Magyar Paizs, 1905 (6. évfolyam, 1-52. szám)

1905-06-01 / 22. szám

2 MAGYAR PAIZS 19Ö5. junius 1. el ez alkalomra iit ('diíjáf, melyet mai számunk­ban közlünk. Ezután lerakták a talap/aíra a koszorúkat rö­videbb, hosszabb beszéddel, je'moudattal: a sümegi „Kisfaludy kas/inó" (Lukcnich), a Szegedy család, Akadémia (Heinric'n), Kisfaludy társaság (Jakab Ödön), Petőfi társaság (Ferenczy Zoltán), Nemzeti Muzeum (Sebestyén G\ub), Zalamegye (Csertán alispán) Zalaegerszegi Iiodalmi és Művészeti kör (Dl. Ruzsicska): „A kesergő szerelembea uagyobb a költő, a boldog szerelemben nagyobb az. ember ; a badaesomi szüiet örök frigyeben halhatatlanná lett a költő s az ember egyaránt." Nagykanizsai irodalmi kör, nagykanizsai lőgymnáziura. keszthelyi főgymuázium s sümegi reáliskola tanulói, Sümeg (Kits Amál) 8 Keszthely váio^, sümegi izr. hitköz­ség, Vörös Keie^t egyesület, D.unay Kajetánné, Izraelita nőegylet, Eizsebet nőngyesület, Jótékony nőegylet (Knsztinkovitsné), Lövölde, Polgári kör, Csabrendcki ifjúsági Egyesület, sümegi ipaios ifjak Egyes-ülete, sümegi kath. legsnyegyesület, Tűzoltó egyesület s Bérezik Áipád iró koszoiuja Bpestről. A Daloskör a végén énekelte a szózatot, melyet levett kalappal hallgaott a közönség. A közebédig a vendégek meglátogatták a Darnay hires gazdag muzeumot, mely csodálkozással töltötte el ai embereket. A közebéden — a kaszinó teremben — mintegy kétszázan vettek íészt. Dr. Lukcnics a Királyra s a Kisfaludv és Petőfi táisaság képviselőire kő szöutött poharat. Remek beszédeket mondtak még : Dr. lerenczy Zoltán — hogy egyszer lega­lább mindenki legyen szerelmes, — Jakab Ödön Darnay Kálmánt üdvözli hatalmas muzeum alko tásáért. — Németh János plébános a Tud. Aka­démiat említi, [lemiich G. ahölgyekért üríti po­harát, Szegedy Béla a család nevében taitalmas szép beszédei mond arról, hogy a nőtisztelet magyar lovagiasság. Gyújtó beszedet tartott Hegedűn István, magasztalva J-t ók János szobrász ILÜVÓ­szetét; a közönség a beszéd alatt három i,ben tört ki hosszan tartó tap.-b.in óriási lelkesedével, me.'y szólott Hegedűsnek, de szoIott nagyobb mértékben Istók szobrásznak. Megelőzőleg Dr. Fürst János Sebestyén Gyulát, Istók és Hölszky művészeket élteti. Cserián Károly alispán a miu­denkori egyetérté-re, mely olyan jó, mint két szerelmesnek az egyetértése. R'dty Gyula kano­nok : Adja Isten, hogy a magyarcu félvilág uralji, 8 vérrel szerzett szabadság soha kárát ue vallia. Dr. Ruzicska Kálmán lúl ómenre hiva:kúz.va : ne csak szóval, de ettél szolgáljunk, a sümegeiket köszönti; Kisfaludy Tivadar a kaszinó tagjait, Dr. Bárdió Ferenc/az alispant, Sebestyén Gyula Darnait, Dr. Burkóczy Károiy a Kisfaludy és Szegedy csaiád tagjait. Bánjfy Alajos a sajtó képviselőit elted í Krisztinkovits József, ki a p-izda szerepét vitte s oz et-esz ünnepély rendezőét intézte, meg pedig kitüi ő ezerenc*e> tapi"tattai, u vendégeket kö zöniötte. — Sümegi Vilmos ország­gyűlési képviselő az Ünnepélyek folyamán tuimá. csolta Kossuth Ferencz üdvözletét, aki szemé­lyesen nem jelent meg ugyan, de nem hagvta említés nélkül az irodalomnak ez emlékezetes napját, annyival is inkább, mert őt meg c aládi kötelékek is fiizilt a Kisfaludyakhoz; Kossuth Fereucznek ugyanis anyai nagyanyja Kisfaludy leány volt. A sümegi üunep szépen és méltóságo-an ment végbe; elismerés illeti a'<i eszme harc o :ait, de elismerés illeti a kiwtelbeu a', apró részletes rendezésben dolgozo szorgos, ügyes kezet is; s ez a második elismerés legnagyobb mértékben