Magyar Hirnök, 1957. január-június (48. évfolyam, 1-26. szám)

1957-03-07 / 10. szám

MAGYAR HÍRNÖK 1957. MÁRCIUS 7. A FÁKLYA MÓRICZ ZSIGMOND REGÉNYE Áldjon meg az Isten...! Az apa a- lánya szavára letette a poharat, mert egy leipohár borral emelte a szónoki készsé­gét s az. ablakhoz sietett. Már akkor nem lehetett látni a fiatal kollegát, belépett a kis kapun. Csak az udvari ablakon át villant el a magas fekete ka­lapja. Nemsokára nyílt az ajtó s kopogtatás után belépett. — Szabad. > Mögötte egy csomó vasárna­­piasan kiöltözött parasztot lehe­tett látni s őt csak akkor, ahogy közelébb előbbre lépett a falusi módon állandóan féisötétben tartott szobában. — Szép fiú az ebadta, — mondta magában . . . aztán elébe lépett s kezet nyúj­tott neki. Itt a mi papunk, nagytisz­­teletes ur, — harsogta a kurá­tor, mielőtt valamelyik a két pap közül megszólalhatott volna. — Matolcsy Miklós vagyok; — szólott a vendég szerényen és gyöngéd s valahogy mélyről zengő szóval. Márta elbújt a függönybe, az arca égett s szégyelte magát, úgy lesett a fiatal emberre, mintha az menten hozzálépne s megcsókolná. Az anya, az meg­­büvölve nézett rá s fél könyökét a virágállványra tette. Tudta, hogy ez igen jól áll neki, ez a melankolikus mozdulat, úgy nézte a fiatal idegent, mintha az öccse, vagya múltja, ^áz álma­inak valami hajdani emléke jött volna el . . . •— Isten hozta kolléga ur, — mondta a házigazda, megrázva magyarosan a fiatal ember ke­zét, hirtelen szinte el is feledte a hivatalos hangot, a lánya sze­mével nézte meg a vendéget, de aztán eszébe zökkent s azt mondta : — Hopp! — az ujját is fele­melte hozá,stellungba vágta magát s a parasztok, akiknek már gyakorlatuk van a papi dol­gokban, rögtön látták, hogy itt prédikáció készül. Levette hát a kalapjá taz is, aki eddig még nem tette volt, a nyitott ajtón kiszorulva az előszobában. Az­tán elrendezkedtek, helyre taszi­­gálván egymást, hogy mindenki lássa mi történik odabenn. — Tisztelt fiatal barátom, kedves kollégám, édes társam az ur juhainak őrzésében, — kezd­te a házi gazda s azonnal megér­­zett rajta a talpraesett ember, a kész szónok, a magyar pap, aki mindenko tud szólani, kellő ün­nepélyességgel az ünnepélyes alkalomban s kellő profánság­­gal a profán helyzetekben. — imé megérkeztél . . . Megérkez­tél a tudományok szentelt csar­nokából ide, ki a szabad életre, a viharos tengerre . . . S jöttél, hogy világitó torony légy a ten­geren bujdosók előtt: fáklya az élet éjszakájában! Fáklya a vi­gasztalanok lelke előtt, fáklya az élet éjszakájában! Fáklya a vigasztalanok lelke előtt, fáklya az árvák és ügyefogyottak szá­mára, fáklya ebben a siralom­völgyben, ahol nyomor és szen­vedés és kibeszélhetetlen sok szomorúság vár az igazakra és kegyesekre . . . Légy hát az, ami­re az Ur elválasztott! légy az, aminek küldött Izráelnek ura is­tene, légy az: aminek a beléd oltott isteni szikra, a beléd he­lyezett isteni Ibe, a neked ada­tott isteni tálentumok lenni ren­deltetnek : fáklyája az Ur félel­mének, lobogó fáklyája az isteni Igének . . vUgy legyen, ámmen. V aSá HŰLJ ON azokban az i üzletekben, amelyek ta­másának hirdetőinknek és púnkban hirdetnek. Ez ön­­* ekünk is iariinkrn lesz.' A parasztok, akik sokkal hosszabb prédikációra is el vol­tak készülve, nagy örömmel lé­­lekzettek fel s az uj papra néz­tek, várták, hogy no most aztán rajta: kend is vágja