Magyar Hirnök, 1963. január-június (54. évfolyam, 1-26. szám)

1963-03-14 / 11. szám

6. OLDAL MAGYAR HÍRNÖK 1963 MÁRCIUS 14. Mese az erősebb nemről PÁRIS. — Nem volt párja a ringben Mouna Mareska ha­talmas termetű, hatalmas izomzatú dijbirkozóhölgynek. Könnyűszerrel leütött ő min­den ellenfelet. “Rettenetes Romboló” — igy nevezték, igy becézték. Ez volt, elmúlt. A Rettene­tes Romboló nem merészke­dik többé a ringbe, szégyen­­li magát. Szégyenli, hogy kis cigány férje, aki sovány és gyenge, úgy elbánt vele, mint­ha ő lenne a ring hőse és az asszony a gyengébb nem fel­­fuvalkodott képviselője. A városi biró előtt tudódott ki a titok. Mouna és az ö cigá­nya autókeréklopás miatt áll­tak a biró előtt. Mouna, a rettenetes, azzal védekezett, hogy a férje pipo­­gya férj, kényszeritette őt arra, hogy a lopásban segéd­kezzék neki. — Hogyan kényszeritette? — kérdezte a biró. — Hát úgy, hogy elpáholt. — Ez a kis ember elpáholta ezt a nagy hölgyet? Mouna siránkozva elkezd­te mesélni a szinte hihetetlen mesét: — A férjem tökrészegen jött haza, azt mondta, Mou­na, gyerünk, megyünk autó­gumit lopni. Én kivettem az autónk kulcsát és eldugtam, hogy ne tudjunk elindulni. Erre ő elkezdett engem püföl­­ni és én ettől úgy megretten­tem, hogy nem tudtam visz­­szaütni. Ő addig püfölt en­gem tovább, amig odaadtam neki a kulcsot. Aztán elhaj­tottunk egy benzin töltő állo­másra és ő mellbevágott, úgy kényszeritett engem, hogy én is guritsak ki az állomásról pár gumikereket. Történt aztán, hogy amikor TRENTON, N. J. ÉS KÖRNYÉKE a közismert Rettenetes Rom­boló kerekeket gurított az ut­cán át, éppen arrafelé haladt egy párisi polgár, aki gyak­ran látta őt a birkózó mérkő­zésen. Gyanúsnak találta a kerékgurigálást, értesítette a rendőrséget. A biró a gyenge férfit 8 hónapi börtönre ítélte, az erős nőt futni hagyta azzal az indoklással, hogy nem sza­bad akaratból segédkezett a lopásnál. Csak azért is — fizetésemelés! A Szent István R. K. Egyházközség hitei Közli: FI. KISS A. GYULA plébános SZENTMISÉK: VASÁRNAP: reggel 7, 8.30, 10.00 és 11.15 órakor. ÜNNEPNAP: 7, 8 és 9 óra­kor és este 7.30-kor. HÉTKÖZNAP: 6.30 és 8 órakor. GYÓNTATÁSOK; szomba­ton: d.u. 4-től 5.45-ig és este 7-től 8.3~0-ig. Hétköznap: reg­gel a 8 órai szentmise előtt.­­Első péntek és ünnep előtt este 7-től 8 óráig. — Súlyos betegek gyóntatása bármely időben. SZENT ÓRA; minden pén­teken este 7 órakor. Angol és magyar. KERESZTELÉSEK: vasár­nap a 11.15-ös szentmise után — keresztelések előre beje­­lentendők. Keresztszülő csak rendes, jó katolikus felnőtt lehet. ESKÜVŐK; tiltott idők és vasárnapok kivételével bár­mely napon. Esküvő bejelen­tendő 4 hétig az esküvő előtt. Jegyesi oktatás kötelező. OKTATÁS: állami iskolák­ban tanuló gyermekek vallás- és erkölcstani oktatása; min­den hétfőn d.u. 3 órakor a public school-tanulók; min­den pénteken délután 3 óra­kor a high school-tanulók ré­szére. Oktatások október 1- től május 31-ig vannak. GYŰLÉSEK: Rózsafüzés Társulat Titok váltása: a hó­nap első vasárnapján. P. T. A. — Anyák-Tanitók Egyesülete: a hónap első keddjén. Women’s Club a hónap 2- ik keddjén. Hung. Cath. Club, a hónap első vasárnapján. Idb. Mária Kongregáció a hónap harmadik hétfőjén. Szent Név Társulat a hó­nap második vasárnapján es­te. Ä Trentoni Független Magyar Ref. Egyház hírei Közli: DR. BÉKY ZOLTÁN püspök Az összes bel- és külföldi orvosságok besze­rezhetők Kiemper József gyógyszertárában 1000 S. CLINTON AVE. TRENTON, N. J. Gyógyszerek Európába való küldéséi vállaljuk.