Magyar Hirnök, 1961. július-december (52. évfolyam, 27-52. szám)

1961-12-14 / 50. szám

3 MAGYAR HÍRNÖK 1961. DECEMBER 14 A grófi kastély titka REGÉNY (Folytatásokban) Irta: BODONY1 ZSIGMOND •—Hogyan lehetséges az? liszen az este azzal váltunk, aogy reggelre a szokott sétán­­ton találkozunk a kertben! — Nem tudom, nagyságos aram, de egy kukkot se hal­ottam benrül! — Hm . . . Nem értem. Nincs látra, mint hog föltöri az ajtót. — De, nagyságos uram, hát­­la elment még hajnaltájt! — Akkor is! Tegye, amit pa­rancsoltam ! 7— Ahogyan méltóztatik! — mgedelmeskedett Vedres és tiátrasietett házikójába a szer- 3zámaiért. Kis idő múltán már mindket­­;en Dénes ajtaja előtt álltak. A kertész munkába fogott s né­hány feszítése után engedett a zár.' A szobába léptek. Székácsy József meredten állt a küszöbnél, majd meg­­döbbenten hátrált. Vedrest is elfogta a meg­döbbenése. A szobában minden földul­­tan hevert szanaszét. — Itt járhatott valaki, vagy mi a csuda! — kélt Vedresből a csodálkozás. — Nem hinném, — szólt Székácsy — mivel a kulcs a fi­amnál volt s úgy látszik, magá­val vitte. — Oszt mivégből, nagyságos uram? — Amint látom, elutazott, mert a bőröndjét a kézitáskával is elvitte. — Az lehetséges, no de ak­kor hát meg szólt volna a nagyságos uramnak! — Érthetetlen, m e g f ogha­­tatlan! — morfondírozott a földesur a kastély felé menet, mialatt nyughatatlan sejtések Koszorúk, csokrok, vágott és cserepes virágok minden alkalomra FRANKLIN FLOWER SHOP magyar virágüzlet 33 FRANKLIN AVF.NUt7 New Brunswick, N. J. Teí. Kilmer 5 4234 A. Simko & Sons Vigye orvosság-receptjeit megcsináltatni a RUTGERS PHARMACY gyógyszertárába • 429 Livingston Ava. N. B. Tel. CHarter 9-6666 gyötörték. Úgy rémlett agyá­nak, fülének, hogy mintha éjjel félálmában mocorgást, kulcs­zörgést hallott volna. Nadrág­zsebébe kapott, kasszakulcsait tapogatta. Azok zsebében vol­tak. Szobájába tért s valami kényszerképzettől ösztönzötten a pénztárszekrényhez sietett, azt fölnyitotta s megriadtan nézett annak kiürített belsejé­be. Tehát jól sejtett. Fia az éj folyamán szobájá­ba lopózott s amig aludt, zsebé­ből kilopta a kulcsokat és azzal kifosztotta a pénzszekrényt és onnét tetemes összeget vitt ma­gával. Kétségbeesetten rohant most nejéhez, hogy közölje vele a történteket. — Rettenetes! Elrémitő! — riadozott neje a híren. — Csapás! Oda a tervem, legszebb reményem! Vége, mindennek vége — ejtette te­nyerébe fejét csügget kétség­­beeséssel Székássy. — De hiszen, úgy tudom, előkészületeket tett esküvőjére. — Látjuk az eredményt. — Talán rövidesen visszatér. — Kizártnak tartom. Az visszautazott Afrikába a ked­vese után. — Áh! . . . — lepődött férje mondásán Székácsyné. — Hát az is van és éppen ott? — Igen . . . Mindent elmon­dott nekem! — És most mi lesz? — Nem tudok magamnak ta­nácsot adni, hogy mitévő le­gyek ! — Kétségbeejtő! — Hogyan, mivel álljak most gróf Borovszky elé? Mit mondjak neki? — Hátha hirt ad magáról rövidesen. Várjunk néhány na­pig! — Mást úgysem tehetünk. Ennyiben maradtak. Nem igy Eleonóra! (Folyt, köv.) JULIUS BORBÉLY ÜZLET 240 Somerset St. közel a Louis Streethez Tisztaság, figyelmes, pontos kiszolgálás. Női, férfi, gyér* mek hajvágás, beretválás. Fej és arcbörraaszálás, haj testes, shampoo. Urbán Gyula Hazai elismert borbély és fodrász mester KITŰNŐ FÜTŐ OLAJAT rendelésre pontosan házhoz szállít a Varga Oil Co. TEL. CHarter 7-1320 FRANKLIN PARK, N. J. Varga Gyula, tulajdonos