ki a rezet! A fiatal ember még nem volt kész frázisgyakorlatra uton-ut­­félen, magánháznál s boros po­harak Ttözt, eleinte kissé kényel­metlenül is érezte magát, de azért nem habozott: — Mélyen tisztelt kedves Bá­tyám, nagytiszteletü Tanácsbiró Ur! . . . Megvallom, lelkem leg­mélyéig meg vágyó rendítve mély és lélekbe markoló szavai­tól . . . s érzem a nagy felelőssé­get, mely e mai napon vállaimra nehezedik . . . S ime most Nagy­tiszteletü uram, mikor épen ver­gődő önbizalommal eredek ki az Élet Tengerén . . . mint isteni se­gély ágat nyújtja át nekem az első szóban a szót, a fogalmat, a célkitűzést, amelynek csupán lé­nyegével voltam mindezidáig el­töltve, s amelyet egy szóban je­lölni minden khaotikus lobogá­­somban sem tudtam volna . . . Fáklya . . . Fáklya lenni, mond­tad nagytiszteltü uram! . . . igen: ez az, amire vágyom, ami­re készültem, amit akarok, ami­re Istentől erőt s tehetséget ké­rek : fáklya lenni el’hivattatá­­somban . . . (Folytatjuk) A HÉT (Folyt, az 1-ső oldalról) minden lakásba, még a játék­pisztolyokat is összeszedik. Va­lóban nincs fegyvere a népnek. Mi, akik féltő aggodalommal figyeljük innét a magyar nép lázgörbéjét, abban bízunk, hogy talán a magyar nép nem rohan neki ezúttal puszta ököllel a tan­koknak. Viszont az is igaz, hogy a forradalom levegőjében senki­­sem gondolkozik, hogy kinek a kezében van fegyver. A forra­dalom nem számol és nem mér­legel. Ez a természete. A nyugati magyar határt már majdnem hermetikusan el­zárták, a szovjet haderő szaka­datlanul riad ókészültségben van, Kádár martalócai csőre töl­tött géppisztolyokkal járják az utcákat s rezsim emberei mégis halálos félelemben élnek. A magyar nép, a világ leg­nagyszerűbb népe felé fordul is­mét a világ tekintete. A világé, amelyik cserbenhagyta és ismét cserben hagyná. “Tudja-e, hogy a magyar nép nagyon gyűlöli önt? — kérdez­te valaki Kádártól, mire a vörös diktátor bólintott. Pontosan tu­datában van ennek, — felelte. A Kádár-féle kommunista nem is vágyik a nép szeretetére. Neki csak egy a fontos: fana­tikus kommunista hitéhez hűen teljesíteni feladatát. Az eszmé­nek él, amelyet a vérébe csöpög­­tettek. Inkább a nép pusztuljon, minthogy az eszme csorbát szenvendjen. Most Budapesten farkassze­met néz Kádárral a nép. A már­ciusi tüzek — ha a hamu alatt is — élnek, a lázak kergetőznek. A diktátor fázósan húzódik a szovejt tank árnyékába. Benne nincsenek lázak, halálosan der­medt a test, a lelke, sziét jégpán­cél veszi körül. Azért vörös dik­tátor. Ha valaki ma megkérdezne, hogy hogyan tudnám jellemezni a mai New Brunswick-i helyze­tet, amikor annyi hontalan ma­gyar jön közénk, — jönnek azok, akiket a jó Isten úgy te­remtett, mint minket — akkor azt mondhatnám, hogy a szeretet hadjáratot indított, hogy meghódítsa a magyar szi­veket. Viszonylagosan talán ke­vés város fogadott be annyi me­nekültet, mint éppen New Brunswick. Azokat meg is áld­ja a jó Isten, akik a szenvedő­kön segítenek, éppen úgy, mint azokat is megáldotta, akik be­fogadták annak idején a mene­külő Szent Családot . . . Tudom, hogy ma mindenki nehézségekkel küzködik, tudom, hogy ma nem éppen rózsás a helyzet, de ennek ellenére mégis jó, ha az áldozatos szeretet mel­lett valami másra is gondolunk. Nehéz kimondani, talán furcsa is: a felelősségre! Kikkel szem­ben? Azokkal szemben akiket ki-ki vállal, akiket kihoznak a táborból. Egyet