tapolczán. Alapittatott 1883. évben.