Magyar Paizs, 1904 (5. évfolyam, 1-52. szám)

1904-10-27 / 43. szám

1904. október 27. MAGYAR (' A I Z S Tapolcza videkín sok verekedés, és ember­ölés Tan. Szóvá (esszük ezt most a megyei hír­lapokban. Mi régebben is emiitettük már a tör­vényszéki fcítárgyalások kapcsán, hogy Tapolcza és Alsólendva környékén dühöng főképen ez az esze veszettség. Szokás ilyenkor a legközelebbi okot és orvos-szert emlegetni. Rosz ott a közigaz­gatás. At lehet-. Fel kell hívni az alispán figyel­mé;. Ezt is meg kell fenni. De mehetnénk me­szebb okokra is. Taláu a vóialkota is ősibb ott a népnek. Ez az első és lehet a legerősebb ok. A. következő ok mar tréfásnak látszhatik, de ne kicsinyeljük. Bortermő vidék van ott mindkéthe­lyen. Azonkívül van Tapoiczán móg nagv központi borkereskedés is. Nagy piacza van ott a külföldi boroknak, kivált az olasz boroknak. Hát ez nem utolsó dolog kéretn. És jegyezzék meg jól az uiak, hogy ahol jól megy dolga a magyar kereskedés­nek, ott az igazi magyaiság pusztul, romlik, zül­lik szellemben, erkölcsben, gazdaságban. Tréfás beszédnek látszik. Higyjek meg, hogy igaz. Ám lehet hibás a közigazgatás is. De egyebütt van az igaziok. A koesmaiei:ds/.erben,uram ; a kocsmaxend­szerben és az iskolaügyben és a kettőnek a kac a; tató viszonyában. Tessék tovább olvasni — a fejér lapon. Megint 1 Szabó Mihály és Borsi Mihály sümegi munkások s egyúttal szomszédok. Tehát civa­kodni szoktak, Ezúttal 16-án Szabó ittasan ér­kezve, nem a szomszédot, hanem saját feleségét illette ittas szavaival. De a szomszéd azt gon­dolta, hogv neki szól a leezke. Összekaptak te­hát : Szabó és Borsi. — Borsi ugy fejbe ütötte S?abót egy lapáttal, hogy ez elaludt. Felesége azt hitte, hogy csak reggelig alszik ; pedig meg aaost is alszik s fel sem kél az Ítélet napig. — Az­után három legenyke megtámadta Istenes Kálmán bőrgyári munkást s megsehestek. Ugyané vasár­nap estéjén Neumark Mihály vendéglőjében föld­mives es iparos legények mulattak. Fejér Lőrincz rovott multu legény belekötött az iparos legé­nyekbe, mire a két társaság között általános gabajodás támadt. Röpültek az üvegek szobába be, szobából ki. Végre az utezára húzódott ki a csetepaté s az iparosok sötétben elmenekültek. Néhányan azonban Pápai Pált utolérték, Kálmán a mayával vitt szekkel leütötte, Fejér Lőri icz i pedig kesével hat mely szúrást ejtett rajta. Uj tanító. Zalag.'>gánfán megválás-/,cották Hel­bek íren kisasszonyt elemi Lkolai tanitnnak. Uj vasút. írják, hogy Gróf Szapnry Láfzló Alsolendvától Muraszombaton, Vend-Hutegkucon át a stájeri területen levő Radkersburgig, a hol borviz is van, keskeny vágányu vasutat akar létesíteni. - Hihetőleg azért, hogv a stájeii savanyuvi'. ezután még nagyobb áradattal ömöl­jék hozzánk, mert Magyarországon, tetszik tudni, felette szükiben vagyunk a savanyu vizeknek. Lázár Antal sümegi adótisztet állásában a pénzügyminiszter véglegesítette. Kántortanítóknak megválasztották Zalavárra Biichta Józsefe?, Pulára Schmidt Istvánt, s Vastagh Vinczét Zilamerenyére. A dobronaki aljegyzői állásra a község egy­hangúlag Szeiler Ferencz zalakoppánvi segedjegy­zőt választotta meg. Templom-torony épitós. A ráczkanizsai szép helyen fekvő nagy tempiom tornyának építését főt. lokó János stridói tevékeny plébános indokolt előterjesztésére, a zágrábi káptalan pénztárában elhelyezett, s a templom tulajdonát tevő pénz­készlet erejéig, a püspöki hatóság megengedte, s a terv felvétel már meg is történt. Valahára elérjük, hogy a templom padlásán eddid elhelye­zett harangok tompa moraja helyett, a torony­ból majd azok érczes ós áhítatra gerjesztő hangja messze betölti a kies vidéket, imára szólítva. Elégett gyermek. Bókaházán Nagy Róza a kútra ment vízért s azalatt a tűzhelyen 2 éves gyermeke elégett. A gondatlan