Jelinek Ferenc ÓHAZAI HENTES ÉS MÉSZÁROS FRISSVÁGÁSU HÚSOK, SAJÁT KÉSZÍTMÉNY« . FELVÁGOTTAK RAKTÁRA 169 French Street New Brunswick, N. J. Telefon: Kilmer 5-5156 A* MAGYAROK' BÚTORÜZLETE A MAGYAR,NEGYEDBEN Áraink mindég a legolcsóbbak a városban akár készpénzzel akár lefizetésre vásárol SCHWARTZ FURNITURE CO. 74 CARROL PLACE New Brunswick, N. J. Tel. K.I 5-6385 ÉBREDJETEK! . . . És elmegyek. A vén hullaszekéren Bejárom sorba a csatamezőket: Kárpátok, Lemberg, szét Volhynián, Przemysítől szállók a Hétközségnek, Isonzo, Görz, a Piavehoz érek . . . Át hómezőkön, jéghegyek felett, Jeltelen sírok végtelen során Millió, bolygó, lidércláng vezet . . . Fehér halottak! Nem, nem . . . Katonák, Kik szerteszéjjel az egész világon Alusszátok az örök álmotok S kik fölött most már halk téli mesék, Nem-zengő, égő, robajló regék Szövik a& emlék himes fátyolát: Én jöttem el, régi bajtársatok, ó, halljátok meg szavam odaát! Ébredjetek! Egy éjszakára bár Térjetek vissza, elbocsát az Isten. Hisz amióta messzi föld föd el, Nincsen barátunk, nincsen ellenségünk, Nincsen győzelmünk, nincsen vereségünk És mégis egyre hullunk, vérezünk . . . Zengő trombitán hogy harsogjon el: Jertek vissza, mert jaj, mi elveszünk! Hogy mondjam el, hogy még vagyunk, hogy élünk, De mint a vad, de mint a rabmadár. Hogy mondjam el, hogy áloméletünkben Fel-félzajong, mint mély hullám a partra Az az idő, mikor még büszke kardba, Csorbátlan kardba markolt a kezünk . . . Mikor még annyi dús vér volt szivünkben, Nem vettük észre: mikor vérezünk. Hogy mondjam el, hogy keserű imánkban Mindennap hányszor elfullad a szónk. Hogy' mondjam el, hogy egy koldusfalásban Hányszor akad torkunkon a kenyér Hogy az arcunk bár vézna és fehér, De még fehérebb annál a szivünk És maradunk a hazátlan hazában Idegen földre hadni nem megyünk . . . Hogy mondjam el, hogy mi már nem tudunk Olyanok lenni, mint ti voltatok, S mint mesebeli óriás-világról, Úgy kél regétek korunk törpe ajkán. Hogy mondjam el, hogy romlás jár a fajtán. Nincs benne már a régi Csaba-vér: Karja erőtlen, virtusa nem lángol, Lelke elaggott, szive csupa dér . . . Hogy mondjam el, hogy idegen cselédek Undok, fekély es karjai között Vergődik, mint egy tehetetlen zsákmány A tisztavérü, szűzi nemzetünk És tűrnünk kell és nem segíthetünk: Imánkban nincs egy megfogamzott ámen, Szivünk, e roskadt, összetördelt márvány Nem bírja el már a saját súlyát sem. Hogy mondjam el, hogy elhullt véretek Minden kis csöppje mily hiába volt . . . Még szörnyűbb lett, még rosszabb lett az ember, Még tépettebb, még rongyabb lett a zászló, Hiába volt oly fénylő, nagyra-vágyó, Még könnyesebb, még fájóbb lett a múlt, Eláradt könny, kiapadt drága tenger, Hogy mondjam el, hogy mind hiába hullt. Hogy mondjam el? Jaj, nincs szavam, hogy mondjam És olyan hideg már a szivetek . . . De otthon örök gyászruhában járnak S mint őszmezőn s dérütött avar, A magyar földön hull, hull a magyar . . . Mégis, ott fent az ősátok felett Kell Istene legyen az erős várnak — Minden kunyhóban, mihelyt este lett,. A csillagutról uj csudákra várnak: Magyarok! Holtak, hé . . . ! Ébredjetek! (1920) CSANÁDY GYÖRGY “A Szovjetunió atomkisérletei a békét védik” (FEC) A magyarországi szovjet gyarmati zsoldban álló ereje megmutatja a nyugati atomlovagoknak, milyen hatal­AKAROLJON azokban az üz­letekben, amelyek lakunkban Hirdetnék. önmagának, urdetőinknek es nekünk is nviinkr>- es-? A U. S. lakossága 185 