Magyar Paizs, 1905 (6. évfolyam, 1-52. szám)
1905-09-14 / 37. szám
ma gyar paizs 19Ö5. szeptember 14. Megalázkodás és gyöngeség. Pierrepont uifi egy eiős mosdatás után nagyon alázatossan feleit az apjának. — Soha se írj nekem többé ilyen szelid, megadás-teljes hangon. Természetes, hogy a csikó rug, mikor először fogják be. DJ gyanupörrel élek, ha a csikó nyugodtan tűri az osto.csapást. Iv tn alázatosság ez, hanem nyöngeség. É^ nem tudom, hogy a kettő közül, melyik a nagyobb baj. Az egyetlen állat a melyet a bib'ia türelmesnek mond — a szamár. Ebbői tanu'hatunk természetrajzot és — morált. Protekcziő és lustaság. Nem sokra becsülöm a fiatal embereket, a kik lomhin vánszorognak, mindig az árnyékos kapu alá bújnak és dörmögnek, mikor azt mondják nekik, hogv előre. Ha aztán a smak ember fizetés emelts; kap ; panaszkodnak, hogv itt a pro'ekczió mükrtiöt.t és hogy az üzletvezetőnek joga van rájuk. A piotekczió soha sa használ tartósan. Ha valaki aizal hivalkodik, hogy neki protekczíoja van, akkor hazudik, vagy azt tanúsítja, hogy a főnöke — bolond. A ki kényelembe helyezkedik, rendszerint panaszkodik, hogy azért nem megy előre, meit egy szívtelen szörnyeteg elnyomja. Igaz, ez a szörnyeteg meg van. A neve — lustaság. Pieirepont uifi egy barátját, egy tönkrement ga>d«g ember fiát, ajánlgatja apjának, még pedig olyan munkakörié, a mely hozzá méltó. Cou.t, a kit ajánlasz, feleü az öreg, azok közüi való kik felül kezd ék ós azért mindig lejebb szálinak. A mióta az apja tönkre ment, mag hoz méltó állásra vár. Nem tudok vele mit C:ináíni. Nekem csjk ko:rro!y munkára kép s é3 munkára kész emberekre van szükségem. — Az egyetlen méltatlan f glalkozás, a melyet isn r-k, a semmittevés Azt az embert, aki inkább élősködik, sem hogy dolgoznék, semmi sem alacsonyíthatja le többé, meit ez mára méltatlanság legalsóbb fokán áll. Soha sem volt érzékem oly emberek iránt, a kik a külső szin miatt minden tisztességes érzést elfojtanak « álbüszkeséglik színleges föntart!:atása végett képesek mindenfele komiszsággal foglalkozni. Az imeretek lesziöé e. Nem az a fődolog, hogy ismeret kavarogjon a ; a fejünkben, hanem az, hogy minden ismeretünk j a kezünk ügyében legyen, amikor szükség van rá. A sonka akkor legnehezebb, mikor felig kéj/. Akkor sok sólevet szívott magába. A sóié javarészét a fü töiő házban ki kell izzadnia, csak ak or ér valami'. Szerezzél igen sok ismeretet, de a czégnek akkor fogsz használni, ha a gyakorlat közben elfelejted azokat az ismereteket, amelyek teleslegeseknek bizonyultak. Keveset tudni baj, túlsókat tudni még nagyobb baj. Tapintat és bizalom. Ha alaposan tájékozódtál az üzletedről, akkor a kellő uton vagy. Most légy tapintatos. Tapintatos az, aki a kel'ő pillanatban hallgatni tud. Ha azt mondod, hogy Bili Jones hazug ember, akkor verést kap^z. Ha mentegeted Bili Jonest azzal, hogy apja, anyja örökösen hazudtak, akkor Bili Jones csak haragszik rád. De ha azt mondod, hogy Bili Jonesnak olyan gazdag a