Magyar Hirnök, 1965. január-június (56. évfolyam, 1-25. szám)

1965-01-28 / 4. szám

4. OLDAE MAGYAR HÍRNÖK Thursday, Jan. 28. 1985 Magyar Hírnök MAGYAR HERALD (Merged with MAGYAR HÍRLAP — Hungarian Journal) HUNGARIAN WEEKLY Megjelenik minden csütörtökön — Published every Thursday Előfizetési ára egy évre $6.00 — Subscription $6.00 per year 'Külföldre $8.00 — Foreign countries $8.00 — Egyes -szám ára 15c Szerkesztő LÁSZLÓ I. DIENES Editor Office Address — Irodánk cime: 2IS Somerset Street New Brunswick, N. J. Office Manager: MRS. ANNA K. BOTZ Ügyvezető Telefon: VI 6-9707 If no answer, call: T tl x o inen Ha nem kap választ, hivja: Liberty o-lJOa Mail Address — Póstacim: Post Office Box 27, New Brunswick, N. J. Second class postage paid at New Brunswick, N. J, and at additional mailing office________ Nigériai kaidos menyecske a többféijüség mellett kardoskodik LAGOS, Nigéria, Afrika. — megrögzött hagyományaik A földkerekség összes női miatt egyelőre nehezen lene egyenjogúságra törekednek, keresztülvihető Afrikában. Aduke, nigériai Írónő egyik Csak hosszú fejlődés után, a cikkében azonban tovább távoli jövőben vasósulhat ■megy: nőuralom bevezetését meg. Kitűnő megoldásnak javasolja. Ehhez szerinte az tartja viszont a többférjüség első lépés a többnejüség meg- intézményét, ami a civilizá­­szüntetése lenne. Ez az élet-' ció kezdetén általános életfor­­forma ugyanis kiszolgáltatja ma volt. a nőket férjüknek, aki felesé- “Évezredek óta tart a fér­geit még ma is rabszolgáinak fiák uralma, ők a hatalom tekinti. Kihasználja, el- birtokában felsőbbrendü lé­­ryomja őket. Minden nehéz nyéknek képzelik magukat, a munkát velük végeztet. Gye- történelem viszont arról ta­t-ekeivel nem törődik, és a leg- nuskodik, hogy minden idök- J hebb hibáért is kegyetlenül ben rosszul vezették a vilá­­. bünteti védtelen asszonyait, got. Gőgjükben, ostobaságuk­ig ezen a téren még azok a ban újra és újra esztelen vér­­férfiak se mindig kivételek, | ontásokba, háborúkba sodor­­akik európai vagy amerikai ták az emberiséget’’ — Írja, egyetemeken szerezték mü- és ebből azt a következtetést veltségüket. Védelemért az vonja le, hogy mivel rosszul asszonyok sehová se fordul- vizsgáztak a férfiak, jöjjön a .hatnak. Ha megtagadják fér- nöuralom, aminek alapja a j.iik parancsait, kiteszik ma- többférjüség. gukat annak, hogy uruk kita-i Mig a többnejüségnél a fér­­szitja őket családja köréből, j fi válhsztjá ki, äöt vááároljá Már pedig elvált asszony alig- a nőket a többférj üségnél for­­ha kezdhet uj életet: a társa- di-tva történik. A nő választ­­?dalom számkivetettje lesz. íja ki-férjeit, és fiiét értük a Amint az Írónő Írja, kétféle férfi egyéni értékeinek meg­­. megoldás lehetséges. Az egyik j felelő összeget. Közli is azo­­többférj üség. Az egynejüség kát a tényezőket, - amelyeket szociális körülményeik és a férfi elbírálásánál figye­lembe kell venni, a pénzbeli el­lenértékkel együtt. Kor: 20- 80 évesig 25 angol font, 30-40 ig 20 font, 40-50-ig 15 font. Iskolai képzettség: irni-olvas­­ni tudó 10 font. Négy osztály 15 font. Érettségi 20 font. Egyetemi végzettség 25-40 font. Ehhez hozzászámitan­­dók bizonyos összegek a házi teendőkben való jártasságért: főzés 10 font, varrás 3 font, kertművelési ismeretek 10 font, stb. És emelkedik az összeg a külső megjelenés szerint: elfogadható külsejű 4 font. Csinos arcú és jó ala­kú 10 font. Hóditó külsejű fér­fiszépség 20-30 font. Feltűnő­en rut és testi hibás férfiak­nál 10-15 font levonandó a