Magyar Hirnök, 1957. január-június (48. évfolyam, 1-26. szám)
1957-01-17 / 3. szám
3 MAGYAR HÍRNÖK 1957. JANUAR 17. Magyar Hírnök MAGYAR HERALD fMerged with MAGYAR HÍRLAP—Hungarian Journal) THE ONLY HUNGARIAN NEWSPAPER IN NEW BRUNSWICK Az egyetlen magyar újság New Brunswickon Megjelenik minden csütörtökön — Published Weekly, every Thursday Előfizetési ára egy évre $3.00—Subscription $3.00 per year (Külföldre $4.00 — Foreign countries $4.00 —- Egyes szám ára 10c) Szerkesztő é» kiadó: LÁSZLÓ I. DIENES Editor and PublUher [ Office Address — Irodánk cime: 216 SOMERSET ST. NEW BRUNSWICK, N. J. — Telefon: CHarter 9-3791 — If no answer, call: Ha nem kap választ, hívja: Liberty 8-1369 Mail Address — Postacím: Post Office Box 27, New Brunswick, N. J. ENTERED AS SECOND CLASS MATTER IN THE POST OFFICE OF NEW BRUNSWICK, NEW JERSEY UNDER THE ACT OF CONGRESS, MARCH 3, 1879 “CSAK TÁVOLI NÉPEK FÉLNEK: KIK AZ OROSZT NEM ISMERIK”---------------------;---------------------------Irta: RUSCOE DRUMOND (Megjelent 160 nagy amerikai lap karácsonyi számában) Sokat írunk és beszélünk a magyar szabadságharcról. Okairól, hatásáról, jelentőségéről. Ám, ha meg akarjuk tudni, hogyan gondolkodnak maguk az ifjú szabadságharcosok, akkor hallgassuk meg a 25 éves Ruff Lajos véleményét. Már évekkel ezelőtt szembeszállt az oroszokkal. Bebörtönözték, megkinozták és most, sok honfitársával együtt, ő is az Egyesült Államokban keresett menedéket. Érdeklődéssel halig attam Ruff Lajos előadását a wa.shingtoni szenátus vizsgálóbizottságának ülésén. Elmondta véleményét a szovjet-rendszerről és annak vezetőiről. S az ő véleménye visszatükrözi a többi magyar véleményét is. Ruff álarc nélkül beszélt, bátran, lassan ejtve ki súlyos megállapításait. íme, itt az üzenete, ami szememben a legnagyobb igaZsá-' gokat tartalmazza. Ezeket az igazságokat az * egész világnak a maguk teljességében kell megismernie. íme a modern kor leghősiesebb, legbátrabb és legmeglepőbb szabadságharcának tanulságai! A következőkben Ruff Lajos beszél. Az ő szavait tolmácsolom, az ő tapasztalatait és politikai szaktudását: “SZERETNÉM ELMONDANI, hogy nézetem szerint mi a magyar szabadságharc jelentősége és mit jelent a jövő szempontjából. A lényeg: a közelmúltban lezajlott magyar szabadságharc egyszersmindenkorra szétpukkasztotta a kommunista diktatúra alapvető mítoszát.” “Mi volt ez a mítosz, amit a kívülről szemlélők hosszú ideig valóságnak gondoltak? Az, hogy Magyarországon sok kommunista van és az, hogy a szovjet viKoszorúk, csokrok, vágott és cserepes virágok minden alkalomra FRANKLIN FLOWER SHOP magyar virágüzlet 93 FRANKLIN AVENUE New Brunswick, N. J. Tel. Kilmer 5-4234 I. Simko & Sons lágrész erős és,,egységes, “hogyan tarthatnák fenn a vörösök uralmukat, tekintélyes számú támogató nélkül?” — gondolta még ezelőtt három hónappal! az egész nyugati világ. S most: kiderült, hogy a valóság egészen más. A kommunista diktátorok ezt az uralmuk alapját képező látszatot a félelem és gyanakvás mesterséges szitásával idéjzik elő.” “Nemzetközi síkon legfőbb törekvésük a politikai feszültség állandó fenntartása. Ha valahol a világon nincs háború, vagy feszültség, nincs értelme a békeharcnak és sokkal nehezebb az elégedetlenkedő népek fékentartása.” “Nemzeti síkon pedig, egy osztályt, vagy csoportot állandóan gyűlölni és üldözni kell, mert máskép nincs értelme az osztály harcnak §- ha nincs osztályharc, megszűnik a gyűlölet és a félelem légköre s az emberek rájönnek arra, hogy tesivérek.” “Magyarország gyáraiban, például, sohasem volt egy kézben a vezetés. Mindenkor jháro m“elvtárs” állott a gyár (ilén és senki sem tudta biztosan, ők maguk sem, hogy melyikük az ur. A valóságban talán eáyik sem volt kommunista, de mindegyik félt a másik kettőtől és félelmében a rendszer támogatójának mutatta magát.” “így építették fel gyűlöletre, az