Krisztinkovitsoí illeti meg. B. Oy. Az m hatalma. — (Nagyböjti levél). — Varnak sokan, igen sokan, akik szégyenük az imádságot n állit 'iu»o:s „rendszerük" szempont­jából azt fé/szeynégnek nevezik Hát mi ezt nem tetS/lik ; mi imádkozunk, mert — (mberek vagyunk, akik élni és működni akai­unk s azéit a természetet magunkban el nem fojthatjuk. Mi tudjuk, hogy az olyan ember, a kiuek böl­csőjébe a sors sem aranyat, sem pedig arany­értek ü rabtzolgayondolkozást nem tett, igen gyak­ran az elet lejtőségeire van hagyatva és akkor gyötrelmeiben segé'ykiáltások törnek ki lelkéből. Oh, ti megkinzo't, meggyötrött lelkek! Kise­reljétek meg egyszer együttérezni a küzködő emberre), s akkor bizonyosan szegenyes eszetek Piokrusztes ágyáia nem fogjátok kinyújtani a szerencsetlennek minden szavat, melyet ajakára csal a bgktserúbb nyomor es íztlkeej/. É* ha nem vagytok képesek ugy erezni, hogy megremegjen szivetek, megrázkódjék egész lelki­tek, akkor hallgassatok, rrirt akkor nincs is jogotok, hogy itt bele-zóljaíok! Adjátok meg a teimészetnek az ő jogát! Ki­csoda az, ki itt a szavakat es ioimulákat akarná előírni, amidőn oly e/ővel tör ki a természetes ösztön, ho_:y fé relök minden reflexiót/ Legyen bár az noáia való ösitöu akármilyen: soha sem szabad kenia*ert elkövetni a termesz-­tori ott, a hol az ima utáni tágy jelentkezik, tehát ott. a hol egy etöí nyomás alatt levő ön­tudat ös/töns/früleg ezen uira lép a saját uj f'jleltdéí-e czéjíbol. Mihelyt az imádkozó valami alakban részesül az ima áldásában; mihelyt vus/a nem ter szívvel, midőn nyomás al tt es szükségében, nyomói ában az Istent kereste: ilyenkor kimelni kell őt s eljárását helyJeleníteni nem szabad! Bármi legyen az, ami é!etes>menyünk körét érinti; legyen az a mindennapi kenyér, vagy testü.'iü ióiér/é^e, vagy embeitársaink magaviselete, vag^ a történelem menete, az igazság kikutatása, vagy a művészet élveznie, a termeszetvilág. vagy pedig a polgári élet eseményei miatt való gond mindenkor oda fér, mindent körülfon az áhítatos­ember fohásza. Meit az ájtatos ember mindent, még a legcsekélyebbet is kellőleg becsüli, érzéket ad elfásultnak; gondosan képzi s ápolja a hiányo­sat, a javithatlant ugy veszi, amint van, benső­séggel ragadja mag a magasztosát és kitünővó­nemesiti a hasznavehetőt. Azonkívül ő megtalálja azt i», amit. sokan nem is látnak soha. Észrevétlenül nem hangzik el a n«m enyészik el előtte egy hangktllem sem. Nem tűnik el egy ünnepies természeti jelenség sem anélkül, hogy ő azt míg ue figyelné. Neki szeb­ben illatozik a virág; s melvebben elragadja őt a tavasz. A nyári éjszaka lelkesült imára tanítja, őt és a magányban töllött téli este kellemes alakokkal veszi korul %z ő tűzhelyé*. S minthogy egy magasabb létre vonatkoztat mindent: ezáltal mindent nemesit. Természetes dolog, hogy min­denek előtt a világmindenség erőit epedve ragadja meg az áhítat, a melyekhez az ájtatos ember kapaszkodik a szükség s a szenvedés órájában. De há-; gondoljunk ilyenkor Önmagunkra is. Igaz ugyan, hogy az ájtatos elmélkedés az ön­szemlélódes ezen óiái fűlött nem Itbeg valami harmonikus vidámság bubája, sőt gvakran ezek az órák eléggé fajdalmasak, nyomasztók, lealázok;, mintha összehúznák az ember szivét, feldúlják az emberek legbensejét, s mégis mily becsesek,, nagyszeiüek azok! Bárha csak kepes lennék kellőképpen ecsetelni az ilyen órákat! Minél nagyobb » szomoiuság saját íonokságunk és rosszaságunk fölött; minél inkább megsebesül és főlszaki'tatik a szív saját vétkezésünk