Magyar Hirnök, 1959. január-június (50. évfolyam, 1-26. szám)
1959-01-29 / 5. szám
MAGYAR HÍRNÖK 1959. JANUÁR 29 A FÁKLYA MÓRICZ ZSIGMOND REGÉNYE Két egyházi lap jött, meg a megyei lap s egy levél. Ettől a levéltől megrémült. Csak nézte, nézte, kivülről, a borítékát s nem merte felbontani. Valami idegen illat áradt a levélből, amely egyszerre felkavarta a penészes szagot, amely a szobában megülepedett. Szúrósan, lobogva s kacagva terjedt a szobában s a csupa csont és kedvetlenség-ember félt a fiatal illattól .. . Leányirás . . . Musa . . . postabélyeg . . . Tudta már ki irta s nem arra gondolt: a másikra . . . Egyszerre nem bírta tovább a zárt borítékot, idegesen, remegő kézzel tépte fel: Kedves Matolcska! De szerdán este itt legyen, tudja. Muszály. Okvetlen. Ha meghalt is feltámadjon, mert örök harag. Kerekeséknél lesz piknik csak olyan egészen pici. Margit meg én várjuk, de okvetlen és mindenesetre, semmi kifogás, tudja és mégegyszer muszály vagy örök harag. A néninek kezét csókolom és őt is várjuk, jaj ne tessék haragudni, hogy ilyen szeles vagyok, a nénit okvetlen, kezét csókolom, mindenesetre várj uk anyika csókolja a nénit s ő mondta, hogy a nénit mindenesetre várjuk, kezét csókolom a néninek. Magát üdvözlöm, itt legyen vagy dupla örök harag. Márta. Mintha bomba repült volna be, olyan borzalmasan szétzskgatta póhálós unalmát ez a fura kis levél. Elolvasta vagy tízszer, közben nevetett egyre jobban nevetett, a fejét csóválta, újra nevetett, aztán elkezedett pirulni, belőlről jött a hőség, lehunyta a szemét s elkezdett látni egy fino marcocskát, vékony kis szájat látott, nagy barna szemeket, olyan magas frizurát a homlok fölött s olyan ártatlan kis kedves mozdulatot, mintha őzike néz fel okosan kinyújtott karcsú nyakkal, teljesen tudatlanul a világ dolgai, bajai felől ... Valami kimondhatatlan édes érzés áradozott, zsibongott a szive körül. Nézte, nézte a levelet s nem látott benne egyebet csak egy nevet. Margit, Margit, Margit... VIRÁGOT yirágházból végjén! LINCOLN GREENHOUSES Dover Ave. — Kilmer 5-7600 New Brunswick, N. J. Karl Neugebauer, túl. Legfinomabb BEL- és KÜLFÖLDI ITALOKÉRT Eredeti, importált MAGYAR BOROKÉRT és LIKŐRÖKÉRT jöjjön a BESSENYEY BÉLA LIQUOR üzletébe 570 HAMILTON STREET New Brunswick, N. J. TEL. Kilmer 5-7100 folyton csak ezt a nevet látta .. . Meg azt, hogy dupla harag, dupla: ebben ő is benne van . . . S ki akarta találni azokat a szókat, amiket váltottak, a kis haditervet, ahogy elhatározták, hogy írnak ... valami bűbájos édesséé terjedezett benne: hogy valahol, valaki s ő, épen ő . . . gondol rá. Nem felejtette el . . . Nem is ta-, lálkoztak ... s emlékszik . . . mért? Hogy lehet? Mért emlékszik rá? . . . Mivel érdemelte, talán nem is váltottak szót akkor, a kocsinál, mikor beszállott Arday kocsijába ... mi minden történt azután, azóta . . . Hát van még föltámadás? . . . Margit, Margit, barna kis leány, olyan finom, okos, mint egy kitűnő tanuló, egy jó iskolás leány, a szemei nagyra nyílva, feleletre készen : komoly kis lélek, aki őt komolyan veszi . . . egy kis láng a sötét világban . . . Hirtelen abbaahagyta a gondolatait, mert az anyja megint bejött. Az újságokba nyúlt, felbontotta a szallagokat. Amint az anyja újra visszament, nem bírta: — Édes anyám .... Az anya megállt s