Magyar Paizs, 1915 (16. évfolyam, 1-50. szám)

1915-01-21 / 3. szám

1915. január 21. MAGYAR PAIZS 3 hívja az érdeklődőket, hogy szabály­szerűen felszerelt kérvényüket 1915. évi március hó 1. napjának déli 12 órájáig a polgármesteri iktatóba nyújt­sák be. A városi erdőőr javadalmazása kész­pénzben 360 (háromszázhatvan) kor., mely a város pénztárából havonkint előleges részletekben fizettetik; ter­mészetbeni lakás, mely egy szobából, egy konyhából, egy kamrából és egy istállóból áll; két öl tűzifa; egy hold irtásföldnek használati joga, ennek esetleges váltsága 25 kor.; egy lánc­alja rét marhatartás címén, esetleges váltságdíja 40 kor.; lakása körüli kert használata; két anyadisznó legeltetési joga; három darab szarvasmarha legel­tetése; az erdei átvágások fűtermésé­nek kaszálhatása, ha a város a vágá­sokat nem használná; az eladásra kerülő vastagtörzsü műfának alkalmas szálfák minden darabja után a vevő­től 20 fillér törzsökpénz. Az állás 1915. évi április hó 1. napján foglalandó el. Zalaegerszeg r. t. város tanácsának 1915 január 9-én tartott ülésében. Dr. Korbai sk., polgármester. A zalaegerszegi rendőrkapitányi hivatalnál bejelentetett, hogy 1914 december 28-án egy vörös-tarka kakas találtatott. Igazolt tulajdonosa átveheti. Zalaegerszeg, 1915 január 10-én. Zilahi István rendőrkapitány. Vasárnap az érdekfeszitő uj műsor, melynek remek pontjai mindenkit meg fog­nak lepni. Bővebb részletek a mű­soron. — A délutáni előadásokon — leszállított helyárak. — Helyárak: Páholy (5 személyre) 5 K. Körszék 80 fillér, I-ső hely 60 fillér, Il-ik hely 40 fillér, III-ik hely 20 fillér. hegyaljai íOÜfílf üvegenként 3 K. — Zamatos hegyaljai alma 1 és fél métermázsánként szerezhető DANYI JÓZSEF lelkésznél Erdőbényén (Zemplén m.) 3-3 HETI HÍREK. ▼ TV Három honvéd. Irta: Péterfy Tamás. Fővárosi fényes kávéházban A megszokott jókedvű világ van. Minden percről uj örömet tépnek, Kacagnak a cifra fehérnépek. Szól a zene. Cseng a pohár vígan, Nincsen itt bu a harc napjaiban. Hanem ott kinn csípős, hideg szélben Fagyos eső veri az ablakot S a kávéház áttört függönyén túl Megvilágít három bus alakot. Mintha koldusok volnának: Kopott mind a három. Meglátszik, hogy túljárhattak A magyar határon. Szól az egyik: alig múlt el tiz hét, Ezt a várost, mintha kicserélték! A falai csak megvannak rendbe, De a népe, az ki van cserélve. A virágtól alig bírtunk menni Akkor, hej! de most nem ismer senki!“ És idekinn csípős, hideg szélben, Fagyos eső veri az ablakot S a kávéház áttört függönyén túl Megvilágít három bus alakot. Mintha koldusok volnának: Kopott mind a három. Meglátszik, hogy túljárhattak A magyar határon. Szól a másik:“ hej! főváros, szép vagy! Hanem benned a tisztesség nem nagy. Ünnepeltek, amikor elmentünk. Vérző testtel, bénán visszajöttünk, S itt még most is foly a mulatozás Hát ezekért hullt a vérünk, pajtás?“ S inig idekinn csípős, hideg szélben Fagyos eső veri az ablakot, A kávéház áttört függönyén túl Megvilágít három bus alakot. Mintha koldusok volnának: Kopott mind a három. Meglátszik hogy túljárhattak A magyar határon. A harmadikra került a szólás: Nem ezekért véreztünk mi pajtás! Ne haragudj te itten senkire. Ez a város nem az ország szive!... Kávéházban mulató népinek Még a jó Isten sem adott szivet!“ És idekinn, csípős, hideg szélben Fagyos eső veri az ablakot Könnyes szemmel néznek a bajtársra Az elébbi panaszos alakok. . . . . Csókolgat egy kis fényképet, Hárman vannak rajta: Két kis gyermek, — átölelve, — Meg az édes anyja. Két vitéz katonát temettünk el a múlt héten a zalaegerszegi temetőbe a helyi kór­házból. Itt ez az első eset e nagy harcok idején. Az egyik katona K0rzu 11 kó Galí­ciából való Ropozsenze községből, 58. ezred- beli gyalogos, 24 éves, a déli harctéren volt, fején kapott lövést, nov. 13-án hozták ide a Vörös-Kereszt kórházba kissé későn, mert dr. Gráner Adolf főorvos mondá, hogy, ha hamarabb megoperálták volna, meglehetett volna menteni. A másik vitéz gyerek Handler Antal zalamegyei, türjei, 6. honvéd huszár­ezredben katona, 25 éves tüdőgyuladásban halt meg. Az északi harctérről jött haza. Anyja és leánytestvére siratták