Magyar Paizs, 1905 (6. évfolyam, 1-52. szám)

1905-12-28 / 52. szám

1905 deczember 28. magyar paizs 3 Heti hirek. Helyiek. Boldog újévet kívánunk kedves olvasóink­nak és munkatársainknak. A zalaegerszegi Irodalmi és Művészeti Kör 1906 január 6 án este 8 órakor az Arany Bá­rány dísztermében tánczmulatsággal egy beleöli'tt Farsangi Estélyt rendez, melyre a közönséget tisztelett meghívja a rendezőség. Belépti dij tagok részére személyenkint 1 kor. 50 fill. Család­jegy csak szorosan vett családtagok részére három személyre 3 kor. s azon felül 4 kor. B lépti dij nem tagok részére személyenként 3 kor. Család­jegyet csak tagok kaphatnak. Deákjegy 40 fill. Jegyek január hó elsejetői kezdődőleg Kiss Lajos ur gyógyszertárában a jelenkezés sorrendje szerint kaphatók. Felülfizetések a kör hangszereinek be­szerzésére köszönettel fogadtatnak s hirlapilag nyugtáztatnak. Az ajtók a műsor egyes számai alatt zárva lesznek. A miisor: 1. Spanyol induló. Bryk Rezsőtől. Előadja a kör zenekara. 2 Humo­ros felolvasás. Tartja Veisz Ignácz ur. 3. Fülemüle. Szerenád Popp Ferencztől. Előadja fuvolán, a kör vonós zenekarának kísérete mellett Dr. Halász Miksa ur. 4. Nászünnepen. Keringő Dr. Falk Zsigmondtól. A kör zenekarának kísérete mellett előadja a kör férfi énekkara 5. A művész szerelme. Szerenád Gaál Ferencztől. Előadja a kör vonós zenekarának kísérete mellett Klimkó Antal ur. 6. Kis herczeg szerelme. Verses-elbeszélés. Irta és előadja Hantke Emil ur. 7. Pikantériák. Nagy egyveleg Komzáktól. Előadja a kör zenekara. Karnagy: Sándor Zsigmond ur. Gyűjtsünk a Csány szoborral Özv. Császár József né egerszegen. Özv. Császár J.-DC 60 f. Kis Péter 20 „ Schlezinger László 20 „ Boronyai István 20 „ N. N. 10 „ Kántor S. 20 „ Sebők Ferenczné 10 „ Frankovits József 10 „ Kelemen N. 10 „ Simonfl'y János 10 „ Molnár Lajos 10 „ Molnár Joián 20 „ Kis György 10 „ Jakabfv Imre 10 „ Sziva Györgv 10 „ Komsa Károly 20 „ Kiss Matild 20 „ Kover Lajos 60 „ Toplak Vendel 20 „ Horváth Mihálynó 20 „ vendéglős gyűjtése Zala­Horváth Mihály 20 f. Weisz Samu 20 „ Khendos S. Társa 10 „ Lord Mocpen 10 „ Kümise von Tóth 10 „ Márkus Lajos 20 „ Kiss András 20 „ Kiss Sándor 10 „ Gáli József 20 „ Léránt Antal 20 „ Egyed Imié 40 „ N. N. 06 „ Csányi 20 „ Kiss 20 „ Záborezky József 1 K Bölcsföldy János 20 f. Németh János 20 „ Marosi Soma 10 „ Rosenthal Jenő 20 „ N. N. 20 „ Összesen 8 h. 26 1. Kaiser Károly csácsi sajtos gyűjtése Csács. Kaiser Károly 1 K Kaszás Józsefné 20 Kaiser Iíárolyné 1 K Kaszás József 10 Kaiser Margit 50 f. N. N. (olvashatatlan) 20 ifj. Kaiser Károly 50 „ Összesen 3 K 50 f. Asztaltársaság egy elhasznált papirszipká­ból . . — K 64 f. Zala József kjégyző gyűjtése Perlakon: Perlak község 10 K — f. Zala József jegyző ... 1 „ — „ Glavina András . . . . — „ 50 „ Mihácz Antal — „ 50 „ Szabó Győző — „ 50 „ Dénesi István — „ 20 „ N- N - „ 20 „ N. N — „ 20 „ N. N — „ 20 „ Petrics Mihály — „ 20 „ Mattersdorfer N — „ 20 „ összesen . 13 K 70 f. Mai gyűjtésünk 26 K 10 f. Hozzáadva a múltkori (1191 K 04 í) összeghez, a Magyar Paizs gyűjtése máig 1217 K. 14 fill. Zalaegerszeg rendezett tanácsú városa volt az első, amely községileg felajánlott egy összeget a Csány-szoborra. — De e székes városon kivül Perlak az első a vármegyében, mely megkezdte a községileg való adakozást a Csány-szoborra. A mint egyes embernek nem sok 10—20 fillér, azonképen egy köz­ségnek sem megerőltető 10—20 korona. S épen azt akarjuk, hogy érzékenyebb áldozatot se egyesek, se testületek ne hozzanak, mert az eszme igy is testet ölthet. Epen ezért szép példát mutat most Perlak községe, hogy megindult ebben az ügyben. Tudjuk, hogy Zala