fan'áziája, mint Münchhausenak, akkor rendelést kapsz. Minden emberről kétféle Ítéletem van; az egyiket, az igazit magamba fojtom ; a másik, a hízelgő, a nyilvánosságnak való. Ha hibát követtél el, ne tetézd azzal, hogy eltitkolod. A rossz tojást nyomban dobd e', a kár nem nagy, de ha ott hagyod a ládában és az asztalra kerü^, akkor sokkal nagyobb bajt fogsz okozni, megrendíted a vevők bizalmát. N-m nehéz megszerezni vagy a czég bizalmát, vagy a vevőét. Ha a vevőt nyu<od, akkor nem kapsz több rend-.-lést. Ha a czéget ámítod, akkor elbocsátanak. Szerezd meg mindakettőnek a bizalmát. Ha vevőid bizalmát teljes mértékben bírod is, még is folyton résen kell lenned. Örökösen azon tűnődj, hogy a verseny ne csipjen el egy vevődet, i inkább te csípd el a versenyét. Ha jól megy az \ üzlet, forszírozd, mert kedvező a konjukturád! Ha rosszul megy, akkor meg épen forszírozd, mert szükség van a rendelésekre. Földmivelés. Állattenyésztés. rsEr A kié a föld, azé az ország! -ws A nagykanizsai gazdakör állatkiállitást rendezett Galambok községben tegnapelőtt. Megnyitáskor Starzsinszky György kjegyző üdvözölte a gazdákat, kik között ott volt Gr. Batthyány József orsz. képviselő, Ballhauser Ottó áll. tenyésztési felügyelő, Malatinszky Ferencz, Sárközy Viktor, Szenteli Dezső, Viosz Ferencz, Golubich Lajos, Hertelendy Béla, Juk József stb. Mintegy 300 állatot hajtottak fel s 31 dij osztatott ki pénzben és elismerő oklevélben. Házi állataikért kitüntetést nyertek a következők : Sommer Ignácz Csapi, Végh József Kiskomárom, Kuti Imre Galambok, Gaiai György, Varga János Szentjakab, Tuth I mrs Galambok, Kis Tóth János Kisr cse, Szekeres Ferencz Szentjakab, Juk József, Varga István, Szabó J Gy. C;ömöiér Lfván, Tahin Mihály, Bencze József, Káloczy Ferencz, Egyed Györg , Simon János, Tóth Antal Galambok, Végh József, Hatos Vendel, Kafka János Kiskomárom, Molnár Lászió, Ujj József Karos, Wolf Ádám Kolon ) úszta, Szalókv Nándor Sárszeg. Magyar nyelv. — Nyel-o-ében él a nemzet. — „A közgyűlés — — — nyilvánítja." (XXXV.) Közből p dig a rengeteg sok alárendelt mondat köpött vas-bocskort kell kötnünk, hogy megtaláljuk: mit nyilvánít. A hétfői nagygyűlés határozatának egvik szakasza igy szól: „Zalavármegye bizottsági közgyűlése a 80554 II. a— j lítOő. sz belügyminiszteri rendeletet, amelylyel 13103. 1905. jk. 404. sz. határozatának azon része, amclylyel a vármegyei és községi alkalmazottak eltiltattak attól, hogy állami adót s illetéket beszedjenek, önkéntes adutizetésfket elfogadjanak es kezeljenek, megsemmisíttetett s amely rendelettel egyúttal ama határozatának a hadsereg kiegészítésér.' s a fegyveres erő tagjainak behívására vonatkozó tiltó rendelkező, e is annyiban, amennyiben az Snkéntes katonai szolgálatra jelentkezők részére szükséges behpési bizonyítványok kiállítására s a tartalékosok és ji t ;artslékesok behívójegyeínek kézbesítésére is kiterjed szintén megsemmisíttetett, törvénybeütközőnek és mint ilyent, hatálytalannak nyilvánítja." Meg lehet éiteni, mert ismerjük a tárgyat, a viszonyt, a körülményeket; de másként nem lehetne megérti ni. Szintúgy rosszul csík, hogy e hazafias nagy erű határozathoz hozz. aptd békétlenkedő hangulatom. De rosszul e ik bizony isten épen azért, hogy ezt a nagyszerű tárgyban hozott emlékezetes, fénjes határoz;, ot a vármegyei tisztviselőségnek «lőke!