odanézett, szúrósan, fekete szemmel, a szeme ugyanolyan mély volt, mint a fiáé . . . — Meghijták édes anyámat Musára, egy kis mulatság lesz Kerekeseknél az igazgatónál Musán, már én voltam náluk a nyáron ... Írtak Dékányék, hogy tessék eljönni . . . legalább levizitelnénk. — Nem megyek én, — rántotta meg magát ridegen s szinte mérgesen az anyja, — dehogy megyek! (Folytatjuk) Amerikai segély Titonak 1950-óta az Egyesült Államok 1.6 milliárd dollárnyi segítséget adott Jugoszláviának, melyből 200 millió dollár katonai segély volt. Tito Amerikától 95 millió dollár értékű búzát, gyapotot és olajat kap, amiért részben dinárt fizet, 69.2 millió dollárt pedig 30 éves kölcsön jeretében törleszthet. Az Egyesült Államok kormánya elvben hozzájárult ahhoz is, hogy 22.5 millió dollár újabb kölcsönt ad Jugoszláviának műtrágya-gyár létesítésére, továbbá villamos erőmiitelepek, valamint más mezőgazdasági és közlekedési tervek megvalósításához. Titóék közben Angliától is mintegy 3 millió font hitelt kértek és kaptak. HA AZT AKARJA, hogy vállalkozása sikerüljön, hirdessen a mi lapunkban! Csomagjait közvetlen innen küldheti Európába u. s. FIÓK-POSTA HIVATAL a Township Pharmacy gyógyszertárban 712 HAMILTON ST. NEW BRUNSWICK, N. J. Tel. Kilmer 5-8800 Nagy parkolóhely a közelben! SZERELTESSE ÁT Fűtőberendezését OLAJRA! Tétes.cd olaj égőt (Oil Burner) szén kazánjába vagy egy teljesen ij, ■noedrn olajkazánra cseréltesse ki a mostanit 1 KÉRJEN DÍJTALAN ARAJANLATOT! OLAJ FŰTŐBERENDEZÉST RÉSZLETFIZETÉSRE IS ADUNKI Bessenyei Albert Olaj fűtőberendezés és fűtőolaj szállító SS6 Hamilton St. Tel. Kilmer 5-6453 Bebádogoznak minden ablakot Az életből csak ennyi fény maradt, Csillagos ég, tenyérnyi napsugár. Ezt vártuk nap-nap, homályos falak Üregéből esténként-délután . . . S elvették ezt is, a tenyérnyi napot, Bebádogoztak minden ablakot. Tágult szemekkel kék tengerét látom Nápolynak s fénylő partjai felett Még vár a Vezúv, pipál és a tájon Barnára lesült boldog emberek Látjátok? Éjben élünk, mint vakok, Bebádogoztak minden ablakot. Tizen fekszünk egy fullasztó szűk lyukban, A szánk kapkodja be a levegőt, Mint partra vetett halak kopoltyuja Tátogunk némán — s érzed, nincs erőd Szívni az étel- s ürülék-szagot, Bebádogoztak minden ablakot. Az Alpeseknek fenyves-illatából, Mig csokrot küld a hüs nyugati szél És lelket öblít fenn a tiszta távol, S mosolygó hegyek hószaga kisér, Itt tegnap társam tüdőbajt kapott, Bebádogoztak minden ablakot. Csendet hasit a sétahajó kürtje. A falon sikló leánykacagtís Nem visszhangzik már zengőn a fülmikbe S az ezer sipu nyár nem orgonáz. Süket a cellánk, minden hang halott, Bebádogoztak minden ablakot. Túl Barcelona kertjein szitálva Egy barna asszony meleg hangja bug És alkonyatba pendül a gitárja, Hol táncolóktól tarka még az ut; S fülünkbe folynak az olmos napok . . . Bebádogoztak minden ablakot. Tapintanánk a bársonyos egekbe, Ujjunk hegyéből kiserken a vér. Mint koporsóba, be vagyunk szegezve, Csak daróc szúr, vagy poloska ha ér. Simogatnánk a sugaras napot S bebádogoztak minden ablakot. Londonban bál van, sima termén siklik A sok selyembe öltözött leány; Puha hajuknak hamvassága izzik Lágy bútoroknak tükrös hajlatán. Nyugat táncol—Tán végképp eladott?!