Magyar Hirnök, 1957. január-június (48. évfolyam, 1-26. szám)

1957-01-17 / 3. szám

MAGYAR HÍRNÖK 1957. JANUÁR 17. A TITOKZATOS VASKOCSI DETEKTIV-REGÉNY IRTA: SVEN ELVESTAD A New York 11-ik utcai Függ. Magyar Ref. Egyház hirei Lelkész: Ladányi Zsigmond Cime: 337 E. 24th Street • Templom: 206 E. 11-ik utca Telefon: MU 6-4889 6 Molnár István és neje Dicz­­házy Erzsébet most Lakewood, N. J.-i, régebben New York down-towni lakosok és család­juk részére ünnepélyes szolgála­tokat tartott jan. 13-ikán a new yorki 11-ik utcai egyház. Molná­rék házasságuk 25 éves jubileu­ma alkalmából családjaik és barátaik jelenléte mellett temp­óim hálaadást gyakoroltak a já­rnál’ 13-iki istentiszteleten. A yülekezet és Molnárék az isten­­tisztelet második részén a ke­resztelésnél is hálaadó templomi nép voltak. Molnár John Joseph és neje Helen Blue aug. 22-ikén Brixoni (Miss.)-ben született fiúgyermeket John Joseph Jr.-t az egész gyülekezet imádsága és áldáskérése mellett keresztelte meg a lelkipásztor. A megke­resztelt kisded dédapjának, né­hai id. Molnár Istvánnak az em­lékezete templomi kegyeletet kapott a családtagodtól és a gyülekezettől. Molnárék a ro­konság, abaráti kör, Nicholas Zizalis, Arlene Zizalis, kereszt­­szülők részére is a templomi szolgálatok után jubileumi ebé­det terítettek a gyülekezeti te­remben. Balázs Imréné Beaver Falls-i lakos most leányánál New Yorkban tartózkodik és résztvett a 11-ik utcai egyház istentiszteletén. Petró Kálmán­ná, Petró Elza, Mrs. Mary Deák tagságidijakat, Kriczár Jánosné Jersey City, adományt adtak a gyülekezetben. Óhazai segély­­csomagok elkészítéséhez az egy­ház vezetősége használt ruhákat kér a tagoktól és a gyülekezet barátaitól. Óhazai cipőmérték Többek kérésére alább ismét közöljük az itteni és óhazai cipőmértékek ossz ehasonlitó táblázatát. Különösen csomag­­küldésnél sokan hasznát vehe­tik ennek a táblázatnak. óhazai mérték itteni mérték 32 — 2 33 _ 2 */> - 3 • 34 — 31/2 35 — 4-41/2 36 — 5 37 — 51/2 - 6 38 — 61/2 39 — 7 - 71/2 40 — 8 41 _ 81/2-9 42 — 91/2' 43 _ 10 -101/2 44 — 11 45 _ Hl/2 . 12 46 _ 121/2 Becsületrendet a mi harcosainknak! Russel Jones amerikai újság­író, aki heteket töltött Buda- . * pesten és utolsónak hagyta el Magyarországot a nyugati hír­lapírók közül, a New York World-Telegram egyik legutób­bi számában irt riportjában megállapított^, hogy az egész magyar nép megérdemelné az amerikai kongresszus által ado­mányozható becsületérdemren­det, a “Congressional Medal of Honor”-t. “Soha még egy nem­zet nem harcolt ilyen kétségbe­esett bátorsággal, ily önzetlen indokokból és ily lesújtó túlerő ellen.” Kerestetés SIMON ISTVÁNNÉT és csa­ládját (Budapest, Hollósi S. ut 28) keresi özv. Olcsváry István­ná, 101 William St. Fords, N. J. Tel. Hl 2-6071. NOVAK LÁSZLÓ festőt és Jovanpvics Zozót (mindkettő Gáőr-i) keresi barátjuk: Soro­­ghy László, Camp