ne feledjünk el soha­sem, hogy a test éhségét csilla­pítani tudjuk azzal, hogy táp­lálékot adunk és veszünk ma­gunkhoz. Van azonban ennél is nagyobb és fontosabb. És| ez a lélek éhsége. Az a tudat, hogy dolgozni akar ' az ember és érté­kes tagja akar lenni az emberi társadalomnak. Különösen azok, akik,eddig is a becsületes mun­kából éltek, de az élet erőszaka elszakította, kiszakította a munkahelyből őket. Vájjon kiknek lenne ez köte­lessége? Kiknek kellene utána nézni annak, hogy az a szegény, mindenéből kifosztott rokon, vagy más, ne maradjon munka nélkül? A válasz világos: első­sorban annak, aki kikéri az em­bereket a táborból! Távol áll tő­lem az, hogy valakit is vádoljak. Itt inkább azért teszem szóvá az egész problémát, mert sok­szor a rég nem látott családtag feletti öröm oly nagy, hogy könnyen meg lehet felejtkezni arról, hogy az élet nem állhat meg, a kiadások nem csökken­nek és éppen ezért kell, hogy a szeretetteljes segitem-akarást LABDARÚGÁS tovább segítse a hálás munka, melyet sokkal könnyebben lehet akkor végezni, ha a fáradságos nap után szerető szivek várják a dolgozót. Kedves magyar testvérem, segítsünk szeretteinkén abban is, hogy munkához juthassanak akkor, amikor elhagyják a sze­retet hivó szavára a tábort. Csak az Isten áldása lehet azo­kon, akik gyógyítják a sanyar­gatott testet és becsületes mun­­kalhetőségekkel vigasztalják a megsanyargatott lelket . , . i Segítsünk egymáson, hogy a jó Isten is megsegítsen minket! FR. G. E. BORSY, O.F.M. plébános. ban bujkáló ' Kádár-kormány most azt- követelte, hogy az ame­rikai követ adja át megbízó le­velét a mostani, államvezetők­nek csúfolt szovjet báboknak. Ez a tény természetesen azt je­lentette volna, hogy Amerika el­ismeri Kádárokat. A követ ter­mészetesen megtagadta ezt a lé­pést. Kádárék erre azzal fenye­getőztek, hogy az amerikai kö­vet mutassa be nekik megbízó levelét, vagy az országot hagyja el. Az amerikai kormány erre visszahívta a követet. ..................................—__________---------------------------------------------- —-------------------------— ■■ ■<sr j -EGYLETI KALAUZ— | Egy 4-éves leányka különös halála A New York 11-ik utcai Függ. Magyar Reí. Egyház hírei Lelkész: Ladányi Zsigmond Címe: 337 E. 24th Street Templom-. 206 E. 11-ik utca Telefon: MU 6-4889 Koszorúk, csokrok, vágott és cserepes virágok minden alkalomra FRANKUN FLOWER SHOP magyar virágüzlet 93 FRANKLIN AVENUE New Brunswick, N. J. Tel. Kilmer 5-4234 I. Sitnko & Sons A középkelet tovább is gondot jelent, hiába vonul ki Izrael az egyiptomi területekről. Egyip­tom, az arab világ, sőt India is visit: az Egyesült Államok tit­kos ígéretet tett Izraelnek . . . Dulles tagadja ... A tagadásból azt olvassák ki, hogy igenis be­vallja, bevallja . ... Izrael kivonul, de azért a ke­serűség érzete s a gyanakvás ott marad. Körül lebegi a Szuezt, Arábiát, az olajat, amiért a ma­gyar szabadságharcnak el kel­lett buknia. A New Brunswick-i Magyar Amerikai Atléta Klub (HAAC) I. csapata 4:2 arányú vereséget szenvedett múlt vasárnap a phi­ladelphiai magyar csapattal szemben (félidő 2:2). Ez volt az idény első veresége a HAAC számára. Erősen félázott, sáros pályán a jobb kondícióban levő csapat győzött. A két csapat já­tékstílusa között nagy különb­ség volt, ami szintén a philaiak­­nak kedvezett . . . ) a bruns­­wickiak sokat “önzősködtek”...) A