Magyar Paizs, 1910 (11. évfolyam, 1-52. szám)
1910-11-10 / 45. szám
30 MAGYAR PAIZS 1910. deczember 22. — Kereskedőnél überbaupt nem szeretem a naseweisságot. Én csak olyanhoz megyek, a ki »anstandigűl« viselkedik. Gyönyörűséggel hallgattam ezt a nyelvet, ezt a dió nyelvet, a budapesti »szalonnyelvet.« Magyarságom csak ugy hízott bele! Mindnyájan magyar hölgyek . . . némelyik vidékről is került ide . . . de már megtanulta ezt a nyelvjárást! Észre sem veszik, hogy a mi édes szép nyelvünket »elsandlirozzák.« Mintha nem is tudnának mogyarul. Pedig dehogy nem tudnak, csakhogy ők ugy beszélnek, »wie ihnen der Schnabel gewachsen ist." Ha kissé gondolkoznának ós hozzászoktatnák magukat, kifogástalanul és tisztán beszélhetnének. De mit törjék magukat? Igy is jó! Ez »tou á fait chic« . . . Magyart, németet, francziát, angolt össze-vissza dobálni — divat manapság. Másutt arra nevelik és szoktatják már a gyereket, hogy anyanyelvét választékosan, tisztán, előkelően beszélje . . . Nálunk ezzel nem sokat törődnek, söt minél több nyelvet tömnek a szegény gyermekbe már kicsi korában, hogy valamiképen egyet se tudjon tisztességesen! ... Az iglaui dajka, a Iranczia-német-angol mademoisello, Fraulein és miss remekül elvégzik a munkát, a magyar nyelvérzék kiirtását. Azt a becses pótolhahatatlan nyelvösztönt, mely bennünk él és folyton működik, hogy mind önkénytelenül, akaratlanul megtaláljuk, sőt szükség esetében megteremtsük a helyes, kellő megfelelő szót és kifejezést, a nélkül, hogy azt keresni kellene. Ne csodáljuk hát, hogy mire a gyermekek felnőnek, nekik az alacsony kis ember nem törpe, hanem knirps zwergli: a barátság nem szoros, benső, hanem diók; az éuekes nem hamisan, hanem falschul énekel, az ékszer schmukk, a szőnyeg teppich; leányaik nem libasorban, hanem »Gansemarschban« sétálnak és világért se viselnének övet, csakis »gürtlit.« K. t. Nyomatott Tahy R. Utóda könyvnyomdájában Zalaegerszegen. Hires Csány*toll a tanuló ifjúságnak. Kettős vágású legerősebb toll. Fülöp János könyv, papir, irószerkereskedésében és könyvkötészetében, Zalaegerszeg, Rákócziutcza 8. 52—52 2 jékarfean levő caramboitekeasztali. KÜ11EB GYULA 11— 0 czukrász és kávés Zalaegerszegen A gözüzemre is berendezett zalaegerszegi városi téglagyárnál hornyolt-zsindely készítésében teljesen jártas tégla-mester, ug^nott efJSf fgépész is; a zalaSsoppányi szőlő- gfefffllff Itflrfif^TSrC&llc&B* gazdaságomban pedig ^yj' Wlllwfcdl^l alkalmazást nyerhet. :: Megkeresések hozzám Zalaegerszegre intézendők. BICHLER DÉNES. 1—3 Szép választék található a következő czikkekben: 7 Divatos boák és muffok. Legújabb női sáiok. Kosztüm kelmék. Kocsi és ágy takarók. Axminster szőnyegek. i Schütz Sándor és Fia:: nagyáruházában Valódi legjobb minőségű porosz fűtő szén kapható kicsinyben 6_ 0 GRÁNER LIPÓT FIA vaskereskedőnél : Zalaegerszegen. H$ műszerész varrógép- és kerékpárjavitó :: Országos , Vendéglős Szakközlönj % Pinczér SzakkozlSnj Szerkesztőség és kiadóhivatal: Budapest, Kerepesi-ut 13. Egyediili heti- legelterjedtebb szaklap. Mayersber József táncztanár az Arany Bárány szálloda na«.\ termében e hó 13-án (vasarnap) tartja első összgyakorlóját 60 fiüér beiégsodij melleit. í 650. sz. V. 1910. árverési hirdetmény. Alulirt kir. bir. végrehajtó az 1881. évi LX. t. cz. 102. §-a értelmébán ezennel közhírré teszi hogy a zalaegerszegi kir. jáiásbiróság 414. számú végzése által Baumann Lajosné végrehajtató javáia 288 korona tőke, ennek 1910 évi augusztus hó 1-től járó 5°/o kamatja, ugy járulékai erejéig elrendelt biztosítási végrehajtás alkalmával bíróilag lefoglalt 3190 koronára becsült szarvasmarhák, sertések, termenyek és könyvekből álló ingóságok nyilvános árverés utján leendő eladatása elrendeltetvén — ennek a helyszínén, vagyis Botfán leendő eszközlésére 1910. évi november hó 23-ik napjának délutáni 2 órája határidőül kitüzetik ós ahhoz a venni szándékozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az érintett ingóságok ezen árverésen az 1881. évi LX. t. cz. 107. §-a értelmében a legtöbbet Ígérőnek becsáron alul is eladatni fognak. Az elárverezendő ingságok vételára az 1881 évi LX. t. cz. 108. §-ában megállapított feltételek szerint lesz kifizetendő Zalaegerszegen, 1910 november 5. napján. Lukács József, kir. bir. végrehajtó. Zalaegerszeg a nagy tőzsde épületében. Elvállalom kerékpárok, varrógépek, grammofonok, Írógépek, lapszámozógépek szakszerű javítását. Raktáron tartok: grammofonokat, kerékpárokat, varrógépeket és ezek alkatrészeit. A PF A FF féle világhírű varrógépek egyedüli elárusitása Zalavármegye területen. ra, biztos bérjövedelmet hozó jó fekvésű városi házakra törlesztéses kölcsön nyujtatik az alábbi feltételek mellett: 4 % kamatra 50 évi törlesztéssel 4 V 2o/ 0 » 40VÍ és 30 » » 4 3/4°/O » 25 és 15 » » 5 °/o » 10 » » A tőke a kamatfizetéssel együtt félévi részletekben törlesztetik. A kölcsön készpénzben fizettetik ki. Magasabb kamatú kölcsönök convertáltatnak. Kölcsön ajánlatokat elfogad és minden felvilágosítással készséggel szolgál Z. Horváth Lajos Zalaegerszeg, Körmendi utcza 38. sz.