Magyar Paizs, 1905 (6. évfolyam, 1-52. szám)

1905-08-10 / 32. szám

1905 augusztus 10. magyar paizs 3 mintegy tobkodva, hanem aki megkéri, oda szi­veden elmenne s ha 10 -20 ember ismeri a ke­zelési módot, ezek trvább közlik szomszédjaikkal. A gyakoilatati tanulás többet ér, mint az irt utasítás után való próbálgatás. — Tisztelettel Szaléky Géza Alsóbecsa-li vendéglős és szőlős­gazda. — — He'yes elven jár ez a levél s válaszolha­tunk rá rögtön már m* is Záborszky ur helyett és nevében. Biztos tudomásunk van róla. hogv egy pár szőlőbirtokos már fel is kérte hasonló utmutatásra és ő nagy készséggel meg is igérte. S kőzve len tőle tudjuk, hogv inkább még óhajtja, hogy a gyakorlati útbaigazításra felszólítsák, hogy mutassa meg a kezelés könnyiiségét és egyszeiü­ségét. SzerÍQte is szerintünk is az lenne legoko­sabb, hogyha egy kitűzött napon egyszerre több ember, tulajdonos vagy munkás, összegyűlne egy közeli szőlőbe s ott rövid néhány perez Platt bemutatná egy pár gyökéren a behiniés módját. — A mi részünkről pedig hozzáteszszük ezek hez azt a mi szerény véleményünkét, hogv Odor Géza pénzügyigazgató ur magasabb szempontból fogva fel a dolgot helyesen tenné, hogyha pár hétre vagy egy hónapi a is felmentené Záborszkyt a hivatali szoba nyűge alól. Nemcsak aséit, hogy az egerszegi szőlőhegyen tartson előbb emiitett útmutatást, de hogy rándulhatna ki egyik-másik szomszéd vidék szőlőhegyére is, más talajom, más viszonyok között is tenne próbát az ő keverék­fzeiével. Szerény véleményünk szerint, ha ez sikerülő szer lesz, ezerszerte nagyobb hasznot tesz igy, mintt egy pár heti irodai aktáival. Komoly megfontolásra őszinte indulattal ajánljuk. Fischer Margit zalaegerszegi és Gergye Vilma felsőmuzslvai áll. elemi iskolai tanítónőket köl­csönösen áthelyezte a közökt. miniszter. á íürdő. Jól emlékezhetünk, hogy pár évvel ezelőtt a Magyar Paizs javasolta a hatóságnak, hogy gondolkozzék a népfürdő féle valamiről, hogy a Zala vizében tudjuk felhasználni az I?ten áldását, anélkül, hogy évenkint négy öt ember­áldozatot nyeljen el a viz. Ez előtt ugyauis nya­ranként négy-öt ember veszett bele a Zalába, rendetlenül lürödvén itt is, ott is. És a hatóság dicséretesen megoldotta a kéidést, költség kímé­lésből ingyen fürdőházat nem építtethetett ugyan, de ÍDgyen fürdőhelyet jelölt ki a közönség szá­mára veszélytelen heljen deszka kerítéssel ellátva, a veszélyes helyekről pedig elfiítva; s állandóan egy rendőr jár-kel a Zala partján. És ennek az az üdvös eredménye, hogy az idén, e nagy fürdő időszakban egyetlen egy ember sem pusztult el a kanyargó* Zalában. A napokban Németh Elek helyettes polgármester a városgazdá­nak s r. kspitánynak kíséretében szeméhesen megj'rta e fürdő helyeket s intézkedett a köz­biztonság, illeni és köztisztaságra nézve. Drá«a?