végösszegből. Az írónő szerint a többfér­jüség egy csapásra megszün­tetné a nők minden szenvedé­sét. Övék lenne a választás joga, tehát a férfiak kedvük­be járnának, és vetélkednének egymással a feleség kegyei­ért. A gyerekekre mindany­­nyian egyformán gondot for­dítanának, hiszen egyik sem tudhatna, melyik az öve. Im­ponálni akarnának az asz­­szonynak, tehát minden testi és szellemi képességüket lat­ba vetnék, hogy kiváljanak a többi férfi közül. És meg­szűnnék az a tarthatatlan fel­fogás is, hogy a leánygyer­mek kisebb értékű a fiúgyer­meknél. A nők békeszeretete és érzékenyebb lelkülete meg­fékezné a férfiak indulatait, és ez jótékonyan hatna az egész társadalomra. Cikke véjén azonban Adu­ke asszony figyelmezteti ol­vasónőit, hogy mindaddig, amig a töibférjüséget álta­lánosan be nem vezetik, és a férfiakat nem tudják a há­remek biztonságában, óva­kodjanak attól, hogy erről a kérdésről férjükkel beszélje­nek Ő maja is férje tudta nélkül irta ezt a cikket, és bár még szeretne elmondani egyet-mást javaslatáról, kénytelen befejezni elmefut­tatását, mert ura és paran­csolja szólította, vigye oda neki — a papucsát. UIIIUIlfflFMTFQ KÁVÉ. KAKAÓ. TEA. SZÖVET, VÁSZON ¥MRvK1¥BE»li i bv gyapjufonal, cipő, építőanyag KERÉKPÁR, RÁDIÓ, HÁZTARTÁSI és IPARCIKKEK megrendelhetők MAGYARORSZÁG és CSEHSZLOVÁKIA területén élő címzettek részére. A csehszlovákiai TÜZEX csomagok teljesen külömboznek a magyar IKKA csomagoktól MINDENFÉLE GYÓGYSZEREK IS RENDELHETŐK FŐÜGYNÖKSÉG CSAKIS U. S. A.-BELI ÜZLETEK RÉSZÉRE U. S. RELIEF PARCEL SERVICE, Inc. Phone: LE 5-3535 BRACK MIKLÓS, igazgató 245 East 80ih Sí. UJ CÍM NEW YORK 21. N.Y. Bejárat a 2nd Ave.-ről SZÓL HOZZÁNK AZ ISTEN Közli: JAKAB SZLEZÁK lelkipásztor " Én vagyok az ut, igazság és . az élei; senkisem mehet az Atyához, hanemha én általam" (János 14, -6.}.. A mindennapi pletben nagyon fontos az ut. Égy nép előrehaladottságát nagyon sok-' szór az utakkal mérik. Nagyszerű ország az, amelynek kiváló utjai vannak. A jó utak beszélnek. Azt mondják, hogy itt gazdagabb a lakosság, itt szorgalmasabbak az emberek, mert több gondot fordítanak az utakra. Földi célokhoz sok ut vezet. A cél felé, amely felé a mi Urunk hivott bennünket, csak egy ut vezet. Ez az egy ut; Jézus, aki azt mondja magától: Én vagyok as ut. Nincs más ut és nincs több ut. Aki ezt nem hi­szi, próbálja meg, keressen magának más utat. Az üdvösséghez csak ez az ut vezet. Vallás sokféle van, ut azonban csak egyféle van és ez az egyet­len ut az Ur Jézus Krisztus. Egyik lelkipásztorhoz egy fiatalember ment azzal a ké­réssel; mutassa meg nekem a Jézushoz vezető utat.A lelki­­pásztor azt mondotta, hogy ő nem tudja. Hogyan? Ilyen ut nincsen, mert Krisztus maga az ut. Őt kell megismerni, Őt kell követni. Mikör egy nagy városban tártottam előadást, ! nem ismertem az odavezető utat. Az állomásból több ut veze­tett. Kérdezősködtem, hogy merre kell mennem és az embe­rek útbaigazítottak. Nyugodtan indultam el,, mikor tudtam már utat. Szükség van valakire, aki utat mutat nekünk. A Dávid zsoltáros igy imádkozott: "Útjaidat, Uram, ismertesd meg velem , ösvényeidre taníts meg engem. Vezess engem a te igaz­ságodban és taníts meg engem, mert le vagy az én szaba­ditó Istenem." (Zsoltár 25, 4. 