anya ellen megin­dították a vizsgálatot. Kétszer is nyit — a körtefa virága. Tapol­czán Dr. Weiler Kálmán keltjében. Hosszú ősz lesz. Elnyelte a Zala. Múltkori hírünk folytatásául irja tudósítónk, hogy a Zalaberi malom vizébe esett hosszuperesztegi embert 10 nap múlva megtalálták s nagy részvéttel temették e). Özvegye és 5 gyermeke maradt. Gyanú kerekedett, hogy Bödör Ivtván, mert igy hivták a szerencsétlenül járt embert, bűnös cselekedetnek az áldozata : Egy molnár legény lökte volna a vízbe bosszúból. A vizsgálatot megindították. Távoliak. Chlszár-serleg. A süket-némák serlege, vagy másképen Chászár-serleg. Ghászár András gömóri ur, a nemesszivii és nagy műveltségű ember­barát alapította hazánkban a süketnéma intézetet. Chászárnak azon levele, melvet a magyar siket­némák oktatása érdekében, egv magyarországi intézet létesítése czéljából irt volt a „Magyar Kuiir"-n?k, 1799 szép". 24-én kelt. Ez volt Magyarországon az első nyilvános szó és tett, mely a siketnémák érdekében történt. A mint tudjuk, lett is foganatja Fontos, nevezetes volt tehát e lépés és emlékezésre méltó e nap. A hazai siketnéma-inté/.etek tanárai ez_ országosan fontos művelődé -történeti mozgalomnak első nap­ját méltányolván, 1902. október 18-án a váczi intézi: jubileumakor tarto't diszközgj ülésükön Gdrsér József tanár indítványára elhatározták, hogy e nap — szeptember 2-1 ének — emlékéie és Chászár András tiszteletére évről-évre ünnepet tartanak Yáczon. Az elhatározást tett váltotta fel : Közadakozásból egy díszes ezüst serleg szerezte­tett be és az intézetek képviselőinek jelenlétében ez évbeu tartatott meg először — szeptember 24 en este — ez ünnepély Váczott. Az alkalmi beszédet Borbély Sándor váczi igazgató tartotta. Ezután évről évre más és más fog emlékbeszédet mondani. Halál a malomkerekek közölt. Borzalmas szerencsétlenségről értesítenek. I)eut«ch Jakab, csákányi ma'.omtulajdonos (vasmegyei) a gépházban járkált, az, egyik gép szíja ruhájánál fogva fel­kapta a tetőig, onnan pedig a kerekek közé esett. A szerencsétlen embernek mindkét lábát kitépte a malomkerék; azonkívül összetörte karjait es fejét annyira, bogy pái perciuyi szenvedés után belehalt sebeibe. Terjesszétek a „ Magyar Paisstr Különfélék. Kéijük előfizető olvasóinkat, szíveskedje­nek a hátralékokat mielőbb elküldeni, hogy a lapküldest folytathassuk . Haladunk a korral. Alig néhány éve, hogy megindult az egész országban a mozgalom, min­den ház végeihez, eleihez és kertjében lugos-sző­lőket ültetni, már is oly óriási tért hódított ma­gának ezen eszme, hogy nincs oly iész hazánkban, hol tömegesen fel nem karolnák. Hát ez nem is csuda, mert nézzük meg pé'dául Fehértemplom városát, a hol alig van ház, melyet óriási törzsü­lugat-szőlő ne ékesítene, mely bőven ellátja az egész családot az érés kezdetétő 1 egész tél folya­mán finom csemegeszőlőkkel, minden évben terem a legcsekélyebb gondozás nélkül. Ezért igen me­legen ajánljuk mai számunk hiidetési rovatában, ábrán is bemutatott „Szőlőlugast ültessünk" czimü hirdetésünket olvasóink becses figyelmébe. — Szí­nes fénynyomatu árjegyzékek mindenkinek, ki a czimét tudatia, ingyen és bérmentve küldetnek. 2-3 Felvétetik egy tanuló Neujeld Izidor férfi-szabó üzletébe, Fő-tér. 3_o A szerk lefele. Zsolna. Megjött kettő: A mai és a közélet. — Zalakoi>i,ány. És többnek : Szűk a tér. Jövőre hagytam. 