Magyar Paizs, 1901 (2. évfolyam, 1-52. szám)
1901-01-03 / 1. szám
4 MAGYAR PAIZS 1901. január 10. Különösen a váltó nem való annak, ki a váltó természetét, a szigorúbb váltótörvényt és eljárást nem ismeri, bizonyos időközökben biztos jövedelme nincs, a rendet, s pontosságot meg nem szokta. A gazdanái és iparosnál e tekintetben egészen mások a viszonyok, mint a kereskedőnél. A mi egyiknél jó, még nem következik, hogy a másiknál is jó. Lehet az is, hogy a mi egyiknél orvosság, a másiknál méreg! . . . A magas kamat már egymagaban is káros, de még károsabb azon körülmény, hogy a földmives és iparos hitelezőjével szemben függő viszonyba kerül, Hz a függő viszony előidézője annak, hogy az adós majdnem kényszerítve van arra, hogy szükségleteit méreg drágán hitelezőjénél szerezze be. Ezek között elegen vannak olyanok, kik ezen helyzetet a maguk javara lelketlenül kizsákmányolják, s a szegény adós nem tud szabadulni tőlük, erkölcsileg is teljesen hitelezőjének hatalma alá kerül, s igy minden fáradozásának gyümölcsét az uzsorás élvezi. Dr. Kele Antal. (Folyt, köv.) Szövetkezeti ügyek. Levelezés. Szaporodás. — A zalaegerszegi közp. fogy. és értékesítő szövetkezetnek ujabban tagja lett: Dr. Kele Antalné, szül. Gombossy Rózsa, birtokosnő, Zalaegerszeg, tiz üzletrészszel. Kik még tagjai akarnak a szövetkezetnek lenni: jelentkezhetnek a szövetk. boltban. Az Igazgatóság a tagok kényelme szempontjából akképen intézkedett, hogy a befizetett üzletrészek utan kiállított részjegyek, valamint a bevásárlási könyvecskék ezután a szövetkezeti boltba vitetnek, hol azokat a jogosultak átvehetik. Figyelmeztetjük azon t. szövetkezeti tag urakat, kik még hátrálékban vannak, hogy fizetési kötelezettségüknek f. hó 15.-ig saját érdekükben eleget tegyenek. HIRDETÉSEK. ÖN BOROTVÁLÓ BOROTVÁLÓ BOROTVÁLÓ B O R O T VÁLÓ • ii Újonan szabadalmazott beretva védkészülékkel. Minden veszély kizárva, még gyakorlatlan kéznél is. Szőr- és bőrbetegségektől védve, melyek felhorzsolás által származhatnak. Legkényelmesebb borotválás minden időben és rengetek költségek megtakarítása! — Megrendelési ár 2 frt 80 kr. a pénz előzetes beküldése vagy utánvét mellet 36 4—3 Silberstein egészségügyi intézete BÉCS, IX., Rossauerlánde 35/a. Értesítés. Van szerencsém a n. é. közönséggel tudatni, hogy 1901. január 1-töl üzlethelyiségemet a nagy adó és bér miatt kénytelen vagyok saját házamba és a fogyasztási szövetkezet helyiségébe átteni, a miért is a nagyon tisztelt rendelőimnek ezek után mérsékelt árt szabhatok. Rendeléseket és javításokat elfogadok d. e. 8—10-ig, d. u. 2—5 óráig a fogyasztási szövetkezet helyiségében és saját házamban (Újváros-utcza 62.), esetleg postai értesítés útján rendeléseket háznál is eszközlök. Nagy raktár kész árúkban, az eladott árúk 2%-át a tanítók háza javára fordítom. T. vevőim pártfogását tovabbra is kérve, v aSy° k kiváló tisztelettel £n Csillag Anna Kasznár M., 185 centimér hosszú, óriási Loreley-hajammal, a mely az általam lültaláJt pomádé 14 havi használata után nő't meg ennyire. Ezt a leghíresebb orvosok is egyedül való szernek ismerték el a haj kihullás ellen és hajnövesztésre, uraknál a szakállt megnöveszti és már rövid használat után ugy a haj, mint a szakáll természetes fényű és tömött lesz, megóvja mindkettőt a korai őszüléstől a legöregebb korig. Egy tégely ára I frt, 2 frt, 3 frt, 5 frt. Széjjelküldés naponkint az összeg előzetes beküldése esetén vagy posta-utánvéttel a világ minden irányába a gyárból, a hova a megrendelések intézendők. CSILLAG ANNA BÉCS, I., SEILERGASSE 5. ÍJ9 0-2 czipesz. Központi fogyasztási és értékesítő szövetkezet Zalaegerszeg róm. kath. plébánia épület. Főtér. Ajánlja a kor igényeinek megfelelően és dúsan berendezett árú-raktárát. Raktáron tart gazdasági vasneműeket, mindenféle fűszer és gyarmat-árúkat, ezukrot, kávét, teát, rumot, pezsgőt, bort, cognacot, szilva és törköly pálinkát, valamint mindennemű szeszes és édesített italokat. Dréher-félc király- és malátasört palaczkokban. Csemege és háztartási sajtokat, hideg felvágottat: debreczeni kalbászt, kassai és kolozsvári sonkát, szalonnát, virslit, disznófősajtot stb. Idénys/.erűleg mindig kifogástalan és friss minőségben. Déli gyümölcsöket. Piskóta és teasüteményeket. Mindenféle ásványvizeket. Továbbá ajánlja dohány, bélyeg, váltó és só árúlását. Elvállalja és lebonyolítja mindenféle árúk közvetítését, termények értékesítését és a közforgalom tárgyát képező árúk bizományba vételét és forgalomba hozatalát. Dohá nyt, váltót, okmánybélyeget és sót, úgyszintén bizományi árút képező tárgyakat nem üzletrészes látogatók is vásárolhatnak! Minden itt felsorolt és a szövetkezeti boltban forgalomba hozott árúk — a mennyiben azok hazánkban csak g yárthatók és termelhetők — hazai termelők és gyárosoktól vannak beszerezve. Az üzlettel kapcsolatban, külön berendezett. BODEGA-helyiség áll a villásreggeii és ozsonnát fogyasztó közönség rendelkezésére. Lelkiismeretes és szigorúan pontos kimérés! Gyors és előzékeny kiszolgálás! Olcsó árak! 27 0—8 „STEAROPTINUM" (Olaj-sebtapasz) Bámulatos gyorsan gyógyító olaj-sebtapasz, a mely egyetlen a maga nemében s egy régi család titka. Budapesten a katonaságnál orvosilag rendelve. Biztosan gyógyítja s a fájdalmat rögtön csillapítja bármily sebeknél: vágás, zúzódás, égés, fagyás, mindenféle kelevény és nöi emlők gyuladása és gyűlése, a titkos betegségek, kiütések. Vérbetegséget biztosan gyógyít, s nem hagy sebhelyet. Egy adag ára használati utasítással együtt 2 korona. A hatásáért kezességet vállal, a mi, ha elmaradna — a pénzt visszaszolgáltatja a „Stearoptinum" laboratóriuma. A pénz beküldésével vagy utánvéttel megrendelhető a „Stearoptinum" laboratóriumában : 20 20—12 Budapest, VII. kerület, Mexikói-út 88.