Magyar Hirnök, 1967. január-június (58. évfolyam, 1-26. szám)

1967-03-23 / 12. szám

4-Iir OLDAL MAGYAR HÍRNÖK Magyar Hírnök MAGYAR HERALD »Merged with MAGYAR HÍRLAP — Hungarian Journal) HUNGARIAN WEEKLY Megjelenik minden csütörtökön — Published every Thursday Előfizetési ára egy évre $8.00 — Subscripiion $8.00 per year Külföldre $10.00 — Foreign countries $10.00 — Egyes szám ára 20c Szerkesztő LÁSZLÓ I. DIENES Editor Office Address — Irodánk cime: 216 Somerset Street, New Brunswick, N. J. 08901 Office Manager: MRS. ANNA OSVATH, ügyvezető Telefon: VI 6-9707 If no answer, call; T T _ Ha nem kap választ, hivja. Liberty ö-l369 Mail Address — Rostáéin Post Office Box 27, New Brunswick, N. J. 08903 "»ccunu <-,ass postage prou at i\ew Di siuwick, . and at additional mailing office — Founded in 1908 — _____ Sárdy János amerikai vendégszereplése Mindenkit kériiitk a magyar piáiiim támogatására Burg Kastl nem lehet fontosabb a bajoroknak, mint minekünk A Burg Kastl Magyar Gimnázium közleménye Újabb színházi szenzáció­ban lesz része New Jersey magyarságé n a k. Áprilisban vendégszere p 1 é s r e érkezik Amerikába Sárdy János, az utánozhatatlan hangú teno­rista, aki oly felejthetetlen isikereket aratott és arat a magyar filmeken a Magyar Állami Operaház és a buda­pesti Fővárosi Operettszinház színpadán. Sárdy J/ános tüneményes karrierje valóban korszakot jelent a magyar zenés műfaj történetében: rokonszenves vonzó egyénisége, szárnyaló hangja, kedves színészi játé­ka immár hosszú ideje a ma­gyar közönség kedvencévé tette őt. Sárdy mindenben egyedülállót produkált, akár színpadon játszott, akár film­ben. Az amerikai magyarság­nak az a része is jól ismeri ezekből a filmekből Sárdy Já­nost, aki évtizedek óta nem járt Magyarországon. Filmek­ben énekelt dalai itt is, a ma­gyarság körében ugyanúgy slágerekké váltaik, mint Ma­gyarországon. De azért Sárdy igazi népszerűségét mégis ■azok érzékelhették legjobban, akik saját szemükkel látták az óriási tömeget, mely egy­­egy szinházi előadása után várta őt a “kiskapunál”, a szí­nészbe járónál és amikor fel­tűnt, akkor megrohanták au­togramokért. A vasárnapi elő­adásokon, amikor Sárdy a Vi­gadóban lépett föl, hetekkel az előadás előtt minden jegy elkelt. És ez ugyanígy van ma. is. , Sárdy népszerűsége töret­len és változatlan. Ő tehát a magyar szinházi világnak az az egyénisége, akinek sikerét senki nem múlta felül, sem a színpadon, sem a mozivász­non. Sárdy János most is egy nagy siker kellős közepéből jön amerikai vendégszerep­lésre; Hónapok óta táblás há­zak előtt játsszák a budapesti F óváros t Operettszinházban Kálmán Imre örökszép ope­rettjét, a “Marica grófnő”-! és abban, természetesen, Tcök Béla tiszttartó szerepét Srdy János alakítja. Eztéről-esére “vastaps” köszönti milden nagyjelenetét. Ennek a ki­magasló sikernek átfftött, forró hangulatát hozza nőst magával Sárdy János Aneri­­kába. Az Amerika-i köztnség előtt felidézi régi, nagyskerü dalait és ide, az amerika. ma­gyar színpadokra varázsolja a “Marica grófnő” daliás fér­fihősét is . . . Dalok szivrvá­­nyos káprázatát, a nagyaps­­rett csillogó romantikájá; jó­kedvet ,emléket, a, Dunajarti esték szépségét és féiyeit hozza magával Sárdy Jinos Amerikába. Érkezése és ven­dégszereplése hosszú időre szóló élményt