millió Az Egyesült Államok lako­sainak száma 1961, december 1-én elérte a 185 milliót, 5 mil­lióval több, mint a múlt év áp­rilisában volt. A Census Bureau jelentése igen érdekes adatok­kal szolgál. így megtudjuk, hogy az Egyesült Államokban minden 7.5 másodpercben szü­letik egy gyermek, minden 19 másodpercre jut egy halálo­zás, minden 1.5 percben érke­zik egy bevándorló. A lakosság száma 1980-ra eléri a 250 mil­liót, Egyébként az Egyesült Ál­lamok a világon a negyedik legnépesebb ország, melyet a következő országok előznek meg: Vörös-Kina 716 millió, India 440 millió és a Szovjet­unió 210 millió lakossal. A Census Bureau jelentésé­ből megtudjuk azt is, hogy az Egyesült Államokban minden négyzetmérföld területre 52 lakó esik. Területhez viszo­nyítva a világ legnépesebb or­szága Hollandia, ahol átlagban egy négyzetmérföldnyi terüle­ten 900 lakó él. Ha a U. S. ily sűrűn lakott ország volna, a la­kosainak száma megütné a 3.7 .billiót. Tisztujitás a Rahwayi Körben A Rahwayi Amerikai Ma­gyar Polgári Kör most tartotta meg tisztújító közgyűlését. 1962-re a következő tisztikart választották meg: Elnök Krupp László, alelnök Farkas István, pénztáros Simo­­la Károly, pénzügyi titkár Kiss Mihály, jegyző (tisztsége füg­gőben van). Házbizottság: Ré­gi Sándor, Sellner Péter, Mra­­vecz József és Pálfi Pál; szám­­vizsgálók: Mr. Jancsics, Mr. Fábry és Mr. Lovas. Trustee bi­zalmiak : Mr. Foris, Mr. Né­meth és Mr. Szekeres. Levelező titkár Mrs. Krupp, ajtóőr Vá­rosi Béni. A New York-i Független Magyar Ref. Egyház hírei Lelkészek: Csordás Gábor Ladányi Zsigmond Templom: 229 E. 82. utca HALÁLOZÁS: Papp Ferenc kispesti születésű Forest Hills N. Y.-i lakos életének 70-ik évé­ben december 9-én elhalálo­zott. Nejétől, szeretett család­tagjaitól december 11-én Csor­­bás Gábor lelkész búcsúztatta. ESEMÉNYEK: Az angoL nyelvű nőikor rendezésében de­cember 16-án szombaton élel­miszer vásár lesz a 229 E. 82-ik utcai teremben. A magyar cser­készek és cserkész leányok de­cember 17-én vasárnap 4:30 kezdettel bethlehemi játékkal karácsonyfa ünnepélyre várják ismerőseiket, barátaikat és az egyháztagokat a díszteremben. Szilveszteri zenés estélyt ren­deznek az egyházi egyesületek december 31-én 8:30-as kez­dettel. Pécsik József cigányze­nekara szórakozttat. Az adako­zás $3.00. ÜNNEPI SZOLGÁLATOK: December 24 és 25-én d. e. 11 órai kezedttel karácsonyi ünne­pi szolgálatokra hivja és várja a tagoakt és a gyülekezet bará­tait a 82-ik utcai református egyház. A karácsonyi ünnepi szolgálaton urvacsoraosztást is tart az egyház. December 31- én vasárnap este 8 órakor hála­­adó istentiszteletet gyakorol a gyülekezet. About Advertising One word won’t tell you very . much. You’ve got to keep on talking; One step won’t take you very far, You got to keep on walking; One inch won’t make you very tall, You’ve got to keep on growing; And just one ad won’t do it all— You’ve got to keep ‘em going! napisajtó ritkán árulta el ma­gát annyira, mint most, mikor a szovjet atomrobbantásokat ismertette és kommentáltál. Ez a sajtó a szaharai francia atomrobbantások idején min­den esetben hetekig cikkezett “az emberiségre zuduló ször­nyű veszélyről,” a “kapitalista atomlovagokról” és erkölcsi felháborodása nem ismert ha­tárt. A Ludas Matyi De Gaulle-t, mint atomlovagot he­tekig ostorozta, karikaturázta. A szovjet atomrobbantások be­jelentése előtt 5 nappal kiadott magyar-indonéz sajtók özle­­ményben, mit Münnich