egymástól való félelemre és gyanakvásra, lépcsőről-lépcsőre az egész diktatúrát. Minden egyetlegn kis ponton ynugodott, de amig a gyűlölet légkörét fenn tudták tartani, az egész építmény szilárdnak látszott.” “Ám a szabadságharc ideje alatt, a fegyverek csövei előtt, az emberek egymás szentiébe néztek és rájöttek, hogy amit eddig hittek, az nem igaz és Magyarországon nincsenek kommunisták. A magyar hadsereg és a rendsőrség az első napon a szabadságharc oldalára állt. Szembe velük csak azok a “magyarok” szálltak, akiknek a kezéhez vér tapadt.” “Csődöt mondott a osztályDr. W. ZOLTÁN OPTOMETRIST — SZEM-VIZSGÁLATOK 133 ALBANY STREET ^IEW BRUNSWICK, N. J. TELEFON: Kilmer 5-4828 RENDELŐ ÓRÁK: Naponta d. e. 9:30-tól d. u. 5:30ng Szerdán és szombaton déli 12:00-ig Legfinomabb magyar készítésű KOLBÁSZ, SONKA, FÜSTÖLT HÚSOK és Mrs. Szabó befagyasztott készítményeinek beszerzési helye: SZABO'S FOOD MARKET (Szabó Menyhért és Fiai) — Tel. Kllmer 5-3393 — 142 FRENCH ST. NEW BRUNSWICK harcra alapított kommunista nevelés. Kiderült, hogy a munkásosztályra alapított diktatúra hazug volt. Az egyetemi ifjúság és a munkáslakta területek harcoltak a legelszántabban a rendszer ellen.” “Magyarországon nem volt testvérharc. A magyar szabadságharc egyetlen ellenfele az orosz hadsereg! S harc közben kiderült, hogy az oroszok gyengék, nem egységesek és igy nincs okunk arra, hogy féljünk tőlük.” “Úgy gondolom, az oroszoktól csak hzok félnek, akik túlságosan távol vannak tőlük ahhoz, hogy megismerjék őket.” “Budapesten voltak tizenkét éves gyerekek, akik gyujtós benzines üvegekkel mentek neki az orosz tankoknak. És nem féltek. Az oroszoktól ma már senki sem fél. Magyarországon.” “Bebizonyosodott, hogy az oroszok nem tudják a magyar kérdést úgy megoldani, ahogy szeretnék. Nem tudják visszaállítani azt, ami tiz éven kerfesztj.il volt. Ezért bízom a magyar nép nagy jövőjében.” A Szent László Római Katolikus Egyház hirei FATHER BÓDY, plébános Vasárnapi szentmisék: reggel 7-8-9-10 és 11 órakor nagymise. Minden kedden este fél 8-kor Szt Antal áj tatosság a Csodatévő Szüzanya tiszteletére (angolul) . A Szent József Magyar Görög Katolikus Egyház hirei Father Roskovics Konstantin Minden kedden este tésztát és leves-csigát készítenek az Oltáregylet asszonyai. Minden szombaton (kivéve a kötelező ünnepeket) reggel 9 órától fél 11 óráig hittan tanítás a templomi hallban. SZENTMISÉK: Hétköznapokon és a hétköznapra eső ünnepeken reggel 8 órakor, vasárnaponként reggel 8 és 10 órakor. Gyóntatások félórával minden mise előtt' és szombat este 7 órától. Hétfőn este 7 órakor angol Rózsafüzér, utána Novéna a csodatevő éremhez. Minden szombaton (kivéve a kötelzeő ünnepeket) reggel 9 órától fél 11-ig hittan-tanitás a templomi hallban. Este 7 órakor magyar Rózsafüzér. A Manvillei ReL Egyház hirei Lelkész: Leslie J. Carey 235 So. 6th St. Tel. RA 2-1009 Vasárnapi istentiszteletek: Magyar istentisztelet d.e. 9 órakor. Angol istentisztelet d.e. 10:30 órakor. Legfinomabb BEL- és KÜLFÖLDI ITALOKÉRT Eredeti, importált MAGYAR BOROKÉRT és LIKŐRÖKÉRT jöjjön a BESSENYEY BÉLA LIQUOR üzletébe 570 HAMILTON STREET New Brunswick, N. J. TEL. Kllmer 5-7100 Az Első Magyar Evangélikus Egyház hirei Lelkész: REV. LOUIS S. BELL, Pastor 247 Somerset Street Phone-. Kllmer 5-4961 IFJÚSÁGI MUNKA. — Iíj. Frank Pfeiffer presbiterünk vezetése alatt folyik ez az áldásos szolgálat, pénteken este. Két csoportunk, a serdülők és ifjak, kéthetenként gyűlnek össze részben az egyházzal kapcsolatos tevékenységre, részben szórakozásra, felnőtt felügyelet mellett. KEZDŐ konfirmándusaink szombaton délelőtt 11 órakor, a haladók reggel 9-kor járnak oktatásra. Ezt a szolgálatot a gyülekezet lelkésze végei. IFJÚSÁGI énekkarunk szombaton délelőtt 10 órakor, felnőtt énekkarunk csütörtök este 8 órakor tartja énekkari próbáit, Mr. Brian McIntosh karvezető irányítása mellett. VASÁRNAPI ISKOLÁNK 9 és 10 órai kezdettel végzi vallásos oktató munkáját ifj. Mógor Imre igazgató vezetésével. 