Magyar Paizs, 1905 (6. évfolyam, 1-52. szám)

1905-03-16 / 11. szám

MAGYAR PAIZS 1905. márczius 10. A még nem régi örömöt szomoiuság váltotta fel, a kesergő anvák, a kedvesek gyászt öltöttek és a zokogó árvák szemeiből fájdalmas könnyek hullottak alá elhunyt szeretetteik emlékeinek. így tartott ez tizennyolcz évig; ekkor kezdett derilini hazánk egén, ekkor lett érett a gyümölcs, melyért hőseink vérüket ontották és ekkor nyeré meg e sokat szenvedett nemzet szabadságát és alkotmányos királyát! Eltűnt a szomorúság, ismét öröm ütött tanyát a honfiak keblében és ott, hol az özvegy és a zokogó árvák szemeiből a bánat könnyei pereg­tek alá, most a boldogság sugárzott, az elhűlt hősök porladó hamvain virágok nyilottak és maradandó emlék hirdeti dicső tetteiket. A nemzet megifjodott, óriási erővel ha'adt előre, elérni a müveit nemzeteket, csodákat mü­veit az elmúlt rövid idő alatt és mindezt az 1848. évi márczius 15 dike szerzé meg számára. Azért e nap emléke örökké élni fog e nemzet szivében, örökké ünnepe leend a magyarnak, mig e földön élni fog. E napon hálával emlékezik vissza elhunyt nagyjaira, a szabadságharcz hőse­ire, ezen a napon regél az atya gyermekeinek a szabadságharczban elhullott félistenek csoda­tetteiiől, ekkor vési ifjú sziveikbe a honszerelem legszentebb érzelmeit és ha e rege közbe szeme konybe lábad és ha szive följajdul annyi magyar hős elvesztenek emlékével, a jelen és a jövő boldogsága leledteii és e napon milliók ajkáról száll fohász az egek urához, mely egy óhajt rejt magában: Áld meg a magvai Hazát! Vöczköndy László. Márczius és a Csány-emlék. Két dologért lesz emlékezetes a 19-én, vasár­nap tartandó máicziusi ünnepély. Jöjjön el oda a közönség és győződjék meg, tzép ünnepély lesz, jó lesz, és emlékezetes lesz. Emlékezetes leoz először azért, mert öt egyesület tartja együttesen : a kereskedő ifjak, az iparos ifjak egyesülete, a katholikus legényegylet, az épitő iparosok és szabómunkások szakegyesülete. S nem lehet eléggé dicsérni Papp Alajost aki e szétfoigácsolt erőknek emez egyesítését indít­ványozta. És nem lehet eléggé dicsérni Fenyvesi Józsefet, aki a második emlékezetességre vonat­kozó indítványt tette, hogy a közönségnek bár c?ak tetszés szerinti adakozásával is, de qyiijtsenek valamicskét a Csány-szoborra. Jöjjön el a közönség minél nagyobb számmal, kettőben hazafias lelkesedéssel: a márcziusi szent emlékért s a 48-as Csány emlékéért. Az Arany­bárány nagy termében lesz az ünuepély. A bejá­rónál két szép kisasszony fogadja a közönséget s kérni fogja, hogy ne sajnáljanak 10—20 fillért leg azoknak egyike lépne be, a kik kedvéért mulatunk: váljon a pompásan felöltözött hölgyek és urak között találkoznek-e valaki, aki a belé­pett szegény, nyomorgó embert őszintén meg­kérdezné életének nyomorult sorsa iránt ? Es nem találkoznának-e sokan a.mulatozó vendégek közt, a kik ajtót mutatnának azon betolakodott szegény­nek a kinek kedvéért ők mulatnak'/ Hogyan ítélnők meg valamely festőnek a ké­pét, ki a könyörületességet és jótékonyságot fé­nyes és pompázó öltözetben festené le s elénk állítaná? Az ilyen fölfogás s eljárás legíöllebb akkor volna megérthető, ha gúnynak volna alkal­mazva; mert az ilyen kompozic/iónak legjobban megfelelne az egyszerű szürke apáczaiuházat, «z áll legszorosabb összefüggésben a szegénység öltözetével. De az ilyen jótékonyczélu bálokon sokkal elő­kelőbbnek k előnyösebbnek tüutetik íül a nyo­mort. A könyek helyett ott drágakövek s arany­ékszerek csillognak: de még a meztelenség is gőgösködik a karokon, váliakon es a mellen is. Ha azután az emberiség ilyen jótevői reggel íelé haza indulnak mámoros állapotban : akkor már talán az ut«ián a rongyos embeiek egész tömegével találkoznak, akik koldulva czammog­aak utánuk! Ezek azok u szegény nyomorult ördögök, kiknek a kedvéért égés? éjjel — mulat­tunk. Misera plebs. Keserű jótékonyság — részvét nélkül! Oeelkó •József. adrii a zalai 48-as Csány emlékére. Nem kell azt belépő díjnak tekinteni, önkénytes áldozatkész­ségnek kell venni. Az öt ifjúsági