ág a zalaegerszegi piaezon. Tűrhe­tetlen most már a kofák viselkedése, valósággal szemtelenek. Reggel már 7 óra előtt összeszedik a termelő árusítóktól a tejet, tejfelt, tuiót, vajat, csirkét, gyümölcsöt, főzeléknövényeket olcsón, s mire a hivatalnoknő asszouyok 7 és fél 8 ra ki­juthatnak a piaezra, már minden a kofák kezében van. Ezek azután árulják oly méreg drágán, hogy szinte kedvünk volna az ilyen zsebmetszés­éit, az ilyen áru uzsoráskodásért, felpofozni őket. Ugy tudjuk, hogy 9 óra előtt a kofíknak újra­eladás czéljából venni tilos. De ki ügvel rájuk? A rendőrség? Hiszen az ujraeladók nagy része a rendőrök feleségei. Hát járja ez? ... . Tisztelt vevőközönség! Ne tessék kofáktól venni 2—3 -hétig semmit, majd akkor a tiszteség útjára térnek. Tovább is figyelni fogjuk a p ;aczi szem­telenségeket. Ha rendőr nem jelenti fe', majd jelenrjük mi névszerint. Romboló vihar. Vasárnap délután rendkivü'i nagy hőség után 5 óra tájt Nagylengyel és Zala­egerszeg között erős szélvihar keletkezett, háza­kat rongált meg, élő fákat tördelt össze snéme­lyiket gyökerestül kidöntötte. A Janka szőlőhe­gyen, mely a zalaegerszegieknek legkedvesebb nyaralóhelye, Dr. Szigethy Elemér ügyvédnek csak most épült drága szép villáját irgalmatlanul összerombolta. A ház előtt épen a vihar útjában óriási diófa van s ez sem védhette meg az épü­letet, a szél befurakodott a szegleten s neki feküdt, mint a vitorlának, a tornáczot teljesen szétszedte s az épület fedelét pozdorjánként szórta széjjel. A zalaegerszegi ipartestület s az iparos ifjúság önképző egylete az elaggott és munka­képtelenné vált iparosok alapjára e hó 20-án ; rossz idő esetén 27-én a Kaszaházi kertben teke­versenynyel egybekötött mulatságot rendez. Köszönet. Kummer Gyula ur a „kath. legény­egyesület"-nek 20 koronát adományozott; miért ez uton i? kifejezi kö-zönetét az elnökség, j A kath legény egyesület nyári mulatságát a ( kedvezőtlen idő miatt jövő vasárnap augusztus 13 án tartja meg. Hirdetmény. Zalaegerszeg r. t. város tanácsa ezennel közhírré teszi, hogy Zala­egerszeg r. t. város területén, mind a három választó kerületben, az 1906. év folyamán megtartandó városi képviselő választásra a kerületenkint betü-endben elkészített névjegy­zékek, az 1886. évi XXII. t cz. 39. §-a értelmében összeállittatván, ezek öt inpon áf azaz 1906. évi augusztus 10 tői egész augusztus 15-ig bezárólag az észrevételek megtehetése végett a városi főjegyzői irodá­bau közszemlére kitétettek a hol a hivatalos órák alatt naponként megtekinthetők. Zala­egerszeg, 1905. augusztus 7-én. Zalaeger­szeg r. t. város tanácsa. Németh h. polgár­mester. Lovonyák Oszkár (örvényszéki dijnokot kine­vezték Zalaegerszegről a somorjai járásbírósághoz írnoknak. Hirdetmény. Zalaegerszeg r. t. város tanácsa felhívja Zalaegerszeg r. t. város területén lakó azon szegénysorsu szülőket, a kiknek e'emi iskolai tanuló gyermekeik vannak és tandíjmentességre igényt tartanak összeírás végett foh'ó évi augusztus 7-től 20 ig a városgazda hivatalos helyiségében jelentkezzenek. Zalaegerszeg, 1905. augusz­tus 2-án. Zalaegerszeg r. t. város tanácsa. Németh, h. polgármester. A házinyúl. A m. kir. vallás- és közoktatásügyi Ministeitől. 