Kilmer, 642 sz. barak. GULYÁS IRÉN, férj. Mrs. Eilif Knudsen (12085 S. Norton Ave. Los Angeles, 19, Calif.) ke­resi unokatestvéreit: Özv. Pro­­kai Istvánná sz. Káló Rózát, va-; lamint: Káló Mátyást, Ifj. és Id. Káló Ferencet és'Prokai Bé­lát. A keresettek, vagy hollétük­ről tudók írjanak a fenti címre. Egyetlen személyiéi rási adat sem volt róla. Mit tett tehát az a ravasz kis francia detektív, aki a nyomozást vezette? Meg­játszotta az áldozatot! Ép olyan­ra maszkírozta magát, mint a meggyilkolt volt, ép úgy öltöz­ködött, mint az; és azután beu­tazta Európa nagyobb váro­sait. Rendesen oly utcákon és te­reken járkált, ahol nagy volt a forgalom. Végre Szent-Pétervá­­rott megtörtént az, amit remélt. Egy férfi rémülten megtántoro­­dott, amint megpillantotta a de­tektívet. Ez csak a gyilkos lehe­tett, aki azt hitte, hogy hirtelen megjelent előtte áldozatának a szelleme. A férfi aztán halott­­halványan és rémülten mene­külni próbált, de hamarosan el­fogták . . . — Lássa, kedves barátom, — folyttá a detektív — ez volt az én módszerem is. Csak néhány lényegtelen változtatást kellett rajta eszközölnöm. Nekem ugyanis határozott gyanúm volt és — mivel az ilyen ügyekben mindenkinél tisztábban látok — azt is tudtam, hogy csak egy em­ber lehet az erdőmester gyilko­sa, És ettől a perctől kezdve szüntelenül követtem ezt za em­bert. Bár váratlan dolgok, mint a repülőgép és az öreg Gjaer­­naes halála kissé késleltették a munkámat, magának az ügynek se nem ártottak, se nem hasz­náltak . . . —- Minthogy nem volt bizor ynitékom, úgy kellett intéznem a dolgot, hogy a bűnös elárulja magát. A rémületet hívtam te­hát segítségül, még pedig olyan Magyar mozi­előadás Fordson A JÖVÖ SZERDÁN D. U!- o_.4Ur3L.jT nn ac* Z UKA1UL A Fords Playhouse minden második szerdán d. u. 2 órától folytatólagosan magyar mozi­előadást tart. Igazán jó magyar filmek kerülnek bemutatásra. A jövő szerdán, január 23-án az “Éjféli Gyors” és a “Duna­­parti Randevú” c. nagysikerű filmeket játsza a Fords Play­house. HA AZT AKARJA, hogy vál­lalkozása sikerüljön, , hirdessen a mi lapunkban! i ’ ' Az orvosi tudomány elismeri a méhfullánk mérgének | hatását rheumatikus esetekben. A “MUSCULAID” egyedüli olyan bedörzsölő módszer, mely méh­­fullánkmérget tartalmaz. Fájda­lom nélkül enyhicőleg hat. Rheu­ma, Arthritis, ViszKetegség, Csípő és Derékfájás, Visszértágulás, Görcs, Hülés stb. eseteiben. NE SZENVEDJEN. Kérjen Jngyene* bővebb értesítést. Cim: JOHN TÓTH, 143 Hillcreat Road, South Bend 17, Indiana. módon, ahogy talán még egyet­len detektív sem ezelőtt. Ha ke­gyetlen detektív sem ezelőtt. Ha kegyetlen voltam, sajnálom,/de vagygok. És el is értem, hogy a hát — én a “rémület lírikusa” tettes elárulta magát . . . Nos, kell-e még mondanom, ki a gyil­kos? A detektív keze ránehezedett a vállamra. Bizonyára érezte, milyen hevesen kalapál a szi­vem . . . ' Mikor