HAAC II. csapata azonban fényes győzelmet aratott Tren­­tonban, 3:2 arányban győzve az ottani Liederkranz csapat fe­lett (félidő 1:1). A fiatalok nagyszerű formát és játék-intel­ligenciát tanúsítottak, olyan szép és példás iskolajátékot mutatva, hogy még a trentoni németek is a magyar csapatnak “drukkoltak.’' A Radó-Táncos- Visnyei belső hármas, valamint a fedezetsor, Hobotrrai és Gu­lyással az élen, agyonpasszolták az ellenfelet. Minden “önzőskö­­déstől” mentesen, gyors, lapos passzokkal valósággal lehenge­relték az ellenfelet. Annak elle­nére, hogy a csapat hiányosan állt ki, olyan bajtársias sport­szellemről tett tanúságot, ami igazán követésre méltó példa le­het . . . Orehovski, a neki ide­gen poszton is nagyszerűen megállta a helyét. A jövő vasárnap, március 10- én a HAAC I. Trentonban ját­szik, az ottani,St. Michael csa­pata ellen. Indulás a klubháztól d.u. 1 órakor. A HAAC II. ellenfele a bruns­­wicki pályán a Liga második helyezettje, a Trenton Ukrai­nians csapat lesz. A mérkőzés kezdete d.u. 2:30-kor lesz. MÁTYÁS BÉLA Bellmawr, N. J.-ben, egy üres ház egyik faliszekrényében hol­tan találtak egy Mary Jane Bar­ker nevű 4-éves leánykát, akit már egy hét óta keresett a rend­őrség s ennek az 5,000 lakosú dél-new-jerseyi falunak apraja­­nagyja . . . Minden zeg-zugot át­kutattak az eltűnt kisleányért s állítólag az üres házban is többször keresték, amely a Bar­ker család lakásának közelében van, mig végül egy hatéves le­ányka kinyitotta a faliszekrény ajtaját s abból egy kis kutya ugrott elő, a földön fekve pedig ott volt a szerencsétlen leányka holtteste ... Az a feltevés, hogy az ajtó rázáródott a leánykára és a kutyusra s a kislány az ijedtségtől, hidegtől, éhségtől halt meg. Kérdés azonban, hogy hogyan maradt életben a kutya­­kölyök étlen-szomjan egy hétig és miért nem ugatott, vakkan­­tott a kutya, amikor az üres házban a leányka után keresgé­­lők járkáltak? A leánykán a vizsgálat semmi olyan nyomot nem talált, amely gyilkosságra engedne következ­tetni. A szülők azvnban annyi­ra ragaszkodtak ahhoz a felte­véshez, hogy a kutyus később került a szekrénybe s a leány­kát, esetleg, már holtan tette oda be valaki, hogy végül is el­rendelték a kiskutya megölését és felboncolását, hogy tüzetes vizsgálattal megállapítják, mi­kor evett utoljára. (Az állat-ba­rátok körében nagy a felháboro­dás a szekrényből élve kimene­kült kiskutya megöléséért. Sze­rintük a szülők a kutyát emlé­kül meg kellett volna tartsák, mint aki gyermekük halálának egyetlen “szemtanúja” volt . . .) A kislányka holttestét az álla­mi bonctani intézetben viszgál­­ják. A kutyáét is. Lehet, hogy a vizsgálat valamelyes fényt fog deríteni erre a különös gyer­mekhalálesetre. Tény azonban, hogy a keresgélők nem jól keres­ték a gyermeket, akit az üres ház közelében láttak utoljára játszadozni a kutyával, tehát az üres házat a legtüzetesebben kellett volna átvizsgálják mind­járt az eltűnés napján . . .! BŐJTÜNNEPLÉS, urvacsora­­osztás: A 206 East 11-ik utcai new yorki egyházban most va­sárnap, márc. 10-ikén bőjtün­­neplést és urvacsoravételt gya­korol a gyülekezet. Az ünnepi istentisztelet délelőtt 11 órakor kezdődik. GYÜLEKEZETI HÍREK — Egy magát megnevezni nem kí­vánó komoly keresztyén, vallá­sos lelkületű nőtestvér a 11-ik utcai egyház tagja 50 dollárt adományozott a virágvasárnapi rádiós-istentisztelet költségeire. Márc. 