Sukar­­noval együtt irt alá, az áll: “A két kormány elitéli azokat a so­rozatos francia atomrobbantá­si kísérleteket, melyek Afrika és a világ más részein élő né­pek millióinak életét és bizton­ságát veszélyeztetik.” (Nép­­szabadság, aug. 26.) Az indiai­­magyar tárgyalásokról kiadott jelentésben “valamennyi nuk­leáris fegyver eltiltásáról” em­lékeznek meg, mint a két kor­mány közös álláspontjáról. Szeptember 1-én aztán egy­szerre minden megváltozik. Mig eddig a mostani szovjet robbantásokhoz viszonyítva ár­tatlannak tetsző kis atombom­bák “az • egész emberiséget” pusztulással, megsemmisülés­sel fenyegették, a szovjet lépé­se most “a béke ügyét szolgál­ja.” Hruscsov esztelen fenye­getőzései békeszólamokká va­­rázsolódnak a budapesti szer­kesztőségek boszorkánykony­háiban. A magyar újságok a szovjet atomkisérletekkel kapcsolatos hírmagyarázataikban azt han­goztatják, hogy az újabb kísér­letek kizárólag a béke megvé­dését szolgálják. “A NATO hatalmak, s min­denekelőtt az Egyesült Álla­mok kardcsörtetői által terem­tett helyzet állította válaszút elé a szovjet kormányt. Vagy elrendeli azoknak a nukleáris óriásbombáknak kipróbálását, melyeknek páratlan pusztító más fegyverrel rendelkezik a szocializmus, a béke világa és ezzel elrettenti őket egy har­madik, az emberiségre véghe­­tetlenül veszélyes világháború kirobbantásától. Vagy pedig tovább szünetelteti a nukleáris robbantási kísérleteket, mig az Egyesült Államok kormánya ugyanakkor megkísérli valami­lyen előnyre szert tenni az uj atomfegyverfajták e 1 őkészité­­sében, mi előidézi azt a ve­szélyt, hogy a háborúra speku­láló erők az emberiségre zúdít­ják a történelem legpusztítóbb háborúját. Ismerve a genfi tár­gyalások menetét, a szaharai atomrobbantásokat, a nyomást meleyt az Egyesült Államok reakciós erői már régen és nyíl­tan kifejtenek az amerikai rob­bantások ujrafelvétele érdeké­ben, nem férhet kétség ahhoz, hogy a szovjet kormány ebben az uj helyzetben a helyes dön­tést hozta meg.” “Azt is tudjuk, hogy ennek a harcnak velejárója állandóan és újra meg újra ráébreszteni az ellenfelet, hogy számára a háború kimenetiének egyetlen alternatívája — a teljes pusz­tulás. E harc kötelez bennün­ket, hogy katonai sikon is félre­érthetetlenné tegyük a szocia­lista tábor fölényét. Csakis igy lehet kikényszeríteni azokat a tárgyalásokat, melyek valóban megteremthetik a két rendszer békés egymás mellett élését a bolygónkon. Népünk kész fo­kozni erőfeszítéseit abban a szent és magasztos küzdelem­ben, mely a világbéke megvé­déséért folyik és rajta lesz, hogy alkotó munkával erősítse a szocialista világrendszert.” (EDDEN ESTE van nálunk a lapzárta. A szerdán beérkezett híreket é« közleményeket már csak a következő heti számban hozhatjuk. Keretes hirdeté­seket szerda estig telefonon is elfogadunk. MAGYAROKNAK -MAGYAR SZÍVVEL SZÍVESEN ajánljuk AZ AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUS EGYESÜLET KITŰNŐ Élet—Baleset—Kórházi—Betegsegély Családi és Tanulmánysegély BIZTOSÍTÁSAIT Ligonieri Bethlen Otthonunk gyermek- és öreggondozásával együtt In the True Spirit of Fraternalism SERVICE WITH SECURITY IS ASSURED Through the Best Life—Sick Benefit Hospitalization—Educational and Family Security Insurances WITH A HOME FOR THE AGED AND DEPENDENT CHILDREN in Ligonier, Pa. » The Hungarian Reformed Federation of America Kossuth House — 1801 P Street, N. W. Washington 6, D. C.

Next

/
Oldalképek
Tartalom