5.) Milyen fontos az, hogy az üd­vösségre vezető utat Isten mutassa meg nekünk. Miért van az mégis, hogy olyan kevesen indulnak el az üdvösség felé vezető utón? Azért, mert nekünk saját magunknak arra a tu­datra kell ébrednünk, Istent kell kérnünk, hogy mutassa meg az utat. Ha Istenhez fordulunk teljes bizalommal, kérvén mint maga Zsoltáros "Ulaid, Uram mulasd meg." Akkor Ő meg fogja mutatni utait. Az, aki az Ő Fiát nem sajnálta halálra adni érettünk, bizonyosan nem fogja megtagadni tőlünk az általa szerzett üdvösséghez vezető ut megmutatását sem. Amikor Jézus megkeresztelkedett, akkor egy isteni szózat hallatszott az éből: "Ez az én szerelmes Fiam, őt, hallgassátok." íme Isten maga tesz bizonyságot az Ő Fiáról.” Őt hallgassátok, Ő az ut, rajta járjatok, ha üdvözülni akartok." Hogyha tudjuk, hogy melyik az ut és mi a cél, akkor nagyon fontos az is, ne hallogassuk az élindulást. Fussunk mindjárt az elején, ne­hogy elkésszünk. Pál apostol erre vonatkozólag a következőket mondta: "Én azért úgy futok, mint nem bizonytalanra; úgy viaskodom, mint aki nem levegőt vagdos." (1. Korint. 9, 26.) Az embernek megvan az a nyomorúsága, hogy letér a helyes útról. Hány ilyen esetet ismerek. Az egyik a saját érdekének a mellékutcára tévedt, a másik a világ kívánságának az ösvé­nyére kerül, a harmadik a meggazdagodás erdejében téved el ... és ki tudná elsorolni mind valamennyit? Értsük meg egyszer, hogy nem nézegetni kell az utakat, hanem el kell rajta indulni. Mit ér az ut, ha nincs, aki rajta járjon? Mit ér az Igeolvasás, hogyha nem cselekszük azt, amit a mi urunk kíván. Egész életedben tarthatod kezedben a Bibliát és mégis el fogsz veszni, mert az maga nem vezet üdvösségre, csak ha azon az utón indulsz el, amit a Biblia mond. Nagyon sok em­berben azt látom, hogy már ismeri az utat, csak éppen nem indult el rajta. Jegyezzük meg jól, hogy az üdvösségre csak egy ut ve­zet; Krisztus. Ha egyszer elindultál ezen az utón, maradj meg rajta. És még egy dolgot. Látnod kell az ut végét, amely felé igyekszel. Látod-e azt a célt, amely felé Krisztus vezet? E cél felé induljatok el! Keressétek ezt az utat, maradjatok meg mindaddig rajta, amig egyszer csak el nem éritek az üdvösség megszentelt életet. A döntésnek eme nagyfontosságu idejében foglalkozzál komolyan Istennek áldott üzenetével. Vedd segítségül ma­gadnak ingyenes és költségmentes bibliai levelező tanfolya­munkat, beküldve csupán nevedet és pontos lakcimédet az alábbi cimre. Tanfolyam végén jutalmazva lesz “Világesemé­nyek kulcsa” cimü könyvvel, amely eseményeket és próféciákat tartalmaz. SZÓL HOZZÁNK AZ ISTEN P. O. Box 7139, Cleveland, Ohio 44128 Az amerikai csapatok parancsnoka Délvietnamban, William C. West­­möfélárid sürü őserdőn vágja magát keresztül Éinh-Gia a lefolyt har­cok környékén.-------*7-----IftAj--------------------------------!------------—--------­TOJÁS KRÍZIS amerikaran földművelésügyi minisztéri­umhoz ixkZ&l a kérelemmel fordulták,u hogy vásároljon fel nagy mennyiségű friss to­jást. De a' minisztérium nem áll kötélnek, a friss tojás vá­sárlása kockázatos. Ellenben arról szó lehet, hogy a kor­mány újra elkezdi szárított tojás, tojáspor felvásárlását és tárolását, amit tavaly no­vemberben abbahagyott. Sok­millió font tojáspor van a kormány birtokában és annak legnagyobb részét ingyen kell adni úgynevezett “fejlődés­ben levő” ázsiai és afrikai né­peknek, amelyeknek kormá­nyai versenyt üvöltenek a szovjettel Amerika ellen. WASHINGTON -f. Az ame­­rükái farmer túlteljesítő buz­­gólkodása nem egyedülálló a farmokon: a tyukíarmokon tulteljesitenek a tojóstyukok. Oly szorgalmasan és kiadó­sán tojnak, hogy tojás krízis támadt az országban, minden vonalon. Ha egy tojás a földre esik és összetörik, ez kis