----o---­MAGYARUL BESZÉLÜNK Telefon: 3-4347 Istentiszteleti sorrend: Magyarnyelvű istentiszte­let: délelőtt 9.20 órakor. Vasárnapi iskola délelőtt 9.30 órakor. Angolnyelvü istentisztelet délelőtt 11 órakor. Youth Fellowship és Y.P.S. este 7 órakor. Egyházi és presbiteri va­csoránk, melyet a múlt szom­baton tartottunk, minden re­ményt felülmúlt. A presbite­reken kívül, egyházunk tiz régi hűséges tagját valamint Zoltán, Sándor, József nevű tagjainkat köszöntöttük fel. Borcsik Gyula a sport-csapa­tok győzteseinek osztotta ki az éremket. Túri István régi egyházi filmeket mutatott be. Illesse hálás köszönet minda­zokat, akik a siker érdekében közreműködtek. Közös március 15-i ünne­pélyt tartunk most vasárnap, március 17-én a volt Magyar Házban. Kérjük egyháztagja­ink megjelenését. A nőegylet szokásos kávé­­kalács-délutánját tartja 2 órakor, pénteken pedig hur­kát és kolbászt készítenek. Keresztelés: Rácz Theodor és Ebert Matilda kislányát keresztelte a lelkész Dana Valerie névre. Keresztszülők: Donald A. Ebert és Rosema­rie Nosito. Isten gazdag ál­dása legyen az ujszülöttön és szülőkön. Elhunyt hirtelen, szivszél­­hüdés következtében Rácz Istvánná, sz. Beke Terézia. Temetése nagy részvét mel­lett ment végbe kedden temp­lomunkból. Legyen emléke Ingatlant akar vásárolni? Közjegy­zőre van szüksége? Utazni akar? GEORGE M. PREGG IRODÁJA mindenben készséggel áll rendelkezésére 907 So. Broad St., Trenton, N.J. Telefon.: EX 3-4469 Transatlantic General Agency Div. of F. Mesanko and Son — Est. 1900 702 Cass St., Trenton, N. J. — EX 3-3028 IKKA - TUZEX - GYÓGYSZER ROMÁNIÁBA ui csomagküldési lehetősé'’. A vá­mot itt lehet kifizetni; saiái maga választhatja ki az árukat. UTAZÁSOK bárhová. Reoülő- és haiójegyek, cso­­portutazások, rokonok kihozatása látogatása, ki­vándorlások intézése, vizumok beszerzése, útleve­lek hosszabbiiása, stb. Nvári eayéni és társasutazások MAGYARORSZÁGBA, ROMÁNIÁBA, stb. Indulások jet repülőn: iunius 3, 17, julius 8, 22 és augusztus 10. Indulások haión (Bremen, Queen Elizabeth is Queen Mary): junius 2, 5, 20, 26, julius 10, 31. SIESSEN, JELENTKEZZÉK IDEJÉBEN! áldott s az ittmaradottakon pedig vigasztalás. Kegyeletes imádságban em­lékeztünk meg: Rácz István­ná é3 Csabay István elhunyt testvéreinkről. Legyen emlé­kük áldott. A Szent lózsef Magyar Görög Katolikus Egyház hírei Fl. HOMA JÓZSEF, Pastor, 30 High Si., New Brunswick Tel.: KI 5-1686 SZENTMISÉK: Hétközna­pokon reggel 8 órakor; hét­köznapokra eső ünnepeken reggel 9-kor és este 7 órakor; vasárnapokon reggel fél, 9 és fél 11 órakor. Minden kedden este tész­tát és leves-csigát készítenek az Oltáregylet asszonyai. Gyóntatások délután 4-5-ig és este 6.30-tól 7.30-ig. Nagyböjti misszió kezdő­dik vasárnap, március 17-én, és tart vasárnap, március 24- ig. Ft. Szeder Mihály jezsu­ita atya tartja a missziót. Szentbeszéd minden este 7 órakor. MI ÚJSÁG TRENT0NBAN? ÖZV. PUSKÁS PÁLNÉ volt trentoni lakos, Maimi, Fla.