— S bebádogoztak minden ablakot. Nyelvünket mosta friss tavasz zamatja. Most nyögve nyeljük nyirkos kortyait Az alvadt bűznek^ hol minden falatra Émelygő gyomrod felfordulna itt. De lenyeljük e végső falatot, Bebádogoztak minden ablakot. Az éhségmarta testünket telt álom Lakatja jól — és ínyenc ételek Izét kínálja Paris — szinte látom Hogy kúszik el a neonfény felett‘ A Néma Rém—s nem lesz több hajnalod Bebádogoztak minden ablakot! A rádiók csak üvöltsék rekedten A szabadságot s az ember jogát. Itt érzi csak befalazott testem A milliókkal Moszkva ostorát. S Váctól Pekinging zúgják a rabok: —Ha nem vigyáztok, az egész világon Bebádogoznak minden ablakot!— TOLLAS TIBOR Uj egyházzal erősödött az Amerikai (Független) Magyar Református Egyház Ft. Béky Zoltán az Amerikai Magyar Református Egyház püspöke jelenti, hogy a Youngstown, Ohioi Magyar Református Egyház vasárnap, január 18-án tartott közgyűlésén egyhangúlag elhatározta, hogy az Amerikai Magyar Református (Független) Egyházzal kiván szerves kapcsolatba lépni és jövőbeni életét ennek az Önálló magyar református egyháztestnek a kebelében és közösségében óhajtja tovább élni. Béky psüpök az A- merikai Magyar Református Egyház egész közösségének nenében táviratilag köszöntötte a youngstowni kiváló lelkipásztorát Nt. Marton Sándort, érdemes gondonkát Nagy Lajost és az egyház egész tagságát. Táviratában hangsúlyozta a youngstowni egyház döntésének történelmi jelentőségét és fontosságát. “Ti haza jöttetek abba a magyar református közösségbe, amely évtizedek óta annyi áldozattal és verejtékkel küzdött az amerikai magyar remormátusság önállóságáért, ősi örökségük, a gályarabok és hitvallók vérével megszentelt magyar református hit drága kincseinek átmentéséért és leigázott s a halál mesgyéjén járó származásunk népének feltámadásáért. Döntésetek felmérhetetlen erőt jelent számunkra. A magyar református erők összefogását, kö-TELEVIZIÓKAT A CENTRAL TELEVISION AND APPLIANCES 81 FRENCH STREET cégnél szerezhet be igen Tel. Kilmer 5-7700 ZAVETZ IMRE tulajdonos jutányosán Javítások, jótállással zösségünk megerősödését szolgálja, uj erőt és hitet egész közösségünknek szent ügyünk még elszántabb és hathatósabb szolgálatára.” A Youngstowni magyar református egyház az amerikai magyar reformátusságnak egyik legszebb, legrendezettebb és egvik legnagyobb egyháza .Népe évtizedeken keresztül a magyar és református örökségünknek és önállóságának hűséges védője és megőrzője volt. Kiváló lelkipásztora Nt. Marton Sándor minden magyar és református ügynek áldozatos és törhetetlen harcosa. Az egyház hivatalos és ünnepélyes felvételéről Béky püspök a youngstowni egyháztanáccsal karöltve fog gondoskodni. A New York 11-ik utcai Függ. Magyai Ref. Egyház hirei Templom: 206 E. 11-tft utca Lelkész: Ladányi Zsigmond Cime: 337 E. 24th Street Kitűnő alkalom! Aki szőnyeget akar vásárolni, most nagyszerű alkalma van: New Brunswickon, a Weave Shop szőnyeggyári üzlet (168 Commercial Ave.) nagy januári kiárusítást rendez s nemcsak az árakat szállította le országos hirü szőnyeg gyártmányokon, de a faltól-falig lefektetést, valamint az alátét szőnyeget teljesen díjtalanul adják minden szőnyeggel. Az üzlet magyar szakembere telefonhívásra kimegy a házhoz bárhová, mintákat visz, árakkal szolgál, minden kötelezettség nélkül! Akinek tehát szőnyegre van szüksége