baj, de ha a tojás ára letörik, ez nagy baj. Chicagóban, a to­­j áskereskedelem középnyuga­ti centrumában, a “vegyes nagy” tojás tucatjának ára a tavalyi 41 centről 26 centre szállt le. Katasztrofális zuha­nás ! És ez még nem is vége a tragédiának, mondják a ter­melők szószólói: a jövő hóna­pokban a tojás árának még további esésére kell számíta­ni. Mert óriási a termelés, szinte megfoghatatlan a bő­ség; decemberben, az utolsó hónapban, amelyre nézve vég­leges számadatok állnak ren­delkezésre, az amerikai tyú­kok 5400 millió tojást tojtak és ennek a rengeteg tojás­­mennyiségnek piacra dobása érthetően katasztrofális ár­zuhanásra vezetett. Soha 1962 óta nem volt a tojás oly olcsó, mint most. Mit lehet tenni ily veszedel­mes helyzetben? Nagy segít­ség lenne, ha a háziasszonyok több tojást vásárolnának. Mr. Freeman, a jerseyi csirke­farm érdekeltég szószólója táviratokat küldött szét a su­permarket üzletláncolatok­nak; igyekezzenek minden le­hető módon elősegíteni, nö­velni a tojás fogyasztást. Két nagy üzletház már megkezdte a tojás hirdetések növelését, a hirdetésekben rámutatva ar­ra, hogy most minden élelmi­szer közül leggazdaságosabb a tojás. A farmerek ugyan­akkor a kormányhoz is fordul­nak segítségért. A farmerek ■ tudvalevőleg a teljes gazdasá­gi szabadság hivei, azt az el­vet vallják, hogy minél keve­sebbet szól bele az állam, a kormány a farmerek dolgaiba, annál jobb. De ha baj van, ki I máshoz fordulnak, mint az ál- i Iámhoz, a kormányhoz. A békák öröme GRENOBLE, Franciaor­szág. — Hatezer béka mene­kült meg attól, hogy az egyik étteremben felszolgálják őket. A békákat egy teherau­tó akarta a vendéglőbe szállí­tani. Útközben a sofőr figyel­metlenül vezetett és a kocsi egy szakadékba zuhant. A so­főrnek nem történt semmi ba­ja, de a békákat szállító ládák kinyíltak és mind a 6000 bé­ka szerte-széledt. statisztika WASHINGTON — A föld­művelésügyi minisztérium statisztikusai nemcsak a ter­melést tartják számon, ha­nem a fogyasztást is, mert ez éppen olyan fontos, mint amaz; ha az emberek többet esznek, a farmerek többet ter­melhetnek és adhatnak el. Nos, mennyit költenek az amerikaiak — életkor szerin­ti csoportosításban —■ élelem­re? A 15-20 évesek a legna­­gyob evők: heti élelem számla fiúiknál $12.70, lányoknál $10.30. Húsz éven felül, 35 éves korig: férfiak heti fo­gyasztása dollárokban 11.30, a nőké 9.60. Fiuk, férfiak ét­vágya nagyobb, mint a lányo-­­ké és az asszonyoké. LEVELESLÁDA Tisztelt Szerkesztőség. Az önök lapjával most talál­koztam először New Yorkban. Igaz, még csak nyolc hóna­pos amerikás vagyok. Nagy tetszéssel és öröm­mel olvastam január 10-i szá­mukban az “Orvosságok a mezőn teremnek“ cimü cik­küket. Sajnos, egy kis hiba csú­szott bele, ugyanis ezt Írják: “Drognak nevezik a növények hatóanyagát.” Ez tévedés, mert pl. az em­lített Ranwolfia Serpentina hatóanyaga a Reserpin nevű alkoloida, a drog pedig ezt az alkoloidát tartalmazó gyö­kér. Tehát drognak nevezzük minden gyógynövénynek azt a részét (gyökerét, virágát,, levelét, amelyik a hatóanya­got tartalmazza. Magyarországon a Kőbá­nyai Gyógyszertár volt az, amelyik az importált drága Romvolfiát feldolgozta. Mivel a drog nem volt olcsó, a gyár egyik tudós gyógyszerésze, Dr. Szász Kálmán nekilátott kutatni, hogy vájjon melyik volna jó a kincses magyar föld herbai közül helyettesí­teni a drága külföldi rQkont. Kutató munkáját siker kor, ronázta, mert megtalálta a télizölt meténget (Vinca Mi­nor), aminek temetőkben és: egyéb