2170. szám. Körrendelet. A házinyúl okszerű tenyésztésével csekély befektetés mellett aránylag a legnagyobb jövedelem érhető el uay a piaczi értékesítésnél mint. a házi fogváltásra szükséges iaus termelésénél. Ezen közvetlen haszon első sóiban a termelő jólétet czélozza ugyan, de | közvetve a nemzeti vagyonosodás szempontjából ! is igen figyelemre méltó, mivel házinyúl é j. annak ,' íermékti évenkint hét és fél mil'ió korona értek­ben hozatnak be külföldről: épen ezérc kívána­tosnak tartom, hogy gazdasági szempontból a házinyúl okszerű tenyésztése Magyarországon mennél elterjedtebb legyen. A tenyésztés módo­zatait az értékesítés körüli eljárásokat András­sovies Géza (lakik: Budapest, II Erőd-uteza 8.) „Házinyúl tenyésztés és értékesítés" — Budapest, Nyomatott Wodianer F. és Fiainál 1904. Ára 2 korona — czimii műve kimerítően ismerteti ; miért is a* állami elemi és államsegelyes községi népiskolák könyvtárai lésíére beszerzésre ajánlom. Egyszersmind további eljárás végett értesítem a czimet, hogv a szóban forgó mu kát a gazda­dági ismétlő iskolák amennyiben a gyakorla'i telepekből jövedelmi felesleggel rendelkeznek, tzen jövedelmi felesleg terhére megrendelhetők. Budapest, 1905 február hó 9 én. Berzeviczy Albert s. k. Zalaegerszeg, 1905 márczius 23. A másolat hiteléül dr. Ruzsicska s. k. kir. tanácsos, tanfelügyelő A másolat hiteles: Zalaegerszeg, 1905 aug. 3. Paukovich György igazgató. Halál. Özv. Nemes Síndorné mérnök neje, szül. P'iit.y Juliska életének 32. évében meghalt Zaleegerszegen, A Pirity, Nemes, Baranyay, Fe­kete es Meszner családok gyászolják. Betegségét férje urától kapta, fiatalon halt meg, három árvát hagyoct hátra. Ma délután temették el nagykö­zönségnek a részvéte mellett. ZE3I e-b± jp ± & c z ­Buza 14 80—15.20 Rozs -v ( 12-40-12 80 Árpa I 12-60—13.20 Zab } mm. I 12-40—12.60 Burgonya 6—8 Zsir J t 200-220 Bab 26-30 Káposzta fejenkint 4 filltől 20—24 fillérig. Zöldség-féle egyáltalában olcsó, a tejhaszonnak felesleges magas ára van, a szárnyasok közepes áron kelnek. Megjegyzés. A savanyukáposzta előreláthatólag a jövő tavasszal drága lesz, mert mind elrothadt, most nem állandó, azért nincs most ára. Hadó legény-szoba van a Petőfi (Kereszt) k utczában ffflagyas* Lajosnál, szép udvarral, alkalmas, külön bejárással. 2-3 Terjesszétek a „Magyar Paisst!" Megyeiek. Értesítés. Csáktornyár augusztus 15 re terve­zett népgyűlés a kerület számos községében e napra eső bucsuk miatt, a nevezett napról elmarad. Feketekastély, 1905 aug. 8. Hizatiui tisztelettel Nedeczky Jenő, a zalai egy. ell. elnöke Bacsu volt vasárnap Nagylengyelben, hová a környékből is sokui összesereglettek. Az isten­tiszteleten Szilner József zalatárnoki plébános tartott prédikácziót a nap jelentőségét magva­rázva, az orgona mellől pedig Lengyel Ferencz­nek hatalmas éneke töliö'te be a templomot. Istentisztelet után Strausz Sándor földbirtokos nak és Horváth Vincze plébánosnak vendégszerető házában előkelő vendégek voltak hivatalosak a környékről. Más része pedig a korc ma ablakából nézte, hogy a forgószél az u'czán mint döntögeti le az emberek reményét. A hirtelen támadt vihar felkavarta a port, a limonádés, márezos, bábos, kalácsos áiusoknak a sátrait ládástól, pogácsástól üveges'ül felkapta, po dorjává törte s