-ban meghalt. Gyászolja: három leánya: Mrs. Julia Co­­lumpar (Trenton), Mrs. Eli­zabeth Bello és Mrs. Marga­ret DeMontbrun (Miami), fi­­a Puskás József és családja (Miami), nővére Mrs. Mary Németh (Trenton) és két testvére Magyarországon * IRSHAY ANDRÁS, 926 Carteret Ave., trentoni lakos WILLIAM PENN FRATERNÁLIS EGYESÜLET Trentoni Osztálya Életbiztosítási ügyeiben bárki bizalommal fordulhat Kerületi Irodánkhoz. Cime: 1030 So. Broad St., Trenton 10, N. J, Iroda órák: kedd, csüt., péntek reg. 9-12, d.u 1-5 óráig. Az osz­tály gyűlései minden hó má­sodik péntekjén este 7:30-kor az irodában. Tel.: OW 5-3540. RÉVÉSZ LAJOS körzelvezeió TRENTONI ügyvezető szerkesztőnk SZAM0SSZEGI JENÖNt 37 Cummings Avenue, Trenton 10, N. J. OW 5-6517 73 éves korában meghalt. A “New Era” és a “Wilbur He­rald” cimii folyóiratok volt szerkesztője, Trenton város volt tisztviselője. Irshay And­rás neve ismeretes volt a ma­gyarság köreiben is, mint cikkíró és lapszerkesztő. Ma­gyarországon "S&ületetéí a Chicagói Egyetemen szerzett diplomát, az első világháború amerikai veteránja volt. Az 56-os magyar szabadságharc után a trentoni városházán felállított' speciális magyar menekültügyi irodát vezette, lakást, munkást keresett a menekülteknek és segítette őket minden téren. Neve, em­léke, kegyelettel fennmarad magyar honfitársai szivében. Özvegye, sz. Takács Ágnes és rokonsága, valamint szá­mos jóbarátja gyászolja. Te­metése szerdán, volt a Foun­tain Läwn Memorial Park te-, metőhen, a presbiteriánus egyház szertartása szerint. GERENDAY MIKLÓST*-a; autóbalesetben tragikus kö­rülményeit között meghall trentoni magyar nyomdász és lapkiadót, aki 58 évvel eze lőtt született Magyarorszá gon, gyászolják: fia ifj. Ge renday Miklós, fivére György nővére, Mrs. Blanka Burch­field és rokonsága. Az Ewing Crematoriumban égették e Holttestek és helyezték e. hamvait. * FÄRBER JÓZSEF honfi társunk visszaérkezett Flori dából jól megérdemelt vaká­ciójáról, amit Miamiban töl lőtt, Jacobusz Terus virágos otthonában. (Mrs. Jacobusi lapunk régi hűséges elofize tője Floridában). Távozása előtt bucsupikniket rendeztek Mr. Farbernek és Andy Lu kacsnak, amelyen a floridai barátok egész serege veti részt. JERUZSÁLEM. — Éveken át folyt a harc Ben Cvi köz­­társasági elnök és a parla­ment közt az elnöki fizetés kérdésében. A képviselők többsége állhatatosan hangoz­tatta, hogy az államfőt ma­gasabb fizetés illeti meg, mint az, amelyet az állam zsenge ifjúsága idején állapí­tottak meg. De ugyanolyan állhatatossággal Ben Cvi el­nök azzal érvelt, hogy aggasz­tó Izrael népének az életszín­vonal emelésére irányuló igyekvése, az igények folyto­nos növekedése, mert még i nagy és költséges feladatok várnak a nemzetre: fokozni a bevándorlást a világ min­den részéből és fokozni a ka­tonai felkészültséget Egyip­tom diktátorának és a többi arab ellenségeknek fenyege­téseivel szemben. Ez okból, mondotta az elnök, a takaré­kosság erényét kellene gyako­rolni és ő, mint az állam el­ső polgára, szerény fizetéssel kívánt példát mutatni a nép­nek. Ezek az eléggé meggyőző érvek alig hatottak, az elnö­ki fizetés felemelése tovább­ra is napirenden maradt. A vita továb folyt. Történt az­tán, hogy Ben Cvi elnök el­fogatott több afrikai or­szágba, amelyek szívesen fo­gadták Izrael gazdasági és technikai segítségét és diplo­máciai és gazdasági kapcso­latuk révén erősítik