József körjegyző ur helyes gondolkozá­sának köszönhetjük ezt. Uí.v emlékszem hat­hétszáz község van ebbeu a vármegyében. Óhajtjuk, hogy mindenik község vegye ki a részét ebben a közös hazafias ügyünkben. Természetesen a körjegyző uraknak okos és lelkes buzgalmukkal. A derék hölgyek példája sem marad utánozatlanu). Özv Császár Józsefné csácsi utczai vendéglős szép összeget küldött lelkes fáradozásának eredményéül. A Magyar Paizs nyugtázza mindenik fillért és kamatoz­tatja az összeget a Zalavármegyei takarék­ban. Kérjük az adakozókat, kisérjék figyelem­mel a Magyar Paizs nyilvántartását. Ha a gyűjtőnek vagy adakozónak nevét, hivatalát vagy lakó helyét vagy az eredményt tévesen közölnők, rögtön tegyék meg az észrevételt, hogy a legapróbb dolgokat is kijavítsuk. Fülep Imre jelenleg nagybányai áll. főgimná ziumi tanár. De teljes 9 évet lakott Zalaegerszegen 8 állott ugyszólva bölcsőjénél ennek a mi millen­náris főgimnáziumunknak. ítésze van ez iskolá" nak a kialakulásában s nagy pályafutásának a megkezdésében. Zalaegerszegen ismeri mindenki 8 az elsőbb körök egész megyében A társaságoknak A remények a virrasztóknak—álmai; minden­napi kenyere a szerencsétleneknek. A remény teszi, hogy az ember még a legfájdalmasabb élet­viszonyok közt sem mond le teljesen annak lehe­tőségéről, hogy azok ismét kedvezőbben fognak alakulni. Nézzük a tengert! egyik hullám megtörik, a másik után ; de azért a tenger megmarad, nem merül ki; nézzük az embert! füstbe megy egyik reménye másik után, de azért a szive még tovább is folyton remél. A bátorság, megadás, türelem : ezek a gyásznak jó érzelmei, a fájdalomnak buz­dító társai: de a legkisebb s legmulékonyabb re­mény is több megkönnyebülest s enyhülést nyújt. Az ember élete mintegy bele van szorítva a félelem és a remény közé és a szegény gyönge s ezerfóleképen megcsalt emberi sziv mégis ismét csak bizalommal s hittel fordul az ég felé; oda tekint az ember akkor, ha könnyek borították arczát, ha mély fájdalom fogta el szivét, sőt oda tekint akkor is, ha az irgalmatlan sors irigyen ráveri önzetlen szeretetének örömét. Ha az ég gyönyörű, magasztos boltozatát el i 3 borítják a sötét felhők : a nap éltető sugaia mégis csak keresztül tör rajtuk, és a szemünket elbc­ritó könyben mó^is mosolyog a bátorság s a remény. Óvakodjunk tehát a hiu ábrándoktól; foglal­kozzunk mindig valamivel, de ugyanaz nemes, hasznos is legyen; reményteljesen nézhetünk azért a jövő elé is sőt építhetünk — légvárakat is, de csak szépeket és nem — sokat. Ne felejtsük, hogy Istennek minden adománya — jó s a mi boldogitásunkra van szánva; vét­keznénk, ha azzal visszaélnénk. Ugy van az — a képzelő tehetségünkkel is: ha visszaélünk vele, akkor vétkezünk. A lehetőség országát azért kaptuk mi emberek, hogy reméljünk ós nem azért, hogy féljünk s folyton remegjünk. Mindig reménykedünk! és csakugvan jobb is reményleni, mint kétségbe esni; mert hiszen senkisem számithatja ki a — iehetőt! Oh balga emberi sziv; oh, zavaros törekvés! A remények összeomlásakor, szép hit 'omjain, mily szorgosan fcutatja az uj remények alapjá 1 és feledi, hogy minden uj törekvése, minden uj re­ménye csak egy igazi czél felé vezet; a sírhoz, a mely minden reményt — megvalósít! athénei sója volt itt, mint ételnek a fűszerszám. A gavallér víg legényvilágnak központja ós minta­képe. Amott az előkelő modornak alkut nem tűrő híve, mindenütt kiapadhatatlan forrása az ötleteknek. Leendő házaséletére nem goudolt sem ő, sem a körülötte levők, örökké ifjú volt. És lelkében most még talán ifjabb, mert százszorta boldogabb, A hir majdnem hihetetlen. De igaz. Fülep imre ez év deczemberének 23-áu