t'leszórta vele az utczát, az emberek hanyat-homlck rohanva egymásba ütköztek, a gyöngébbeket a sáncz ol­dalába verte s menekültek az emberek a korcs­mába, hol a napi jövedelem a búcsúnak összes fénvoldalait százszorosan túlhaladta. Uj plébános. Németh Gábor nyugalomba vonultával a csácsi plébánia megüresedett, hol az uj plébánost, Schedl Arnulf benc.zés tanárt julius 30 án iktatta be szép ünnepség mellett Roller István zalavári főapát. A naqylengyeli magyarság. Egyenes, őszinte, tehát becsületes zsidó korc ;máros Nagylengyelben Mattersdorfer korcsmabérlő, kevés olyan ember van Magyal országon mint, ő. Ezért tisztelet adas­sék neki. Csakhogy a logikája rossz. Ebben a tekintetben föl kell őt világosítani. Ú nem hibás csak a tudománya teves. Azt mondja ugyanis magáról, hogy ő zsidó, tehát német, ennélfogva sárga fekete dobozban linczi augsburgi gyufát árul s a jó magyar petánczi helyett Stájer oszőgbH hoz nekünk savanyu vizet. — No ez derék nagyar „i ereskedelem"! D; mondom, ugy tudjuk, hogv a zsidók jó magyar hazafiak, erősen hangoztatják is-ezt, és erősen demontatrá'nak e mellett. O sohasem demonstrált., azt mondja. Nohát ez az az egyenes őszinteség, amit én 'isztelek. 0 azt mondja, minthogy zsidó, ennélfogva uémet, tehát a nérattet kell pártolnia. Es elmegy tul az ope­tenczián, Linzből, Augsburgból hoz nekünk gyufát a helyett, hogy a szomszéd Győr bő!, Szombat­helyről, Budapestről, Eszékről, Temesvárról, Kolozsvárról, Szegedről, B ké gyu aró :, Pirajdcól, vagy D?breczenből hozna, s a jó magyar petánczi helyett elmegy megkeiüli a hegyet s a stájeri radkersburgi savanyu vizet hozza ide, min'hogy ő német. Hiszen ugyan ezt teszik nagyon nagyon sokan é3 ugyanígy gondo'koznak és érez­nek igen igen sokan, csakhogy neu vallják be emez érzületüket. Mattersdorfer bevallja s ezért becsületes ember. Hanem egy baj vau. Ez sem Lenne, hanem a környezetében. A környezetében levő magvarság is becsületes, de felette hibás. Meg kellene magyaráznia, hogy a Mattersdorfer logikája téves, hogy araért valaki zsidó, ebből nem az következik, hogy tehát: német. Nem ismeri az embeifajokat- A germán és a sémi nem egy család. Ha pedig erről nem lehet meg­győzni, "nem tesz semmif. Ha német, ha hoten­tötta, az mindegy a magyar iparra, hanem azt megteheti a környezetében levő magyarság: a tanitó, a pap, a jegyző, a szolgabíró, a földesúr, akik mind iskolázott emberek és vásárló viszony­ban vannak vele, megtehetik mondom, hogy a hitében való meghagyás mellett ne tűrjék magyar fö'dön a német kereskedelmet. Nagyon egyszerű és érthető dolog az kérem. Az elöljáróságnak, a vagvonos osztálynak s az erfelmi vezetők sere­gének nemcsak az a kötelessége, hogy egyék jgyék, hanem hogy lásson is. Tárgya'ják a középbisztricsei ügyet. Az alispán ur elrendelte, hogy a főszolgabito tisz­tázza, vájjon a polgári község, vagy a hitközség tartja-e fenn a középbisztriczei iskolát. Elrendelte azt is, hogy mig a vitás kérdés véglegesen eldől, a ki tényleg íentartja, a statu-quo alapján fizesse ki a tanitót. — Tudtunkkal végeredményében itt

Next

/
Oldalképek
Tartalom