igér az ameri­kai magyar közönségnek El­ső fellépése 1967 április B-án New Brunswick, N. J.ben lesz, amiről bővebben iifor­­málni fogjuk e lap olvaótá­borát. Ellenforrada m sárkányok TOKIO. — Shanghai váro­sában emelkednek fenyegéő­­en magasba az ellenforraol­­mi sárkányok. Nem a hagyo­mányos, jelképes, ijesztő sár­kányok, hanem papírsárká­nyok az anti-Mao ellenfona­­lalmárok malmára hajtják a vizet, azt a shanghai kommu­nista pártvezetőség a rádió ut­­,'ján hirdette ki. Ezek a sár­­■ kányok azért veszélyesek, mert könnyen megrongálhat­ják a magas feszültségű áramvezetékeket. A párt ki­látásba helyezi a gyerekek jó Útra térését tanítás és pro­­jaganda utján. Nem arról van ?zó, hogy a gyerekek által fel­­bocsátott sárkányok kart okozhatnak, hanem arról, hogy ellenforradalmárok szabotázs­akciókat papirsárkány-erege tréssel leplezhetik. Nagy veszteség érte a sza­badföldön éló magyar ifjúsá­got (lámán Imre halálával, aki élete utolsó éveiben, ritka szorgalommal és áldozatkész­séggel több. mint 12,0-00 dol­lárt gyűjtött össze a Burg Kastl leányinternátus építési költségeire, segítőkész honfi­társaiktól. Példaadó emlékét őrzi az uj épület Gámán Imre szobája. Az épület áll ugyan, de ah­hoz, hogy közel száz magyar lány otthona lehessen, a pusz­ta falak nem elegendők. A gyűjtés folytatódik, nemcsak a leányinternátus berendezé­sére, de a váriskola további bővítésére is. (A sürgős ter­vek között első helyen -áll egy auditórium és zeneterem épí­tése. A 38 árva, vagy fizetni nem tudó magyar diák eltar­tsa is állandó költség.) Gámán Imre tudta, hogy su­­yos beteg -és ezért a magyar •.skolára vájó gyűjtés gondját ralandó személye helyett egy maradandóbb jógi szervezetre kívánta bizni. Ezért lett alapi­­ó tagja a Magyar Művelődési Uapnak (Hungarian Cultural Foundation). Sajnos, meghalt i “charter” kibocsátása előtt. Hagyatékának végrehajtója .özösmibös volt az iskola sorsa ránt és a Gámán Imre cimé­­■e érkező adományt tartalma­­ó levelek százait irányította vissza a feladókhoz, a Burg Kastl Iskola képviselőinek ké­­•ése ellenére. A posta értesi­­bése szerint számos levél ju­tott a Holt levelek Hivatalá­ba is (Dead Letter Office), i feladó cimének hiányában. A Burg Kast! Magyar Gim­názium fenntartó hivatala, a Magyar Iskolabizottság, a Ma­gyar Művelődési Alapítvány­ban tömörülő iskolabarátokat és személy szerint -alulírottat oizta meg Gámán Imre mun­kájának folytatásával -és az iskola teljes jogú képviseleté­vel Amerikában. Gámán Imre halála miatt az adományozók közül többen bi­zonyára nem -kaptak elismer­vényt küldeményükről kérjük, jelentkezzenek az alább meg­adott címen. Az iskolának szánt és a feladókhoz vissza­térített adományokat és kör­leveleket is ugyancsak az alábbi címre kérjük ismét el­­juttitni. Készpénz helyett csekt, vagy Money Order kül­dése javasolható, az Ungari-. schei Schulverein c. V.. vagy Hungarian Cultural Founda­tion révre kiállítva.. Búr; Kastl jövője még év­tizedeire biztosítva van a ba­jor kormány nagylelkű támo­gatása révén; egészséges nö­vekedést, fejlődést azonban csak a szibad világban élő ma­gyarság rendszeres és nagy­lelkű -segítsége valósíthat meg. \ Magyar Művelődési Alapítvány ezúton kéri mind­azokat, akiknek szívügye Burg Kastl, hogy adományaikkal továbbra is patronálják