keservesen, a másiknak senki hozzátartozója nem is lehetett itt. Nem volt, ki a koporsójára boruljon. Katonaparádéval temettük el a hős fiukat, kik hazájukért haltak meg. Egykoronás bankjegyet kapunk. Mint értesülünk, az Osztrák-Magyar Bank leg­közelebb egykoronás bankjegyeket fog ki- bocsájtani. Az uj papírpénzek kibocsájtása főként azért vált szükségessé, hogy ezáltal a katonai csapatok pénztárainak nagy súlyát csökkenteni lehessen. A bankjegyek készítése már folyamatban van. Egyelőre húsz millió darab egykoronás papírpénz kerül forga­lomba. Hir szerint 50 filléres nickel-pénzt is fog legközelebb kibocsájtani az Osztrák- Magyar Bank. A csehországi drágaság és Magyar- ország. Félbe kell hagynom az újság- olvasást, pénzt kérnek, kifizetek 6 koronát és 28 fillért egy sütetre való kenyérlisztért, amelyből keserű málés kenyér lesz és amely- lyel megérjük négy napig. Tisztán csak az egyszerű, száraz keserű kenyérért, négy napra valóért kifizettem a 6 koronát és 28 fillért. Megint olvasok tiz sort. Épen Az Estet olvasom. De megint le kell tennem, hogy Írjam meg ezt a cikket. Azt olvasom belőle, hogy egyik munkatársa, Pásztor Árpád, Prágában van s onnan Írja, hogy egyik jó vendéglőben ebédel, ahol tábor­nokok ebédelnek, ő egy egyetemi tanárral ül asztalt. Az ebéd a következő: valami risibisi leves, marhahús lencsefőzelékkel, tormás szoszszal, sült vagy helyette kirántott harcsa, aztán almásrétes. Ugy-é nem rossz. Az ára: 1 korona és 50 fillér! Én pedig itt, Zalaegerszegen a keserű málés kenyérért épen most fizetem a 6 koronát és 28 fillért. Szegény Magyarország! A tehetetlen düh s a sirás fog el. Prágában — írja Pásztor Árpád — az emberek vigak, a nők kacérak, az élet, amint látjuk, olcsó, mindenki boldog. — Távolról is láthatjuk ezt. Hiszen nekik mindegy, akármelyik fél győz. Ök minden­képen boldogok. S még azt hiresztelték a múltkor, hogy Potiorek kétségbeesésében főbelőtte magát. Nem igaz. Milliós Hindenburg-alapitvány. Berlin­ből jelentik: A német városokban a Hinden- burg-alapitványra megindított gyűjtés eddigi eredménye meghaladja az egymillió márkát. Vendéglősök naptára cimen vaskos könyvet szerkesztett és adott ki a F 0 g a d ó ujságtársunk szerkesztője 1915-re. Gazdagon van illusztrálva a könyv, képekkel s szak­szeri! olvasmányokkal és tanulmányokkal van tele a vendéglői s közgazdasági életből, pince és konyhagazdaságból. A könyv ára 2 kor. 50 fillér Budapesten Szentkirályi utca 34. Görögország — Szerbia ellen. A Zeit jelenti Bukarestből: A „Dimineaca“ jelenti Konstantinápolyból: A görög kormány érte­sítette a török külügyi hivatalt, hogy a teg­nap érkezett hat orosz szállitóhajó kikötését megtiltotta. A hajón 22 ágyú 30 gépfegyver és rendkívüli sok muníció volt Szerbia számára. A hajóknak ennek következtében vissza kell térniök a szabad kikötőbe. A Hajna szerelméről ennek szerzőjéhez a következő levelet irta dr. Boros György theologia-filozofiai tanár: „Inkább csak azért irok, hogy megszoríthassam a kezedet igy lélekben a Hajna szerelmiért. Milyen kitűnő megérzés! Most kell a históriát, még ha az csak poézis is, belevinni a magyar lélekbe! Te ezt művelted egy jó magyar fejedre! (Per analogiam: egy kopogó fejemre csináltam meg az egészet!) Adakozzunk a Vörös-Kereszt Egyletnek! segítsük a hadba- vonultak családjait és az el­esettek hozzátartozóit! A reváns. Büszke jelszó. Értelme: férfias boszu, férfias visszafizetés, minden nemte- lenség nélkül. Főleg a francia nemzet szava ez. A dicsőség, a glorie nemzetéé, amely 1870 óta mélyen fájlalta a nagy-német lec­két, amelynek tandijául Elszászt és Lotha- ringiát kellett odaadnia. Soha még népet annyira át nem itattak a reváns, a férfias boszu vágyával, mint a bukott III. Napoleon nemzetét. A családban a kis gyermek ezt gőgicsélte; a mennyegzőkön a hitvestársak erre esküdtek fel; az iskolák padjai között a szellemi légáramlat irányát ez szabta meg; a templomok szószékein a kenettelteljes prédikációk gondolatkörét ez koszoruzta keresztül-kasul; a malomalatti kis politika e körül pattogott, a nagy politika óriás tengelyének forgását az ebből eredő olaj

Next

/
Oldalképek
Tartalom