Magyar Paizs, 1901 (2. évfolyam, 1-52. szám)
1901-02-28 / 9. szám
1901. február 21. MAG-TAR PAIZS 5 Mi az ellenségeskedést nemcsak, hogy nem keressük, de azt gyiilöljük. Ellenségeinktől, törjenek azok reánk akár nyíltan, akar alattomosan : nem felünk s alkalomadtán egytől-egyig leálczázzuk őket, de nem ráfogásokkal, de tényekkel. Idéz végül az illető ótestamentumbeli híveinek Jónás prófétából valami kikájón csudafáról. Vigyázzanak, hogy maguk is kikájón csudafájukkal együtt ugy ne járjanak, mint jart Jónás. Én pedig idézek ujtestamentumbeli híveim nek szent Máté apostol evangéliumából : «Midőn látjátok a pusztulás utálatosságát» : (XXIV. 15 -35) '-Óvakodjatok a hamis prófétáktól'.» (VII. 15—21.) Dr. Kele Antal. Heti jegyzetek. Az iparvédö egyesület jelszavával szemben a hazai ezukorgyárosok a pünkösdi királyság kényelmében érzik magukat. Legalább arra mutat némelyeknek azon eljárása, hogy a készpénzzel megrendelt áru küldését huzzák-halasztják s ha 3 hét múlva küldik is, abban sincs nagy köszönet. Már az sincs rendjén, ha a süveg ezukrot hasznavehetetlen darabokra törve zsákban küldik. A Miska-, borsó- és lapát meséjéhez hasonló ismétlödhetik. Vagy talán a cz't : o ok eljárását a. mi jóakaróink (!) iuformácziói okozzák ? Felkérem a tek. Szerkesztő urat, mondja meg, ki a takarékos ur. Az a takarékos é, ki a filiért először a fogához veri, aztán — \i-szaleszi a zsebébe, vagy az, kinek legalább is ötezer k rucája vau a takarékpénztárban ? Azért kérdem, :.i-rt sok, egy pár száz koronával rendelkező ember duzzog R. és X. czikkei miatt. Egy drága tolla! ékeskedő ur nagyoD háladatlau bámultatásáért e világköz'pi lakosság iránt. Vagy talán Hazafi Veraival konkurált, mikor mondta «mérgében», hogy a ki Zalamegyében születik, az mind hülye, Szeretném tudni, hogy a váltónak — mint a geseftnek igen alkalmas eszköze — meghonosítóját is hülyének jellemzi é. Pedig lám az is Zalaegerszegen született. (Azért van itt bő váltó-termés.) Azt is szeretném tudni, hogy a magát elszóló gentleman mikép vélekedik Zala bora-, hala- és menyecskéjéről. Azt tudjuk, hogy az utóbbit nem tartja hülyének, de az első hülyévé teheti öt. # t- * Képzelem, hogy a szóban lévő ur szülőföldjén a megholt nagyságok gúlái már nem férnek el, azért jött ö ide a hülyék földjét tanulmányozni. Hát hiszen igaz 1 Nem ismertünk még mi, hozzá Tiasonló nagyságot. Emelünk is neki holla után olyan síremléket (télen), hogy lepipálva érzik magukat az egyptomi gúlák. Ki lehet ő s merre van hazája ? ! Heti hirek. Oh móres! Szemlélő. MárcziÚS 15-ikét a Társaskör megünnepeli. Este a Koronában a 48-as honvédek tiszteletére vacsorát rendez a kör. Szombaton este választmányi ülést tartanak. Városi közgyűlés. Fontos gyűlése volt febr. 25-én a Zalaegerszeg képviselő testületének. A rendkívüli közgyűlésen Várhidy Lajos polgármester elnökölt. Elhatároztak, hogy a városnak szétszórtan fekvő apró ingatlanait eladják. A Baross-ligeti vendéglőnek emeletre való építését négy szavazattöbbséggel nem fogadtak el. Helyettes községbirónak Várhidy polgármestert jelölték meg. A polgármesteri hivatal