1 M A Magyar Paizs nem politikai lap de azonkívül mindenkitől és mindentől teljesen független társadalmi újság. A Magyar Paizs a mennyországban. Tisztelt Szent Péter Ur ! Nekem nem tetszik a maga mesterkedése. Megkövetem alásan, én tudom,hogy maga szent is, ur is, de azért mégis csak olyan se künn, se benn féle valami, küszö­bön álló, ajtónyitogató; szóval portás az ur csupán. S igy egész bátran kifejezhetem a neheztelé­semet. Ön sokkal megkárosított engemet. Nem adja tudtul, hogy kik mikor sétálnak be a mennyor­szágba. Pedig egy hűséges isteni szolgának, egy mennyországi kapusnak kötelessége volna ezt megtenni, csupa humanismusból is. Kerülő utakon tudtam meg nagy későre, hogy a Magyar Paizs olvasói közül sokan már réges régen itt hagyták a földgolyóbist, ezt a sárfészket s felköltöztek a legfelsőbb emeletre, a menyor­szágba. Az újságot s más leveleket csak küldtük nekik; a postás meg vitte utánok. A posta hiva­tal tetszik tudni igen kifejlett. Megtalálja a czim­zettet a pokolban is, s felviszi a levelet, uti figura docet, a menyországba is. Ha mar nincs I'ozván az ur, ráirja a levélre: Kisczell. Ha onnan is »párti:« viszi Pestre, s ha itt »décédé :« ráirja, hogy: Mennyország, u. p. Szent Péter ur vityillója. S viszik egészen odáig. Ön persze az égiekkel szemben hűségesen teljesiti a köteles­ségét. Nem viszi be az uraknak a postát. Ezt megtudjuk érteni, mert hát tiltva vau oda pro­fanus földi dolgokat bevinni Jó, de hát akkor irja rá, uembánom akármilyen nyelven, úgyis Magyar­országon sem beszélnek magyarul, írja rá hát mondom, bárba tót nyelven, hogy: »rekuzé!« Csakhogy maga sem be nem viszi az uraknak, sem vissza nem küldi, hanem elsikkasztja, tisz­telt portás ur. S henczeg vele, hogy újságot olvas, mint az urak. Hát hiszen mi azou örvendünk, ha ön is mivelődní törekszik. De ha újságot olvas, akkor fizessen is kend a rézan­gyalát! Mert hát tetszik tudni, ingyen még a Krisztus urunk koporsóját sem őrizték. Annál kevésbé lehet ingyen újságot csinálni. Istea látja lelkünket, bizony isten mi szívesen adnók a Magyar Paizst ingyen bárkinek is, ha özv. Tahyné őnagysága is ingyen aduá nekünk a pa­pirt, rueg a könyvnyomtatás mesterségének a tudományát. Üe Tahyné őnagysága nem adja ám ingyen; ő nagyon szigorú; a hónap első napján délben, mint derült napfényben a menydörgés és villámcsapás, ugy czikázik lel­künkbe a szava: fizess! Ismeri e ön Péter ur ezt a szót, hogy: fizess? Ön nem ismeri, mert ön helyett az urak fizetnek, akarom moudani: fiz,ettek, akarom mondani: fizettek volna, akarom mondani: fizettek volna talán — ha nem köl­töztek volna el. Szóval, tisztelt Szent Péter ur! ránk nézve igen megtisztelő, ha a Magyar Paizs a menny­ország kapujáig is eljut, s önnek becses értel­miségét mulattatja, de azért mégis arra kérjük, izenje meg, ki mikor lép be lapunk olvasói közül a magasságos menybe, hogy a postát ne fárasszuk ok nélkül. Kendnek pedig mint afféle jogtalan jogutód, képviselő, vagy helytartó, vagy akárha aranykulcsos vitéz is, lapot nem küldünk. A potya frátereket nem szeretjük. Különben az Isten áldja meg. G 0IÓ. Felelős szerkesztő: Z. Horváth Lajos Lapkiadótulajdonos az Alapító. Nyomatott Talij Rozália könyvnyomdájában Zalaegerszegen. 8 FOGADÓ l i Országos | Országos Vendéglős Szakközlönr Y Piuczér Szakkozlönj Szsrkesztőség és kiadóhivatal: Bndapest, Kerepesi ut 13. .Egyedüli heti- és legelterjedtebb szaklap. 15—0 l Süiő-üziei. Van szeremcsém a nagyérdemű közönség becses tudomására hozni, hogy a "NVlassics utczában (Kositoücz Miksa ur házában,) pék üzletet nyitottam. Minthogy én magam dolgozom, minden igye­kezetemmel azon vagyok, hogy a vevő közönség igényeit a sütemények jósagára, tisztaságára és árára nézve teljesen ki elégíthessem. Minden reggel fris sötemény, valamint mindennap délután 3 órára friss kifli és lukszus sütemény itt kapható, ép ugy hétfőn reggelre is fris kiflit, pereczet és kenyeret készítek. Kenyérsütés naponta kétszer: reggel 9 és délben 12 órakor. Egy jó házból való fiu ianoneznak felvétetik. A nagyérdemű közönség szives párfogásót kérve maradok tisztelettel HSTa-^ica-til Tamás 1—2 sütő mester.

Next

/
Oldalképek
Tartalom