esküvő ünnepélyt tartott Nagybányán. Házasságra lépett özv. Dr. Harácsek Imrénével, Diószeghy Bertával, egy gyönyörűséges szép íiatal özvegyasszonnyal, amint az arczképből ismerjük. — Boldogságot kívánunk nekik. — E nevezetes életponton is csak egyszerű szavakkal tettünk róla említést, mert Fülep Imre az írásban a szabatos tömörsége szereti. De ennyit kellett szólani, mert ő a zalat társaságokban érdekesen kiemelkedő enb r vo!ti Kik gyűjtöttek ós adakoztak a templom, javítására. Tóth Jánosné (számellenömé) gyüj­tőivén-. Tóth János számellenőr és neje 5 kor., E>y asztaltársaság 1 kor. 10 fill., Berkes János* Sshütz S és Fia czég 1 —l kor., Heinrich Dezső« Büchler Pál, Weisz Aladar, Schlezinger Pál 20-20 fill., N. N. 10 fill., N. N. 06 fill. Össze­sen 9 kor. 06 fill. Fridrik Istvánné gyüjtőivén: Fridrik Istvánné Budai Endréné 1—1 kor., Mészáros Jánosné 40 fill., Rechnitz János, Omeisz Gyula, Horváth Gyula, Zsilinszky Jáuos, Moravecz Ferencz, Ke­res?tury György 20—20 fill., özv. Kovács Aía­josné 18 fill. Táti Béla, Orbán Jáno*, Kerkay József, id. Horváth János, Kis Ferenc, Montsek Jenő, Bukovácz Jenő, Neu Miksa, Léránt Sándor, Garai József, Horváth János ifj., Salamon Antal 10—10 fill., Janda Károlv, ifj. Német József, Pál József, Farkas István, Dombi Ferencz 6—6 ff'il., Fabiánfi Sándor 5 fill., Vornyik János, Német Jenő, Gócán Gábor, Horvát Sándor, Babics Gyula, Sipos Is.ván 4—4 lill., Horváth István, Dávid Józief, Horváth József, Haner I'tván, Vas István, Hegedűs Jenő, Német Jenő, Német Jó­zsef, Gombkötő István, Aczél István, Karlovics István, Szakon János, Horvát Pál 2—2 fill. Ö3szesen 5 kor. 81 fill-, Busznyi Irén k. a. gyüjtőivén a teskándi isko­lában : Bohár József Mattonfa 60 fill., Tóth Ilon­ka, Rusznyi Elemér 40—40 fill., Tóth Margit, Martonfa, Csiszár Lajosnó Zalaegerszeg, Pesti Lenke, Vass Péterné 20—20 fii'., Horváth Anna, Szenterzsébethegy, Mester Lőrinc, Német Lujza 10—10 fill., Fabján Hermina 8 fill., Vörös Anna 6 fill., Bognár Mariska, Bognár Anna, Bognár István 4—4 fill., Balaskó Anna, Baranyai Jolán, Berta Rozália Szenterzsébethegy 2—2 fill. Össze­sen 2 kor. 82 fill. Jády Károlyné gyüjtőivén: Málék Rudolf, Gámpel István 60—60 fill., Torinav József 40 fill., Jády Károly, N. N., N. N., Gecsovics N„ N. N.. 20 fill., Gecsovics István, Gecsovics M. 10—10 fill. Összesen 2 kor. 80 fill. Tosch Károlyné gyültőivén: Tosch Károlyné, Weinstiegl 5—5 kor., Köhler Ede, Juhász Istváu Budapest 1—1 kor., Janzsó 60 fill. Összesen 12 kor. 60 fill. III. a) leányosztály: R. M., Hangay Irma 1—1 kor, Obersohn Jozefin 40 fill., Oáh Erzse Igen ez az érzelem, remény, az a társunk, a mely soha se távozik oldalunk mellől. E'. az is­meretlen, névtelen jótevője a szegény halandó embernek. Igen! fáj a szegénységnek a keserű nélkülözés, a nyomor; fáj, mikor e földi javak között áilva, nézi, hogyan virágoznak ezek s elmúlnak, a nélkül, hogv a szegény, a nyomorult csak egyszer is él­vezhetné azokat! Fáj az neki ha a fájdalma — még oly csendes is. Es a gvógyithatlan betegségben a szenvedő, a börtön bilincseiben sinlődő szerencsétlen és a ha'dokló gyermeke melleit álló anya. a szülőji sírjánál imádkozó árva, s a kegyelet emlékét szi­vében tápláló özvegy: ez mind és sok más essék kétségbe s ne legyen semmije se, a mi némileg enyhíthetné fájdalmát R sorsát tűrhetőbbé tehetné ? ! Nem. ez nem lehet! Nem engedte, nem engedhette ezt az emberiség jóságos teremtője, atyja, a mindenség fentaiteja! Adott ő nekünk kísérőket, társakat, melyeket mindegyik c ismer, adott titkos névtelen jótevő­ket: ezek pedig: a hit, a szeretet s a remény. Cselló József.

Next

/
Oldalképek
Tartalom