Izrael helyzetét az arab világ köze­pette. A parlament pénzügyi jizottsága és a parlamenti Pbbség az elnök távolié’«’ kihasználta arra, hogy befe­jezett tény elé állítsa äz elnö­köt: törvénybe hozta az, el­löki fizetés j emelését havi 1500 fontra ($500). A törvény törvény s az el­len az elnök nem tehetett semmit. De tehetett valamit magas fizetésével (amely kö­rülbelül annyi, mint egy ame­rikai acélipari vagy automo­bilipari munkás havi bére). Fizetésének felét felajánlotta kulturális munkák előmozdí­tására, történelmi müvek ki­adásának elősegítésére. Tud­valevő, hogy Ben Cvi elnök kiváló történettudós, számos történelmi mü írója. JAPÁN ARANY TOKIÓ. — A pénzügymi­nisztérium közli: Február vé­gén Japán aranykészlete el­érte az 1.85 billió dollárt. AMERIKAI BŰNÖZÉS WASHINGTON. — J. Ed­gar Hoover, az FBI főnöke, közli: Amerikában a bűnözés arányszáma 7 százalékkal emelkedett az 1962-es eszten­dőben. Floridai magyar életútja a rákosi temetőben zárult BUDAPEST. — A Ferihe­gyi repülőtéren nagy ládát raktak ki a repülőgépből. Gyászruhás asszony kisérte, egy szót sem értett magya­rul. Kiderült, hogy a szállít­mány koporsót tartalmaz. Bartal Mihály 26 éves ma­gyar autószerelő holttestét, akit december 27-én halálos baleset ért Floridában. Mun­kahelyén leszakadt a felvonó és eltört a gerince. A kisérő az' özvegy, amerikai nő, há­rom esztendeje lett felesége Bartal Mihálynak. Bartal Mihály - holtteste, el­indult a rákosi temető felé. Az asszony angolul tudó pa­pot keresett, átadta neki a flo­ridai katolikus lelkész igazoló Írását, hogy a halott a bete­gek szentségével ellátva in­dult a nagy útra. A holttest felett felhangzottak az uj szertartáskönyv szerinti imák. Magyarul és angolul, hogy a feleség is -értse. Az asszony mozdulatlanul hallgatta a szertartás szava­it, csak az arca árulta el, mit érez. A fájdalom szűkszavú, a szertartás után néhány mondatba sűrítette a tragé­diát : Három évig éltek együtt s nagyon szerették egymást. Mindketten dolgoztak, ő egy vendéglátóüzem alkalmazott­ja. Nem lett volna baj, de fér­je hazavágyott. El is hatá­rozták, hogy amint megtaka­rítanak valamit, Magyaror­szágra jönnek. Ekkor történt a végzetes baleset. Két hétig vergődött törött gerinccel Bartal Mi­hály. Az asszony szabadságot kért. Minden percét férje be­tegágyánál töltötte. Bartal Mihály utolsó kívánsága az volt, ha már élve nem juthat hazájába, legalább a sirja le­gyen Magyarországon. Azu­tán feleségéhez fordult: “Ta­lálkozunk még, Dorothy.” Az asszony teljesítette az utolsó kívánságot. Kettős ko­porsóba kerti rt~a holttest. A légi társaság zavarban volt a szállítmány miatt, meg kel­lett ígérnie, a pilótának nem mondja meg, hogy koporsót szállít. Másnap az özvegy visszau­tazott Floridába. Egyedül, némán. Egy marék homokot vitt magával arról a földről, amelybe férjét temette. Passaici ügyvezető szerkesztőnk DR. KORMÁN FRIGYES cime: 215 Third Street. Passaic. N. J. Tél.: PR 3-9578 PASSAIC, N. J. ES KÖRNYÉKÉ Hírek a Szent. István Római Katolikus Egyházközségből 223 Third Si.. Passaic, N. J. HIVATALOS ÓRAK: Hétfőiül péntekig, naponta reggel 9:30-tól este 5-ig Szent Misák rendje: márci­­ís 11-én Sivák Károlyért kér­­e Bizub Józsefné és Láng vlargitért Boneski Zsigmond. — 12-én: Peitler Erzsébetért lenyecz