egyesületnek tagjai közül vannak a szereplők, meg pedig első sorban a vezetők, az elnökök szerepelnek, akik között Porkoláb Gyula lelkész tartja az emlékbeszédet, kinek mint jeles papnak, és költői Írónak a beszédjére előre is felhívjuk a közönség figyelmét. Dicsérendő az is, hogy 19-ére (este 7 óra) tették a megünneplést, mert 15-en amúgy is igen sok ünnepély összehalmozódik. Szép volna, ha a közeli szomszéd községekből is minél többen ellátogatnának ez ünnepélyre, melyen jelen lesznek a még életben levő 48-as honvédek is, a csuda időknek emez élő tanúságai. Előadások után a pillanatnyi kedélyhar.gulat. szerint esetleg asztaltársaságok alakulnak fér­fiakból és nőkből vegyest az ünnepély folytatásául. A szép és gazdag műsor a kővetkező: 1. Hymnus. Énekli a kath legényegylet ének­kara. Vezető: Horváth János áll. elemi isk. tanító. 2. Megnyitó. Tartja: Fenyvesy József a keresk. ifjak egyletének igazgatója. 3. Nemzeti dal. Irta: Petőfi Sándor. Szavalja: Baranyai Péter a kőműves­szakegylet tagja. 4. Ünnepi beszéd. Tartja: Porkoláb Gyula, ág. ev. lelkész, az iparos iljuság önk. egyletének elnöke. 5. Szavalat. Tartja : Sípos Ernő. 6. „Tied vagyok, tied hazám" Énekli: A kath. legényegylet énekkara. Vezető: Horváth János áll. elemi isk. tanító. 7. A honvéd álma. Párbeszédes költemény Irta: Porkoláb Gyula. Előadják : Zimics Anna k. a. (Nemzeti Géniusz) Szalay Sámuel: Honvéd. (Petőfi'Sándor.) 8. „Egy gondolat bánt engemet." Irta: Petőfi Sándor. Szavalja Steril Pál a szabó munkások szakegyle­tének vezetője. 9. Zárszó. Tartja: Kún Vilmos hittanár, a kath. legenyegylet elnöke. 10. Szózat. Énekli a kath. legényegylet énekkara, Vezető: Horváth János áll. elemi isk. tanitó. A Barosliget fenyőfái. Sok szó esett az utóbbi időben a Barosliget fenyőről abból az alkalomból kifolyólag, hogy mefíritkitották őket. Az igazat megvallva fájt az embernek látni uz oly széfen tenyésző fák szo­morú pusztulását, de bele teli Dyugudnank, mert a ritkításnak meg Kellett tör'é'ini. Azt a kegyet­lenséget el kel'ett követni, mert ha még néhány évig várnak a feuyő ligetből fenyőerdő lecz. Á fák alsó oldalágai mar is összeértek, világosság híján elszáradtak volna s törzsük alól oly csupa­szon marad, mint az utmenti bokrok között állóké. Ezt akarták bizonyára elkerülni akkor, mikor azt a néhány fát a közönség nagy fájdal­máre kivágták. Dicséret és nem megszólas illeti az intéző kö­röket, hogy ily czóltudatosan ós előrelátó módon gondoskodtak arról, hogy még sokáig gyönyör­ködhessünk a szép Barosliget bokros fenyőiben, a közönség éidekét tartották szem előtt, mikor a fákat feláldozták. Helyes! De ha a fák kipusztitá­sával megszomorítottak bennünket, azért méltán kérhetjük, hogy uj fáknak alkalmas hel ve való ültetésével meg is örvendeztessenek bennünket. Örömünk pedig akkor volna a legnagyobb, ha ebben a remek kis fenyves ligetben a többi kö­zött ott látnók a karácsonyfa fenyőt, melynek egyenkint álló tülevelei a száron két oldalt he­lyezkednek el, mint a fésű fogai (fésűs vagy jegenyefenyő), továbbá a Dunántulon mindenfelé oly buj in növő két tila erdei fenyőt. Szaretnők, I ha annak a páratlan borókafenyőnek legalább párt szereznének, a nyugati thujafának is egy kissé kedveskednének és keleti thuját ültetnének. Ugyan­csak diszére válnék a parknak egy néhány tiszafa, mely a lombos fák alatt, hol nyáron a szárazság, télen pedig a hideg ellen jól meg volua védve, igen jól fejlődénk. A felsorolt fajoknak 2—3 példányban való be­szerzése nem kerül nagv összegbe annál is in­kább, mert nem kell messze földről hozatni, hanem csa'_: Faragó Bélának a szomszédban fekvő caemete-kertjéből áthozni. Kívánatos volna természetesen még néhány nem említett tajjal való kísérletezés is, a mi nagyban emelné a kertnek az értékét, azonkívül egy kissé változatosabbá is tenné, mire nem látna a legtöbb ember mindenütt csak »fenyőt.