meg­ismerése folytán; minél melegebben hatol be egész velőig a fájdalom: annal vigasztalóbb s üdítőbb a benső újjászületés órája! Igenis, ujjászültt ék az uj éle' ömlik keblünkbe,, uj komolysággá!, uj szelídséggel. Kiengesztelodés­sel és testvéri szeretettel meutelik a sziv és fo­gékonynyá vá'ik a testvéri gondolkodás ós ember­•zeretet azon gerjedelmei és ösztönei iránt, melyek most talán meg el vannak rejtve — szemünk előtt! Ilyen az ima hatalma. Cselkó Jbzstf Kis mesét II. A jótékonyság. (Pesti posta.) Valami szegeny c-alád feküdt nyomorban egyik külvárosi viskó felreeső zugaban. Egy szenvedő­anya, ki nem volt kipes npró gyermekeinek ételt adni. A jámbor szomszédok megsajnálták a sze­rencsétleneket ; az egyik só* vitt, a másik lisztet adott, a harmadik meggyúrta a tésztát mások pár darab fái. vittek, hogy ugy a hogy befütsék a hideg szobát. A ház valami gazdag hentesé volt s nem ért többet néhány száz forintnál s mégis jövedelmezett 25°/oot. A házi urnák tartó­Szegedy Róza sírjánál. Virágos, enyhe Május fényén Mosolygó kéklő ég alatt, Küldött alá az alkotó koz Egy tiszta fehér sugarat: Vakitó fényes glóriának, Amely még ma is ott ragyog Emlékeden költi-kiráiyunk! Te: a nagyoknál i Li nagyobb! Tavasszal: Májú- ragyogásán, Ny dó virágok idején Születtél: költőnk legszebb Alma, Kinek a lelke csupa fen<. S letté'; egy költő s<ent s^ere'me, Kihez a dalok szárnya száll, Lettél: a férfi minden vágya, Lelken az ölök Iueá;. Dalok lorrása, földi üdve, Kos/oi us, édes hitvese, Kinek íajongő drága lelkét Ragyogja vissza száz rege! Cscbáncz várán ki ott siratja A messzeségből kedvesét 5 ki Szigligetnek büszke oimáu Szerelmét sirja el feléd. Őrző leiekkel, aki átfon, Amíg a távol el.akar 6 duló csatáknak messze földjén Tombol kői ülted a vihar. S kinek sugároe gondolatja A messzeségből rád nevet És vonja — szivével — magához A te szerelmes síivedet. S míg nézed várak, omladékok Elporló — hulló Hait: Föltámad lelkedben — ragyogva Mint a kelő nap — az a hit, Hogy vár reád a messzeségben Szerelmeid tiszta asszonya, S te átgázolva tűzön, veren Rajongó szívvel szállsz ola. És mint, ha két akácz virága Fehér álmok közt összenő: Lelkük szerelme össz-olvad Es dalt és álmot egyre sző S mint a sötétlő éjszakába Röppenve száll a szikra ki: Szálltak a daltalan menőre Merengő, m> la dalai. S hová a dal még nem hatott el : Világló feny lett eneked, Igaz, magyar dal lüktetese Hatotta at a sziveket, S amig a lelked áimadozva, Font hitvesedre koszolut: A dicsőséghez, boldogsághoz ü mondta: merre v<«n nz ut! A szomjú föld, a daltaians. g Kopár világa volt e hon, Mikor megszólalt a te hangod S ezernyi dal az ajkadon: Bűbájos álom szent igézet Szállta meg itt a tziveket És minden sziv epedve leste: Dalodnak táigya ki lehet'?! S ki volt e nő? Egy tiszta asssonv, Egy költő iegszfbb ihlete. S a dalnok ai,nvi s/ép daláért Ot áldja mi a nemzete, Ki a mesék tündér alakjc, Testté lett álom voit talán, S kinek szeplőtlen nagy szerelme Ott él a költő szíz dalán. És ott fog éini mindörökké . . . A dal nem hal meg sohasem. Emieke ott ragyog szüntelen A hálás késő sziveken. Itt él a porló varak ormán, Nevei, hol zengte dal, rege Erdők fáin, — költőnk kezétől — Ahol „bevésve szép n ve!" Kü'd e! virágod ; szép Csobánc?, vár, Borongó felhőd: Tátika, Fehér fátyolként födje ez be S virág boruljon álmira. Eggyé nőtt szivük itt álmodja Álmát, mely boldop, é^i, — szép S dalok őiizzék, áldva áldják A költőt s drága hitvesét! Zombori Andor

Next

/
Oldalképek
Tartalom