ő tisztelt alakjai ilyen rosz magyarsággal fogalmazzák meg. II: zen nem a rómaiak Liviusa, C ceroja vagy Horatius kell, hogy magyar nyelvre tanítson minket. Ilyen veszedelmesek a pénzügyi, törvényszéki s ügyvédi Írások is. Ped g magjaiul értelmesen kell imi. Borbély György. 3ST;y-±l*b--té:i?.* Tekintetes Szerkesztő Ur! Engedtessék meg, hogv becses lapjában egy nekem imputált .zörnvü vád, gyanúsítás ellen felszólalhassak. *) E rovatban közlöttekért nem válal felelősséget a szerkesztő. Mult héten bícses lapjának egy száma hírül adta, hogy özv. Mausz Ferenczná ékszer-ü sle^ében nagyobb szabású ékszerlopás történt, mellyel két uri hölgyet gyanúsítanak. Bár magam is hallottam és értesültem e gonosz cselekedetről, de engem is, mint becses lapjának akárhány olvasóját, csak az újság ingerével, a kíváncsisággá' lepett meg, s igy nem reagáltam reá. De midőn özv Mausz Ferenczné minden alapot nélkülöző következetes gyanúsításával, sőt rendőri házkutatással — amelynek minden tisztes, puritán polgár ki van téve, engem és nővéremet, sőt távol lévő férjemet megvádolt; nem zárkózhatom el a közvéleménybe is beékelt hírlapok által világgá kürtölt szennyes vád és ennek lesújtó ítélete előtt; ismétlem, erkölcsi kötessógem el nem zirkózni, de tiltakozom e 3zörnyü becsületemet, társadalmi állásunkat támadó gyanúsítás ellen, addig is, a mig a vizsgálat befejezést nyer, hogy migam ós családom a iegmegszebbm nő aatisfakedot vegvem a büntető bíróságnál e koholmány kitalálója és terjesztője: özv. Mausz Fsrencznével szemben. A könnyű, gondnéiküli élet ugylátszik másszemében szálka, irigység; de inkább legyen életemnek meghatározhatatlan számú irigylője, mint egy sajnálkozója. Soraimnak közzétételért fogadja tekintetes Szerkesztő ur egy m^ghurczoltnak hálás köszönetét Kiváló tisztelettel: Hamary Miklósné. Felelős szerkesztő: Z. Horváth Lijos Lapkiadótulajdonos az Alapító. Nyomatott Tahy R. l'tóda könyvnyomdájában Zalaegerszegen. »S« •*» *$« vV »&J -sí* JU *5# yf# •vvvv'v ///V/VIA/Wvv ZvvíVl/ivVcZVVV jutányos áron vétetnek fel a §c i a ü é ii s wa t a I fa a n. VV aki az ügyvédi irodai teendőkben jártasággal bír, és akinek szép irása van, alkalmazást nyerhet. Tudakozódni lehet, ezen lap kiadóhivatalánál. * keresün't megvételre bármely mennyiségben, esetleg kifőzésre falében elfogadunk REICH és EPPINGER ZALAEGERSZEG., 1-3 f éh Ajánljuk az iskolai-év közeledtével, fiu és leány ruházati czikkeinket, valamint nagy vászon ós fehérnemű raktárunkat. Kelengyét bármely intézet részére olcsón vállalunk és leggyorsabban szállítunk. :z Sándor és Fia nagy áruháza. Zalaegerszeg. Alapíttatott 1865-ben. I