16-ikán a 11-ik utcai egy­ház is résztvett az alsóvárosi protestáns gyülekezetek közös bőjtjésti istentiszteletén' a St. George episzkopális templom­ban. Az iskoláskorú fitalok ré­szére minden vasárnap délelőtt 10:30-kor vallásoktatást ad a 11-ik utcai egyház lelkipászto­ra. Petró Elza nőegyleti elnöknő szaktudással segítségére van az egyháztagok és egyházbarátok­nak az Income Tax ivek gondos elkészítésében. Petró Elza tele­fonja NE 9-3575. Durecsko An­na, Gyurecsko Andrásné, Ba­logh Sándor Bronx, Kocsy Sán­dor, Mr. és. Mrs. John Buehl, Mrs. A. Magito egyház tagsági dijakat adtak az egyház támo­gatására. Mrs. Irma Matis nő­testvér egyháztag floridai vaká­ciójáról üdvözli a gyülekezetét. Néhai Kendy Ferenc 25 évvel ezelőtt elhalálozott volt Cliff­­sidei lakos emlékezete márc. 17- ikén d.u. 3 órakor a cliffsidei is­tentiszteleten templomi kegye­letben részesül. SZENT ANTAL MAGYAR BETEGS. ÉS TEMETK. EGYLFT Alapítva 1903 május 1-én. Gyűlé­seit tartja minden hó 2-ik vasárnap­ján, d. u. 3 órakor a President Place Hallban, 115 President St., Passaic, N. J. Tagja lehet minden tisztessé­ges, egészséges keresztény férfi és nő 16-tól 40 éves korig. 16—35 éves korig $1.00 a havidij, 36—40 éves korig uj tagoknak $1.25 havidij elle­nében 12 dollár heti betegsegélyt fi­zet és 500 dollár haláleseti illetéket az örökösöknek. Tisztikar: Elnök Molnár Árpád, alelnök Larger Károly; pénzügyi tit­kár Tóth András, a vidéki tagoknak csak a dijait intézi el. A vidSki tagok a dijaikat és a könyvet a titkárnak küldhetik, cime: 115 President St. Passaic, N. J.; pénztárnok Horn Jó­zsef; ellenőr Fekete Károly; jegyző és levelező titkár Szántó József, aki a helyi tagok minden egyleti ügyeit intézi. Vidéki tagok beteg-jelentést, haláleseti és más jelentést a jegyző­nek küldhetik. Az egyletet érdeklő levelek az ő címére küldendők, 78 Hartman Ave. Garfield, N. J.; szám­­vizsgálók: Murray Károly, Reiter An­tal és Antal Feernc; bizalmiak: Pink György, Csigay Károly, Murray Sán­dor és Král Lajos; tiszteletbeli orvos u.j tagok felvételére: Dr. Raab Mihály. Hivatalos lap: Szabad Sajtó. pen: Kish János (33 Duke St.), Patkó Mihály és József (Prince­ton), akik 15 éve dolgoznak a gyárban. Tóth Ferenc (49 Am­herst St. So. River) 10 éves munkása a gyárnak. Mihalko J. János (15 Robinson St.3, Bedi Elza (156 Louis St.), Éles G. Ferenc (45 Woodbridge Ave. H. Park) 5 éve munkásai a gyár­nak. WILLIAM PENN FRATERNÁLIS EGYLET S7 (V) SZ. FÍÓKOSZTÁLYA Alakult 1908 május 8-án. Gyűlé­seit tartja minder hó 2-ik vasárnap­ján, d. u. 2 órakor, Zakopcsán János és Fia termében, Monroe St. Passaic, NJ.. Titkár és ügykezelő: Zakopcsán János, 181 Harrison St., Passaic, N. J., akihez minden levél és beje­lentés küldendő, (Telefon GRegory 3-0980), segédtitkár Zakopcsán Já­­nosné; számvizsgálók: Bokor József és Tóth Kálmán. Hivatalos lap: Sza­bad Sajtó. A HIGHLAND PARK Hotel Bar és Restaurant minden szom­baton zenés estét rendez. Most szombaton Németh Gyula és zenekara muzsikál Kovács hon­fitársunk vendéglőjében (704 Raritan Ave., Highland Park, N. J.). PASSÁÍCI MAGYAR SZENT ER­ZSÉBET TÁRSALGÓ ÉS BETEG­­SEGÉLYZÖ NÖ1 EGYLET Alakult 1898 március 20-án. Gyű­léseit tartja minden hó 4-ik vasár­napján d. u. 2 órakor a róm. kát. is­kola helyiségében, 212 Market St., Passaic, N. J. — Elnök Ginter And­rásné; alelnök Polonkai Józsefné; titkár Kenéz