válaszoltam, elcsodál­koztam a hangomon . . . különös, idegenszerü bugyborékoló hang volt: — Úgy? Tehát nem tudja? — felelte mosolyogva Asbjörn Krag. — Természetesen ön a gyilkos! . . . Ezt az első perctől kezdve tudtam. Már akkor tiszr tában voltam vele, amikor hal­lottam, hogy Ön ott állt a kert­ben, a fák alatt/és látta, hogy vtélytársa, az erdőmester, Hilda kisasszony szobájából jön ki. Amikor ön, kedves barátom, ke­resztül ment a pusztán, bizo­nyára nagyon boldogtalannak érezte magát, de nem is gondolt arra, hogy megöli az erdőmes­tert. A visszautasítás azonban nagyon fájt önnek s emellett té­vesen fogta fel az egész dolgot. Mikor találkozott az erdőmes­­térrel és Blinde levéve kalapját, gúnyos mosollyal üdvözölte önt, ön tüstént fölkapta a botját, azt a, pompás, elefántcsontfogan­­tyus botot és ráyágott a vetély­­társára. Tulajdonkép még eb­ben a pillanatban sem gondolt arra, hogy megöli Blindét, de ekkor már megtörtént a szeren­csétlenség és az erdőmester meghalt . . . Szavai elsuhantak a fülem mellett; hallottam, mit mond, de pem tudtam megérteni. Komoly és mély hangja olyan volt, mint a réztányér tompa, szomorú zengése, ha gyászindulót játszik a zenekar. Önkénytelenlül is az evező jcsapásck zajára figyeltem, amely a mélységből hallatszott és amint a csónak tova siklott, egyre halkult ... Már közeledett a perc . . . — Ha kegyetlen voltam, — folytatta a detektív — kérem, bocsásson meg, de csakis úgy cselekedhettem, ahogy cseleked­tem, más választásom nem volt... Úgy kezdtem el a dolgot, hogy beszélgettem önnel a ha­lottról, aztán mindenfélekép za­varba hoztam és végül a halott maszkjában jelentem meg éjnek idején az ablaka előtt. Ha jól meggondolja, be fogja látni, hogy egész viselkedésem ön el­len irányult, minden szavam, minden csevegésem, titkos és nyílt mesterkedésem csak lánc volt, egyetlen széttéphetetlen, ügyesen szőtt háló, amely egyre sziikült a gyilkos körül. (Folytatjuk) JULIUS BORBÉLY ÜZLET 240 Somerset St. közel a Louis Streethez* Tisztaság, figyelmes, pontos kiszolgálás. Női, férfi, gyer­mek hajvágás, Ueretválás. Fej és archörmaszáiás, haj­­festes, shampoo. Urbán Gyula Hazai elismert borbély és fodrász mester (A Magyar Hírnök irodája mellett) UJ AJÁNDÉK CSOMAGOK VÁMMENTES SZÁLLÍTÁSA DÁNIÁBÓL ÉS AUSZTRIÁBÓL SZÁLLÍTVA TELJES GARANCIÁVAL Rendeljen most, mig alkalma van! BUDAPEST II $7.60 112 § bors _ r , 1 i_ • 1 ' ' 228 g. gyümölcs bonbons 2 ft. legfinomabb becsi kave 2 csomag Maggi csirke leves 2 ft. Suchard kakaó 5 . _ . ... 10 karácsonyi gyertya 2 ft. nagyszemu rizs ft- legfinomabb tea BUDAPEST V $19.80 mmínrCT Hí ím 35 ft- legfinomabb sonka BUDAPEST Ili $10. 