az is­kolát. Leírhatatlan nagy jelentő­sége lesz annak, hogy az évek folyamán száz és száz müveit fiatal áramlik majd szét a vi­lág minden tájára a Magyar Gimnáziumból; emberebb em­berként, befogadó hazájuk jobb polgáraként, a magyar eszmék iránt mégis hűsége­sen. Burg Kastl /ezetősége meg érti azt, hogy a szülőknek ne­héz évekre megválni gyerme­keiktől, ezért különleges osz­tályok megsztrvezését terve­zi -az amerika diákok számá­ra, egy és két esztendőre. A nyári szünidőben már ezidén megindul eg/ hathetes ma­gyarság-ismereti tanfolyam. A festői könvezetben elterü­lő ősi vár Igujabb épülete várja 84 ameikai fiú és lány érkezését. A rendszeres ma­gyar nyelv, indalom, történe­lem és zen-tanulás mellett, üdülés, kirándulás tölti majd ki fiataljaink idejét. Mielőbb kérjük az éneklődé szülök és -a kísérőnek aánlkozók jelent­kezését a keóezményes útra. Reméljük, minden szabad világban él honfitársunk megérti Búr; Kastl egyedül­álló magyarsümentő szerepét :'s az iskola ámogatását -kö­telességének rzi. Minden dol­lár számit! Honfitársi köszöntéssel: A Burg Kastl Magyar Gimná­zium képvisetében. Értav>Baráth József Hungarian Cultial Foundation 20 Via Moraine Dr., Buffío, N. Y. 14225 Revernda mint áffltözet RIO DE ANEIRO, Brazí­lia. — A főáros érseke úgy határozott, ogy fényképes szerhélyazonssági igazolvá­nyokkal lába él papjait, mi­vel mind gyakrabban fordul elő, hogy csílók és szökésben levő bűnözik a papi reveren­dát hasiználak álöltözetül. így, a brziliai újságok sze­rint igen vtószinü, hogy Cas­tro emberea volt kubai kom­munista főiök, Ernesto Gue­vara, papi álöltözetben utaz­za be Brazliát. Az elmúlt év lecemberóen egy volt náci rejtőzködőt reverendában. j PAPRIKAS» "PAPRIKÁS" MAGYAR MÁRKÁS Importált Téli Szalámi Jöjjön be hozzánk egy ingyen kóstolóra! SVÁJCI VERON-féle GESZTENYEPÜRÉ Frissen őröli mák, dió, mogyoró, mandula. ÉDES, NEMES, RÓZSA PAPRIKA Villany és kézi MÁKDARÁLÓK Diódarálók Húsdarálók Dekás mérlegek Espresso kávéfőzők Torlaformák Hazai lázmérők Magyar babák Sosborszesz Játékkártyák Importált Gyúródeszkák Fakanalak Tök és ugorka gyalu Krumpli cukor Hódmezővásárhelyi cserépáru Delin fejkendők Galuskaszaggalók Magyar szakácskönyvek Nyelvkönyvek Tésztavágó gépek zománcozott edények VÁMMENTES IKKA CSOMAG KÜLDÉS LIBAMÁJ LIPTÓI JUHTURÓ KÉSZ RÉTESLAP TARHONYA KOCKATÉSZTA FRISS POGÁCSA MÁLNASZÖRP "PAPRIKÁS" MAGYAR MÁRKÁS HÚSKONZERVEK TÖLTÖTT KÁPOSZTA, TÖLTÖTT PAPRIKA. MARHAGULYÁS, CSIRKEPAPRIKÁS AMERIKA LEGNAGYOBB MAGYAR HANGLEMEZ RAK­TÁRA • AMERIKA LEGNAGYOBB MAGYAR ÁRUHÁZA. PAPRIKÁS WEISS IMPORTER 1546 J Second Avenue, New York, N. Y. 10028 (A 80 és 81-ik utcák között) Tel.: BU 8-6117 Kérje még ma, hatalmas, képes, uj, 1967-es INGYENES ÁRJEGYZÉKÜNKET! — Mindenhová szállítunk — A JAPÍN CSÁSZÁR UJAUTÓIA TOKIO, Japán. — Hirohito császár a japin parlament megnyitására, nárcius 14-én az első Japánban készült uralkodói adóban ment el. Az autó, egy 8 üléses Prince Royi modell, a Nis­san Motors telepén készült 42,000 dollá: költséggel, kizá­rólag a csásár részére. Két évig tartottéig elkészült és február 25-éiszállitották le. DIALIGENCY Real Eslal & Insurance 466 New íunswick Ave. FORI*, N. J. Tel. í 2-7890 Házak, : telkei) vétele és el­adása. Álalaws biztosítás a mi speciílitásunk SZILIER IÁROLY