részére egy Remington féle iró és Edison féle sokszorosító gép megszerzését határoztak el, melynek mintegy 300 korona az ára A város beáll alapitó tagnak a gazdasági munkás és cseléd segélypénztárba, s a város szolgalatában levő cselédek számára fizeti a tágsági dijakat. A törvényhatósági telephon halózatba vaió belépésre megszavaznak 2650 K 16 fillért, s összekötik a várost a megyei szolgabiróságokkal, s helyben a tűzoltó-egylettel, s vasmegyében Vasvárral. Megjegyezzük, hogy a helybeli testületek, egyesek is lehetnek előfizetői és használói évi 30 korona díjjal, s minél több előfizető lesz, annál olcsóbb a dij. A kálvinisták urvacsorával istentiszteletet tartottak a mult vasárnap Dezse Dániel barabásszegi ev. ref. pap mondott szép imát és beszédet s végezte a szertartást. Kár hogy egy kissé kevesen voltak a hivek. Az okos predikáczió mellett lelki gyönyörűséggel le hetett hallgatni Szabó János énekét, melyet most Madarasz Lajos betegsége miatt Dobay Sándor kisért a hármoniummal. Dobay Sándor pedig Barabásszegen elemi iskolai tanitó, de mellékesen okleveles tornatanar, Zenetanár és zeneszerző. IVSiiszaki bizottsági Ülés. Február hó 6 án a varosháza kistanácstermében műszaki ülés volt, melyen Várhidy Lajos polgármester elnöklete alatt részt vettek: Kubina András, Weisz Ignacz, Vimmer O., Morandini Tamás, Sebők Samu, Udvardy Ignacz, Péterfiy József, Graner Géza, Sebestyén Lajos és Fülöp József. Elnöklő polgármester röviden rámutatott a varos polipszerü fejlődésére, minek okát a tervszerütlenségben látja; ennek oka pedig az, hogy még mindig az 1858-ban készített térkép az irányadó. Egyúttal bemutatta a csatornázás terveit és 143.000 frtra rugó költségvetését. Kubina városi mérnök a város uj térképe lejtméretezése és csatornazata lehető legolcsóbb költség tervezetét métatta be. A bizottsag legfontosabbnak és halasztást nem türőnek, a város uj térképe elkészítését látta a lejtméretezés alapján, s csak ezután véli elkészíthetőnek a tervszerű csatornázást. Általaban sok fontos és vasosunk egészségügyeit közelről érdeklő dolgok képezték megbeszélés tárgyát, melyekkel idővel részletesen fogunk foglalkozni. A zalaegerszegi zsidó ifjúság, a mint már egyszer emiitettük az epitendő uj zsidó temp lo r belső berendezésének czéljair a f. é. márczius 2-án az «Arany Bárány® nagytermében felolvasással egybekötött tánnzestélyt rendez, belépti-dij személyenkint 2 korona, csaladjegy 5 korona. Kezdete este 8 órakor. Körjegyzöválasztás volt ma Salomvaron. Négy pályázó volt : Farkas István odavaló h. jegyző, Húzás Sándor zala'öv<5 h. jegyző, Barthalos Mihály nagylengyeli jegyző és Kradiráthy Dezső közs. írnok Temesmegye Paracs helységéből. A választást Bogyay Gy zalaegerszegi szolgabíró vezette. Búzás Sátidort választották meg körjegyzőnek. Halál. Ifj. Goricsánecz József muraszentmá riai körjegyző, vármegyei bizottsági tag folyó hó 23-án déli 12 órakor 40 éves korában meghalt szivszélhüdésben. Folyó hó 25-én dé'előtt 10 órakor temették el a helyi róm katii. sírkertben. Gyászolja édes apja: id. Goricsánecz József és felesége : Vizmathy Terka, s gyermekei: Viola, Gizella, László és Jóska A zalaszentbalázsi estély, melyet Hugauff Ede főtanitó rendezett a Tanítók haza javara, s a helyi kisiparosok egylete javára, s melyről részben már a múltkor megemlékeztünk, egyebekben is jó eredménynyel végződött a kitűzött czél érdekében. A mulatsagon a következő hölgyek voltak jelen: Blumenschein Jakabné földbirtokosnő, Blumenschein Jakabné gőzmalomtulajdonos neje, Rechnitzer Jakabné (P).