Sándorné, 121 East Clifton Ave., Clifton, N. J., kinél minden betegjelentés eszközölhető; pénztárnok Juhász Andrásné; jegyző Molnár Andrásné; ellenőr Józsa Emilné, lev. titkár Horváth József­né, 72 Dayton Ave., Passaic, N. J., akihez az összes levelek küldendők; .számvizsgálók: Ábrahám Lajosné, Hegymegi Józsefné, Wauchtler Ist­vánná, Ábrándi Józsefné, betegláto­gatók: Passaicon Maxwell Jánosné; Cliftonban Király Jánosné; Garfield­­en Polonkai Józsefné; ajtóőr Riszkó Andrásné; zászlóvivők: Tóth Vendel­­né, Novák Ferencné; tiszteletbeli or­vos: dr. Julianna Schwartz, 115 Pros­pect St., Passaic, N. J. — Hivatalos íap: Szabad Sajtó. Kz orvosi tudomány elismeri a méhfullánk mérgének hatását rheumatikus esetekben. \ “MUSCULAID” egyedüli olyan bedörzsölő módszer, mely méh­­fullánkmérget tartalmaz. Fájda­lom nélkül enyhicőleg hat. Rheu­ma, Arthritis, ViszKetegség, Csípő és Derékfájás, \ isszértágulás,* Görcs, Hüíés stb. eseceiben. NE SZENVEDJEN. Kérjen Ingyené, oővebb értesítést. Cim: JOHN TÓTH, 143 Hillcre.t Road, South Bend 17, Indiana. “HI-FI HAVEN” a neve an­nak az uj üzletnek, amely a 28 Easton Ave.-n nyilt meg (a volt Czirók üzlet helyén) és ahol a legfinomabb High Fidelity töké­letes hangtónusu zenélőgépeket, hangszalag-gépeket, stb. szerez­hetjük, be Y Érdemes elmenni s körülnézni ebben az üzletben. Aki szereti a jó zenét s hangle­mezeit tökéletes gépeken akarja játszani, vegyen egy jó gépet a Hi-Fi Haven-ben! JULIUS BORBÉLY ÜZLET 240 Somerset St. közel a Louis Streethez Tisztaság, figyelme», pontos kiszolgálás. Női, férfi, gyer­mek hajvágás, Teretválá» Fej és arcbőrm aszalás, baj­­festeiu shampoo. Urbán Gyula Hazai elismert borbély és fodrász mester Ml ÚJSÁG Á FALUBAN? HUNGÁRIA FÉNYKÉP-ALBUM, Gyönyörű Budapest i és Magyarország-i fényképfelvételek reprodukciói. — 77 kép, angol és magyar szöveggel. Szép magyar ajándék bárkinek ÁRA $3.00 Foreign Book Shop 216 Somerset St. New Brunswick (Folyt, a 4-ik oldalról) áruját, amit a zöld bélyegekért lehet kapni, ezentúl itt mind megtalálhatjuk. (Ezideig Plain­­fieldre kellett menni érte.) KITŰNŐ FÜTŐ OLAJAT Amerika visszahív­ta a budapesti követet A SQUIBB GYÁR a követ­kező magyarszármazásu mun­kásainak adott érdemtüt, hűsé­ges 'munkájuk elismerése kép­rendelésre pontosan házhoz szállít a Varga Oil Go. TEL. CHarter 7-1320 FRANKLIN PARK, N. J. Varga Gyula, tulajdonos A szabadságharc alatt Ameri­kának nem volt követe a magyar fővárosban,' hanem csak ügyvi­vő intézte az Egyesült Államok követségének ügyeit. Kormá­nyunk november 2.-án Edward T. Wailes személyében követet küldött Magyarországra. Az uj követnek az volt az utasítása, hogy Nagy Imre kormányával vegye fel az érintkezést és hajt­sa végre az amerikai külpolitika utasításait az akkor még szabad Magyarországon. Mivel november 4-én a Szov­jet csapatok megsemmisítették a semleges Magyarország né­hány napos szabadságát, Wailes követnek nem állt módjában a törvényes kormányfőnek bemu­tatni megbízó levelét. A szovjet szuronyok árnyéká-Fát, deszkát, építőanyagokat magyar cégtől, mérsékelt áron, pontos kiszolgálás mellett szerezhet be ! ROLFE Mindenféle Építőanyag a pincétől a padlásig A Mi Hírne­vünk a Jobb Otthonok Legszilárdabb Fundámen­­tuma. • TELEFON CHarter 7-8300 Building Materials Company SO Jersey Ave. New Brunswick, N J. id. Lefkovits József,'tul.

Next

/
Oldalképek
Tartalom