elhagyott helyeken té­len is zöldelő levele tartalmaz­za a Vincamin alkoloidot, ami jobb, mint a Reserpin. Nosza megindult a drog, azaz a le­vél gyűjtése hetedhét ország­ban, otthon és a környező ál­lamokban. A gyár feldolgoz­za és injekció vagy tabletta formában forgalomba hozza. Úgy tudom, hogy a készülő hatodik magyar gyógyszer­­könyv a Vinca-t felveszi hiva­talos gyógynövényei sorába. Ezzel a néhány sorral a ma­gyar gyógyszerészet s gyógy­növények jóhirnevét kíván­tam szolgálni. Én otthon az országos me­zőgazdasági minőségvizsgáló intézet gyógyszerminősitési osztályán dolgoztam, mint gyógyszerész-vegyész. Szívélyes üdvözlettel Ölik András, Hackensack, N. J. ❖ sj: ❖ Szerkesztői üzenet O. A. Hackensack, N. J. — Azt a cikket magyarországi lapban találtuk, szerzőjének nevét, sajnos, nem tudjuk. nyilvánosságot, de szívesen közöl tanulmányokat a nő­gyógyászat határán lelhető problémákról is. I í A professzor azt állítja ta­nulmányában, hogy megfi­gyelései szerint szoros össze­függés tapasztalható a nők intelligenciája és keblük mé­retei között. KIS KEBEL -NAGY ESZ HOUSTON, Tex. — Dr. Ervin Oi Strassmann, a -Bay-' lor egyetem professzora hosz­­szabb ideje kutatja a nő fizi­kai alkata és intelligenciája közötti összefüggéseket. Több mint hétszáz nő vetette alá magát önkéntesen a kutatá­soknak, amelyek eredményei­ről értekezést tett közzé ( Strassman professzor ' egy Journal of Fertility cjmü szaklapban, amely a termé­kenység kérdéséről szóló dol­gozatának biztosit elsősorban! — Négy évtizede ■ foglalko­zom a kérdéssel és bátor va­gyok állítani — irjá — hogy amennyivel fejlettebb az ér­telem, anyival kisebb a mell... A leghatározottabban állít­ja Strassman professzor, hogy a teltidomu, széles csipőjü nők intellektuálisan alacso­nyabb színvonalon 'vannak. A tétel nagyon is.vitatható. Máris megjelent Charles M. MoLane professzorb a Cornell University nőgyógyász-taná­nak publikációja, aki igy ir: — Nem tagadom, hogy Strassman kollégám Tanulmá­nya intenziven érdekel, csak éppen hozzá kell tennem, hogy harminc éves nőorvosi tapasztalataim nem egyeznek az ő megfigyelésével és kö­vetkeztetéseivel ... .. ; . ■ ■ ; • ■ , ■ "...L . - J ÉRDEKES AZONOSSÁG A jól MEGTERVEZETT "LIGHT FOR LIVING" UJ ÉLETET JELENTHET LAKÁSA SZÁMÁRA! A jól megtervezett “Light for Living” segítségével varázsoljon u j életet lakásába. Mily külömbség, amit tapasztalni fog. Például a fenti living room-ban a világításnak sokféle olyan változatát alkalmazhatjuk, ami az ottani összes ténykedésünknek meg fog felelni. A kandallónak négy “titkos hajlatába” foglalt tompa világítás a szoba fő fényforrását még intenzivebbé képes tenrii.‘ Á faltól-falig húzódó függönytartóra helyezett világítás végtelenül kellemessé teszi a szoba hangulatát s kiemeli a függönyök szép­ségét. Az asztali lámpa három-fázisú világításával még hozzájárul a szoba fényének emeléséhez. Fedezze fel Önmaga, hogy a "Lidiit for Living” mit jelenthet otthona vagy kedvenc szobája számára. A külömbséget azonnal észlelni fogja. • Egy hivatásos lakás­­világitási szakértő nagy segítségére lehet lakása jobb világításának megtervezésénél. Hívja fel még most a Public Service-t. PUBLIC SERVICE ELECTRIC AND GAS COMPANY/tw« Servant of a Great NEW YORK — Áz, Asso­ciated Press nevű hírügynök­ség felhívja arra a körül­ményre a figyelmet, Hogy a második világháború három vezető állarhférfijának min­­iegyíke ‘(Roosevelt; Sztálin, Churchill) szélütés következ­tében halt meg.

Next

/
Oldalképek
Tartalom