s jól akarja venni, ne mulassza el ezt az alkalmat. Az orvosi tudomány dlismeri a méhfullánk mérgének hatását rheumatikus esetekben. A “MUSCULAID” egyedüli olyan bedörzsölő módszer, mely méhfullankmérget tartalmaz. Fájdalom nélkül enyhicőleg hat. Rheuma, Arthritis, Csípő és Derékfájás, Visszértágulás, Görcs, Hiilés, stb. eseteiben. NE SZENVEDJEN. Ne hagyja el a járt utat a járatlanért! Kérjen Ingyenes bővebb értesítőét. Elküldjük a U.S. és Canada területén bárhová. ,Cim. JOHN TÓTH, 1143 Hillcrest Road, South Bend 17, Indiana. PUBLIC ACCOUNTANT Számfejtő, könyvszakértő Jövedelmi adóiveket szakszerűen kitölt. JOHN N. DIÓN 6 SCOTT ST. NEW BRUNSWICK Tel. CH 9-2396 JULIUS BORBÉLY ÜZLET 240 Somerset St. közel a Louis Streethez Tisztaság, figyelmes, pontos kiszolgálás. Női, férfi, gyermek hajvágás, leretválás. Fej és arcbórm aszalás, hajfestés, shampoo. Urbán Gyula Hazai elismert borbély és fodrász mester SZERETETVENDÉGSÉG — Most vasárnap, február 1-én a 11-kor kezdődő istentisztelet után önkéntes adakozás mellett Nőegyletünk az egyházbarátok és a tagok részére szeretetvendégséges ebédet készít és térit a 206 E. 11-ik utcai egyházban. GYÜLEKEZETI HÍREK — Világos John és Kolozsy Ilonka brooklyni szülők leánygyermeke február 1-én az istentiszteleten keresztelésben részesül. Az egyházi és a nöegyleti tisztviselők m e g v álasztására az istentisztelet után a gyülekezet és a Nőegylet gyűlést tart. Egyházunk a Bohemian Park vezetőségével szerződést kötött junius 21-re a jubileumi kerti-ünnepély megrendezésére. Kocsy Sándoréktól, Szemere Gyulától, Elsie Polláktól, Ramp Jánosnétól (Astoria) tagsági dijakat és adományt kapott az egyház. HA AZT AKARJA, hogy vállalkozása sikerüljön, hirdessen a mi lapunkban! Your telephone carries a lifetime guarantee Good telephone service depends on the best possible equipment. That’s why such great care is taken to make sure your phone is made to give trouble-free service. Bell Labs research, Western Electric manufacturing and your Telephone Company installation all aim at one thing — reliability. If, however, something should go amiss — repair service is prompt and without charge. It is one of the few things in your home that has this lifetime guarantee. Reliability is one of the reasons why today’s low-cost telephone service is such a bargain. ...good telephone service does so much for you NEW JERSEY BELL H KITŰNŐ FÜTŐ OLAJAT rendelésre pontosan házhoz szállít a Varga Oil Co. TEL. CHarter 7-1320 FRANKLIN PARK, N. J. Varga Gyula, tulajdonos __ _______j______________• ___ '________________ Jelinek Ferenc ÓHAZAI HENTES ÉS MÉSZÁROS FRISSVÁGÁSU HÚSOK, SAJÁT KÉSZITMÉNYÜ FELVÁGOTTAK RAKTÁRA 169 French Street New Brunswick, N. J. Telefon: Kilmer 5-5156 UJ CÍM: 74 CARROL PLACE A MAGYAROK BÚTORÜZLETE A MAGYAR NEGYEDBEN Áraink mindég a legolcsóbbak a városban akár készpénzzel akár lefizetésre vásárol SCHWARTZ FURNITURE CO. 74 CARROL PLACE New Brunswick, N. J. Tel. KI 5-6385 Fát, deszkát, építőanyagokat magyar cégtől, mérsékelt áron, pontos kiszolgálás mellett szerezhet be ^ ROLFE Mindenféle Építőanyag a pincétől a padlásig A Mi Hírnevünk a Jobb Otthonok Legszilárdabb Fundámenturaa.' TELEFON CHarter 7-8300 Building Materials Company 40 Jersey Ave. New Brunswick, N. J. Id. Lefkovits József, túl. 4