23 ft b-csi szal-mi 456 g. finom pörkölt kávé 2.3 ft. finom zsir 500 g. Nestle csokoládé 2.3 ft. szalonna 228 g. tiszta hollandi kakaó 2.3 ft. rizs 100 g. tea 2.3 ft. legfinomabb bécsi kávé 500 g. finom zsir 1.2 ft. Suchard kakaó 456 g. teljes tejpor 1 ft. Edam sajt 456 g. nagyszemu rizs 13 oz. dessert wafers “Manner” 420 g. Sun Maid mazsola 3 oz. bors 300 g. (1 csomag) datolya 3 oz. piros paprika 229 g. szárított szilva 3 oz. cinnamon 112 g. fahéj 2.3 ft. mazsola Kérje részletes árjegyzékünket: GYÓGYSZEREKET SZÁLLÍTUNK REPÜLŐGÉPEN GRAMERCY Skipping Company 777 LEXINGTON AVE. (Bet. 3 61 St.) NEW YORK 21, N. \. TEL. TE 8-5462 —- 12 ÉV ÓTA VEZET! Hires Gyártmányú 10 Cubic Foot Refrigerator *13095 Rendesen $289.95 21” TELEVÍZIÓ Fa—Asztali Model $12295 Rendesen $189.95 Hires Gyártmányú Villany Porsizivó $20-95 Rendesen $49.95 Tartozékokkal Együtt R0T0-BR0IL ‘400’ UJ Wfestinöhouse "LAUNDRY TWINS" MOSÓ-SZÁRITÓ iker-gépek a hires ÚJSZERŰ MOSÓMÓDSZERREL! Speciális Bemutatkozó Áron: MEGTAKARÍT *170-t Laundromat Mosó: Száritógép: Fát, deszkát, építőanyagokat magyar cégtől, mérsékelt áron, pontos kiszolgálás mellett szerezhet be ! SZERELTESSE AJ ü t ő b e r e n d e z é s é t OLAJRA ! f et.et»»«rn olaj «got t Oil Burner) szén kazánjába vagy egy telje*eo <ij unoedrn olajkazánra c*erélten»e ki* a mostanit i KÉRJEN DÍJTALAN ÁRAJÁNLATOT! OLAJ FŰTŐ­BERENDEZÉST RÉSZLETFIZETÉSRE IS ADUNK! Bessenyei Albert Olaj fütőberendezá* át fűtőolaj szállító í>86 Hamilton St. Tel. Kilmer 5-6453 SCHWARTZ—79 FRENCH STREET A MAGYAROK BÚTORÜZLETE A MAGYAR NEGYEDBEN Áraink mindég a legolcsóbbak a városban akár készpénzzel akár lefizetésre vásárol SCHWARTZ FURNITURE CO. 79 FRENCH ST. — a Scott St. sarkán New Brunswick, N. J. Tel. KI 5-6385 SÜTŐ $ 1 *7.95 E és feljebb BESZÉLÜNK MAGYARUL! Rendes ára $319.93 MOST CSAK $21 0.95 Rendes ára $239.95 MOST CSAK S169-95 NÉGY RÁADÁS, AMI MÁS GÉPEKNÉL NINCS 1. --------------Tökéletes, egyenletes forgatás. Minden ruhadarab percen­ként 50-szer fordul meg. 2. -—Nagyobb mosószer és vizmegtakaritás. Az újszerű mosómód­szerrel feleannyi mosószert és vagy 10 gallon vizet spórol meg egy-egy mosásnál. 3. —Nem kell hajladoznia. A kényelmes nagy berakó-ajtón elöl állva dobálhatja be a ruhát. 4. —-Teljesen önműködő. Az öblítéssel a gépet is kitisztítja. Nem kell semmit kiszedni szerkezetéből, hogy megtisztítsa! Nem kell előleg! Vehet 3 évet a fizetésre! GABOWITZ RADIO-A Vezető 5 NAGY EMELET, TELE KÉSZÜLÉKEKKEL 204 Neilson St. Tel. Kilmer 5-7846 Tel. CHarter 7-8585 New Brunswick, N. J. Mindenféle Épitőanyag a pincétől a padlásig A Mi Hírne­vünk a Jobb Otthonok Legszilárdabb Fundámen­­tuma. TELEFON CHarter 7-8300 ROLFE BuildingMaterials Company 50 Jersey Ave. New Brunswick, N. J. Id. Lefkovits József, tut GABOWITZ ISMÉT VEZET! A legjobb készülékek legolcsóbb áron! 20” 4-ÉGŐS GÁZTŰZHELY s5495 Rendesen $8f. 5 Hires Gyártmányú Air-Conditioner S -J 40.95 Rendesen $269.95 Önműködő Vasaló Könnyű súlyú $0.95 Rendesen $12.95 Önműködő KÁVÉFŐZŐ 8 csészére való $^jn.95 Rendesen $19.95

Next

/
Oldalképek
Tartalom