József; Szapanos Má­iéért Gerny Ferenc. — 13-án: íudák Borbáláért Sferruzzo T'erenc; Novák Ferencért lödri Benő. — 14-én: Stau­­inger Vendelért Szabó Er­sehet; Béréi Mártonért Béréi stván. — 15-én: Kral Lajos­­rt Szepat Mayné; Kiss Mar­itért Matis Mihály. — 16-án: usovszky Andrásért Bollak Iva és Nanci; Weisz György­ért, valamint Weisz József­­rt Weisz György. — 10 óra­kor az Angol Rózsafüzéregy­­et élő és elhalálozott tagjai­ét. — 11 órakor Ft. Gáspár ánosnért Lisovszkyné — Cf. »tipends. 12 órakor Chicarel­­a Antalért fia Ronald. Pénteken d.u. 2 órakor au­rai Keresztut az iskolások ré-A MI HÚSÁRUINK A LEGJOBB MINŐSÉGŰ ANYAGBÓL KÉSZÜLNEK ÉS ELSŐRANGUAK Menjen be egy olyan üzletbe, ahol SEILER-féle húsárukat árusítanak és garantáljuk, hogy meg lesz velük elé.gedve, mivel SEILER húsárui Ízletesek, frissek és jutányos árúak. JOS. SEILER & SONS COMPANY 129 Ashmore Avenue Trenton, N. J. BAUM BÚTOR ÜZLET 172 Market St., Passaic, N. J. Telefon: PR 9-2584 Bútorát vásárolja ROTH Furniture Company ÜZLETÉBEN 106-8 Market St., Passaic, N.J. Telefon: PR 7-1834 száré. — Este 6:30-kor magyar . böjti ájtatosság. Szombaton délután este ma­gyar és angol gyóntatás. Közlekedési nehézségek ki­küszöbölése végett és a hívek érdekében márc. 17-től kezd­ve a gyermekek szent miséje vasárnap 9 óra helyett 8:45- ker kezdődik. Vasárnap egy Redemptoris tisztelendő beszél a Liguori­­an Magazinról. , Vasárnap 3:30-kor Magyar Szabadságünnepély a Szent István Teremben. Mindenki hivatalos. Az önmegtagadási kártyá­kat használjátok és hozzátok vissza Nagypénteken. Március 24-én, vasárnap anyák és leányaik közös szent áldozási reggelije. Március 31-én, vasárnap apák és fiaik szent áldozási reggelije. Vásároljátok meg előre jegyeiteket. Böjt van. Ne feledkezzetek meg áldozatokról és a böjti szabályokról! MI ÚJSÁG PASSAIC0N? ID. PANYKÓ ISTVÁN ( Autumn St.) elhalálozott. Bi­zub temette a Szent István r. k. templomból. A MÁRCIUS 17-én, a Kál­vin Teremben rendezendő Szabadságünnepély műsorá­ból elnézés folytán kimaradt Kormann Glóriának, a Szent István r. k. iskola kitűnő ak­kordion művészének a szerep­lése. Nevezett Brahms 5. sz. Magyar Táncában fogja a kö­zönséget gyönyörködtetni. A SZABAD SAJTÓ passaici olvasóinak szives elnézését kérjük, hog ya március 1-i szá­munkat csak elkésve kapták kézhez. A posta tévedésből az egész Passaic-i lapköteget egy magánszemély címére kézbe­sítette, amit aztán vissza kel­lett vinni a postára szortíro­zás és egyenkinti kézbesítés végett. Ez okozta a késedel­met. A NEW YORKI Magyar Operettszinház március 23-án, szombaton este a Szent István Kultúrteremben Molnár Fe­renc “Doktor ur” cimü kitű­nő, zenés, táncos, énekes vig­­játékát adja elő. Külön hir­detésben is felhívják erre a magyarság figyelmét. BIZUB T. JÓZSEF TEMETKEZÉSI IGAZGATÓ legmodernebb temetkezési vállalata! Bármely családnak módjában áll igénybe venni BIZUB elis­merten elsőrangú temetkezési szolgálatait A KÁPOLNA HASZNÁLATA TELJESEN DÍJMENTES ORGONA BEVEZETVE! • NYÁRON AIR CONDITIONED! 203-205-207 Third St.. Passaic. N.J. — PR 7-4332 TAKARÉKRETÉTEK legjobban kamatozó helye .. . CHARTERED 1844 / AHE Trenton / Saving Fund j V 123-125 EAST STATE STIEET Society / Member Federal Deposit Insurance Corporation

Next

/
Oldalképek
Tartalom