a cég magyar enbere készség­gel áll a: önök szolgálatára. TOKAJI ASZÚ The classic choice ot connoneur» throughout the world—peaess, golden, fragrant Tokay-yith dessert or afterward' fry the other delicts imported by VINTAGE WINFS C0MPÁ Division of HEUBLEIN. f. n.Y.C. sole agents HOFFMAN Import & Dft Co. 772 Communipaw Ave. Jersey C;y, N. Ji Telefon: HE 4-7400 If A MM CM Y C C KÁVÉ- kakaó, tea, szövet, vászon, vninivitil I to gyapjufonal, cipő, automobil, KERÉKPÁR, RÁDIÓ, HÁZTARTÁSI és IPARCIKKEK megrendelhetők MAGYARORSZÁG és CSEHSZLOVÁKIA területén élő címzettek részére. A csehszlovákiai TÜZEX csomagok teljesen külömböznek a magyar IKKA csomagoktól r MINDENFÉLE GYÓGYSZEREK IS RENDELHETŐK FŐÜGYNÖKSÉG AMERIKA TERÜLETÉRE U. S. RELIEF PARCEL SERVICE. Inc. 245 EAST 80ih STREET, NEW YORK 21, N. Y. — Telefon: LE 5-3535 BRACK MIKLÓS igazgató Bejárat a 2nd Ave.-ről Légi utaskísérő hölgyek panaszai NEW YORK — Nem aranyélet a légi utas kísérő hölgyek, stewardessek, élete. Hol a koruk miatt, hol a test­súlyuk miatt elbocsátják őket. Nemrég a New York ál­lami “megkülönböztetés elle­ni bizottság” foglalkozott egy stewardess panaszával, akit letettek a földre, mert elérte 33-ik évét. De a bizottság nem sókat tehet a csinos 33 éves “öregasszony érdekében, mert a törvény csak a 60 éven felülieket védi a kor. miatti megkülönböztetés ellen. Most, egy uj esetben, a súlyon van a hangsúly. Linda Joy Rouzee csinos 22 éves leányt az Ame­rican Airlines társaság elbo­csátotta. mert megméreteet és súlyosnak találtatott: az 5 láb 7 és fél incs- magas lány súlya 138 font — három font­tal több a társasági törvénye szerint megengedett testsúly­nál, a hölgy magasságát te­kintve. Linda Joy nemi megkülön­böztetést panaszol, hivatkozik arra, hogy csak a nőket állít­ják mérlegre, nem pedig a férfiakat is. Ez az első suly-panasz. Ed­dig csak a kor és a házasság miatt történt “megkülönböz­tetés.” A társaság szószólója azt állítja, hogy minden társaság­nál vannak hasonló előírások, de egyes társaságok a túlsúly­ra jutott hölgyeknek termi­nust szabnak meg, amelynek leteltéig le kell vetniök a súly­többletet. Diétázással telik el a próbaidő. BOLDOG HÚSVÉTI ÜNNEPEKET KÍVÁN A 8&wl}lQtG>lá METUCHEN N J Uj és használt FORD kocsik és truck-ok kereskedője HIGHWAY 27, METUCHEN, N. J. (A Westinghouse közelében) LI 8-5151 ANTHONY YELENCSICS Edison, N. J. polgármestere, tulajdonos A Villámon Fűtés minden szobában precízen azt a hőmérsékletet szolgál­tatja, amit óhajt. Családjának egyes tagjai szobáikat melegebben akarják, a többiek hűvösebben. A Villamos Fűtés mindenkit kielégít. Ez a Villamos Fűtés egyik megbízható, modern előnye. Amellett tiszta is. A takarítást ténylegesen a minimumrá csökkenti. És a Villamos Fűtés olyan zajtalan, hogy tényleg észre sem veszi, ha működik. Azonkívül működése a legza­vartalanabb, mivel nincsenek mozgó alkatrészei, amik kikopnának, hogy utánpótlást igényelnének. Nem ez a modern fűtési kényelem, amit Ön óhajt? Vezetesse be a Villamos Fűtést mór most. Hivja fel a Public Service helyi irodáját felvilágosításért a Villamos Fűtés speciális alacsony díjszabását illetőleg. ]Nhen this home is finished every room wilt have its own thermostat Thanks to PUBLIC SERVICE ELECTRIC AND GAS COMPANY

Next

/
Oldalképek
Tartalom