-Szt-László), Récsei Samuné, Récsei Miksáné, Mayer Károlyné, Récsei Ulésné, Blumenschein Vilmosné, Mayer Karolyné, Lepossa Péterné, Berger Jenőné, Schögl Józsefné, Tóth nővérek, Virágh Irén (Söjtör), Holczer N. (Hahót), Roth Katalin, Blumenschein Irén, Réíi Emilie, Récsei Mariska, Bertalan Mariska, Freund Berta. Felülfizettek : Rechnitzer Jakab (B.-Szt-Laszló), Rózsa Ferencz (Hahót) 1— 1 K, Kovács Ferencz (Zalaegerszeg) 60 f, Kovács J. N. (Zalaegerszeg) 40 f, Kovach István (Zalaegerszeg) 1 K, Kovács Zsigmond (Pöloskefő) 1 K, Széphegyi Gáspár (Kaczorlak) 1 K, Tóth Gyula (Söjtör) 1 K, Blumenschein Jakab 2 K, Ambrus Ferencz 2 K, Cséby János 2 K, Szondy László 1 K, Holczer József (Hahót) 2 K, Elefánt Ármin (Hahót) 1 K, Varga L. István 1 K, Tóth János (Zalaegerszeg) 1 K, Kilár Karoly (Söjtör) 50 f, Virág Irén (Söjtör) 50 f, Neumann Samu 1 K, Hugauff" Ede 1 K, Berger Jenő 1 K, Mayer Karoly 1 K, Lepossa Péter 1 K, Schlögl József 1 K, Tóth János (Hetés) 2 K, Prosch Nándor (Z.-Szt-Mihály) 2 K, összesen 30 K, Az estély összes jövedelme 91 K. A kiadás 64 K. 40 f. Tiszta jövedelem 26 K 60 f, melyet e jelzett czélra adtak, A gelsei iparos ifjúság. írja tudósítónk, február 16 án a helybeli iskola javára szipen sikerült és mindenkiben jó hangulatot keltő tánc/.mulatságot rendezett. A szép számmal megjelent vendégek késő reggeli órákig tánczoltak a melynek, a jövedelme 76 korona volt, a mely összegből a szükséges kiadásokat levonva, a fent nevezett czélra fordíttatott. A felül fizetők nemes adámanyokért, fogadják a rendezőség köszönetét. Tudomásvétel. A «M. P.» egynémelyik czikke roszaló megjegyzéseket tett a «Z. H-» egy némelyik czikkére, különösen azokra, melyek a szövetkezetek ellen s a bankok védelmére valának irva s melyek alá a Simplicius név vala irva. Mi tiirés-tagadás, bizony azt mondta a «Magyar Paizst, hogy azok a czikkek túlságos egyszerűek, alantosok s főképen rosz irányúak. A Z. H.»-ban nyilatkozik Sebők Samu, a ki hivatalára nézve tanár s azt mondja, hogy ő a Simplicius. — Az ördögnek jutott volna eszébe efféle meglepetés. Verekedés. A baki kocsmában 23-án éji 11 órakor ivas közben két pártra szakadva összeverekedtek a legények. Az. győzött amelyiknek több fejsze és kasza volt a kezében. Vörös Józsefet és Tóth Istvánt alaposan összevagdalták s a sánezba dobták s lepedőben vitték őket haza. A Tóth István baja halálos. Masnap Dr. Fürst Béla megvizsgálta a betegeket a csendőrök pedig elfogták Gáspár István, Gáspár Károly, és Papp József legényeket. A vetés idejének közeledtével. Említés nélkül nem hsgybatjuk, a mit külömben régen tud mindenki, hogy nincsen hazánkban czég, mely nagyobb bizalomnak