« Mert így túlnyomó számban lóvén a luezfenyő, a kö­zönség csak ezt látja, nem is kutat tovább, hisz ugy is mind egyforma, mind „fenyő." Először is van ott többféle, másodszor meg fenyő és fenyő közt nagy a különbség, mely azonnal szembetűnik, mihelyt egy kissé jobban megtekintjük őket. A luezfenyő, a melyből a legtöbb van a kert­ben, hegyes tülevelei egyenként állanak az ágon köröskörül, a felső részen sűrűbben, az alsón ritkábban. Jóval kevesebb a simafenyő. Ez a szép, egya­nes, magas törzsű fa szép termetével, szabályoa örvö.< elágazásával, 8 hossza ötösével álló gvön­géd tűivel díszére válik a kertnek. Vetekedik vele a legháládatosabb parkfák közé tartozó fekete fenyő, mely az előbbinél sokkal alacsonyabb, zömökebb törzsű. Jellemző rá söt-ót szürke kérge ós 10—15 czm. hosszú párosával álló tűi. A vörösfenyő az egyedüli fenyő, melynek hosz­szukás kúpalakú törzse télen át csupaszon áll s mert ősszel egy «somóból kiinduló nagy számú, tűit lehullatja. Fenyővoltát csak a toboza árulja el. Fája igen tartós. A legjobb talpfák, zsinde­lyek es csapok belőle készülnek. De nem csak szárazhelyen, hanem víz alatt is rendkívül sokáig jó álIapotDan marad meg. Svájczban, Tirolban 500 évet meghaladott faházak állanak meg, ha­zánkban pedig a késmárki híres fatemplom épült vörösfenyőből. Több mint 100 évvel ezelőtt el­sülvedt ilyen fából készült hajót találtak az Északi jeges tengerben még egészen jó állapot­ban ; nem régiben pedig Lazánkban az Aldunán akadtak olyan czölöpökre, melyed állítólag még Traján császár idejéből valók. Nagy tartóssága miatt még olajfestmények felvételére is alkalma,-!. Raphael sok mesteri müvét ilyenre festette. Nem tartóssága vagy haszna, hanem szép obeliszkszerü koronája miatt kedvelt bokor az. utak elágazásainál álló örökzöld cziprus, melyet a Földközi tengert környékező tartományokba*, sírkertekben tenyésztenek. Közel áll hozzá szépség tekintetében a ny ugati vagy közönséges thujafa cserjeszerüen elágazó törzsével, gazdag lombozatú, hegyes koronájával. Egy példány van a ligetben a boróka fenyő­ből, melynek két évente át exő tobozbogyóit fenyő. TÍZ (borovicska) készítésére és füstölésre hasz­nálják. Huerter Adám. Yisszaéllések egy határszéli iskolánál. 1") Szomorú igazságokat vagyok kénytelen leírni, de igazságérzetem nem engedi, hogy elhallgassam, s e lap olvasóközönségének tudomására n& hozzam. A Mura innenső jobb oldalán fekvő Közép- és Felsőbisztncze községek által Középbisztriczéc fenntartott két tanerős róm. kath. népiskola ez., amelyről egyet-mást el akarok mondani. Van ezen iskolának egy klikkbői álló iskola­széke, amely áll nagyobb részt a két község elöl­járóságából ós képviselőtestületének tagjaiból; s ha mandátumuk lejár, maguk magukat megvá­lasztják, mindig újra s így kezükben a hatalom, a melylyel rutul visszaélnek a közügy rovására. Különösen említést érdemel ezen iskolaszéknek csak a napokban leköszönt iskolaszéki gondnoka, aki hivalkodva azt szokta mendani, hogy nekik a törvény nem parancsol, ők a saját községük­ben urak, mert ők fizetik az adót s így az iskola­ügyet is ugy intézik, a hogy nekik tetszik. S hogy ezt tényleg meg is teszik, bemutatom egy néhány példában, hogy a felettes hatóságok­nak is tudomásukra jussanak a bisztriczei állapo­tok, s hogy talán a szentesített törvények ínég Közép- és Felsőbisztriczén is ervénynyel bimak s ott is végrehajtandók. ha mindjárt e községek stájer határral szomszédosak is. Á már említett elemekből álló iskolaszéket annak hivatalból való elnöke, a plébános több ízben felszállította, hogy a már 5 év óta ürese­desben lévő II. tanitói állást töltsek be s a gond­nokot felkérte, hogy a pályázati hirdetés diját neki szolgáltassa be, hogy a pályázati hirdetést közzétehesse. De a gondnok a pályázati hirdetést sem maga közzé nem tétette, sem a hirdetés dijakat át nem szolgáltatta s igv maradt betöl­tetlenül 5 évig a középbisztriczei második tamtói állás s egy tanitó küzködik 180—200 minden­napi iskolás és 50—80 ismétlő iskolás tanulóval Hogy az egy tanítónak fáradozását mégis né­mileg honorálják, összeült a kupaktanács s nagy­*) Megbízható felelősségteljes kézből vettük az alábbi, adatokat. Sz.

Next

/
Oldalképek
Tartalom