örvend, mint Mauthner Öbön világhírű budapesti magkereskedése. Különösen megbízhatók gazdasági magvai, melyek közül ipregnált takarmány-répamagjai párjukat ritkítják, de kerti magvai is minden versenyen felül állanak. Nagyon csodálkoznánk, ha akadna csak egyetlen hazát gazda, vagy kertész, aki külföldről hozatna m;:got, mikor mint általanosan ismeretes, a Maii tini er-féle magvak ép oly elterjedtek és közkedveltek külföldön, mint ideha/.a Magvai óészagon. Az idei 226 oidalra terjedő képes ;.rjegyzékből melyet kívánatra ingyen es bérmentve ku d is látható, mennyire megérdemli a Máuthner Ödön czég a világhírnévét. A szerk. levele. T. Hetés. A zongora ügy en forduljon kérem Záborszky Imre zalaegerszegi (CsacM-u'cza 14.) és Kilár Károly söjtőri kollegákhoz. Hony soi. Non. non — no, no, no, magyarul azt teszi, hogy nem tudok francziául. H. Balázs. Várunk. Kérjen mindenki a boltokban Emke-gyufát éa Tanitókháza-gyufáját. Kettősen szolgál evvel a nemzeti ügynek. Tempóra mutantur . . . igoo. januar. A Zalavármegyei Flirlap» 1900. január 27-én a magyar iparpártolás megindulásakor, lelke'; vezérczikkben méltatja az iparpártolás mozgalmát, sőt ezzel kapcsolatban hirdeti a fogyasztási sióvetkezetek üdvösségét. •Szószerinti «Alkalmat kell nyújtani nekik (parasztgazdáinknak) a földművelési termékek legjobb és legolcsóbb előállítására termelő szövetkezetek megteremtése által s miután ok is fogyasztók, oly fogyasztási szövetkezeteket kell létesíteni, melyekben első kézből nyerik parasztgazdáink mind amaz árukat, melyekre szükségük van! «A kis iparosokat pedig szinte termelő szövetkezetté tömöriteném» . . . «Ugy a kisgazdára, mint a kis iparosra nézve a legjótékonyabb befolyással birDáuak a fogyasztási szövetkezetek, oly egyesülések, melyek a nyert anyagokat, épugy mint egyéb élelmi czikkeket rendelkezésére bocsátanának oly árban, melyet a keieskedelmi rendszer még fel nem szökentett. — Igy tudnánk segiteui a kis existeuziákou, tudnók növelni keresetképessé ;'iiket, ugy mint értelmiségüket és ugy amiut sok kis c ermely hatalmas folyóvá dagad, ugy szaporod uék a nemzet anyagi és szellemi tőkéje." stb. /90/. február. A » Zala vár meg vei Hirlap» 1901. febr. 23-áu rejtelmesen írja vc zérczikkében, hogy az iparvcdelem, hitelszövetkezetek, fogyasztási szövetkezetek csupa uemzetbontó üzelmek, felforgatják a társadalmi rendet s az országot. (nem kell ugy félni ! Szeik.) Valami uj pártot akarnak teremteni. (Na, e pedig épeu nem igaz. Szerit.) Szószerint : «Iparvédelem, hitelszövetkezeti, fogyasztási szövetkezetek czégére alatt megindult (egyik épen a Z. H. szerkesztőjének elnökségével iudult. Szerk.) az agitáczió* ... t. i. az uj párt megteremtésére. • Izgatás rejlik e törekvésekben, lázitás és agyarkodás a nemzetiségek és felekezetek ellen.d stb. «Aknamunkát végeznek s megingatják a talajt* . . . «A hitelszövetkezetek megrontják a nép anyagi viszonyait, a szövetkezetek elnökei pórázon tartják a választó polgár 'kat, megfélemlítik fenyegetésekkel az élet nehéz !:: alatt nyögő földművesig . . . stb. — (Fog átok bc a szátokat, ne kp.czagjatok !)