9 órakor a 4. osztálytól felfelé, 10 órakor a 3. osztálytól lefelé járó gyermekeket részesítjük vallásoktatásban. GYÜLEKEZETI közgyűlés lesz január 27-én, vasárnap délelőtt, a 10 órakor kezdődő áhitat után. A gyűlés gyors és sima lefolytatása érdekében a tisztviselők jelentéseit sokszorosításban elkészítve kiküldjük az egész gyülekezetnek. Külön magyar istentisztelet ezen a napon nem lesz. A rende ekezésre álló közel két órai időt a közgyűlés csaknek teljesen kitölti. A PARKER HOME nevű Öreg-Otthonban tart a gyülekezet lelkésze vasárnap, január 20-án délután 3 ( ai kezdettel istentiszteletek- re a- -szolgálatra évente kétszer kerül sor a new brunswicki protestáns egyházak tanácsának az igazgatásában. A New Brunswick-i Első Magyar Református Egyház hirei 22 Schuyler Street New Brunswick, N. J. Franki Kish, Clerk Tel. KI. 5-1058 or CH. 9-6542 Nyugtával dicsérd a napot, Előfizetési nyugtával — a lapot! A LORÁNTFFY Zsuzsanna Református Nőegylet asszonyai csiga-csinálásra jönnek össze minden kedden este 6 órakor a templom konyhájában. Az Ausztriába menekültek segítésére gyűjtést folytatunk. Vasárnap, a templomból ki jövet lehet az iveken névszerint adakozni e célra. A Lorántffy Zsuzsanna Nőegylet használt ruhaneműt, lábbelit, ágyneműt gyűjt a menekülteknek. Adjon mindenki, amit tud! HA AZT AKARJA, hogy vállalkozása sikerüljön, hirdessen a mi lapunkban! Repülő-jegyek bárhová Hajó-jegyek, Pénzküldés Mindenfajta biztositás Real Estate ügyek Okmányok, iratok közjegyzői * elkészítése 30 év óta szolgáljuk a magyarságot Jövedelmi adó-ivek szakszerű kitöltése THE KOSA AGENCY 22 French Street New Brunswick, N. J. Tel. CHarter 9-6100 A Somerset Utcai Magyar Református Egyház hirei Közli: Kósa András, lelkész Istentiszteleteink: vasárnap délelőtt 10 órakor angol, 11 órakor magyar. Vasárnapiiskola reggel 8:45 kezdettel. Ne feledkezzünk el virágot hozni a templomba vasárnaponként. É V I KÖZGYŰLÉSÜNKET vasárnap, január 13-án reggel 10 órai kezdettel tartjuk. LABDARÚGÁS Múlt vasárnap, ideális labdarugó-időben, de sáros pályán újabb győzelmet aratott a brunswicki magyar csapat. Eredmény: HAAC — Trenton Ukrainian 5:0. Az első 15 perc egyenlő támadásokkal váltakozó játékkal telik el. A 20-ik percben a Török- Radó-Bors belső-hármas levezetéséből és Török hosszú leadásából a jól helyezkedő Hegyihez kerül a labda, akinek lövését az ellenfél kapusa csak kiütéssel tudja menteni és Bors a hozzákerült labdát védhetetlenül a sarokba helyezi. Radó, majd Bors gyors egymásutánban növelik, szépen kidolgozott gólokkal a magyar csapat előnyét. A második félidőben uj felálltiással kezd a magyar csapat és igy is uralja a pályát. Táncos, majd Gál tűnik ki jó játékával, amit a nagy nézőközönség lelkes tapssal jutalmaz. A félidő újabb két gólját Rudi lövi, beállítva a végeredményt : 5:0 a HAAC javára. A Trentonban hétfőn megtartott liga-gyülésen a liga vezetősége hozzájárult a HAAC kéréséhez, mely szerint az,elkövetkezendő kupa-mérkőzésekre két csapattal kívánja magát képviseltetni s igy a közeljövőben kilátás van arra, hogy ;New Brunswickon minden vasárnap lesz mérkőzés. Most vasárnap, január 20-án Vineland-ba megy a HAAC, az idei szezon utolsó bajnoki mérkőzésére. A nagy, távolság miatt indulás a klubháztól d.e. 11 órakor. MÁTYÁS BÉLA FELKÉRJÜK mindazon olvadóinkat, akik valamilyen okból a lapot nem kapják meg rendesen, postán kikézbesitve, hogy írják meg ezt nekünk egy levelező-lapon, hogy a postán megfelelő intézkedéseket tehessünk! PATRONIZE OUR ADVERTISERS agyar otthon agyar konyha érsekeit árak M Indian Creek Lodge 6981 INDIAN CREEK DRIVE MIAMI BEACH 41, FLORIDA Tel. UN 6-9126 2 perc a tengerhez és üzletekhez— Bus-megálló mellett Előnyös életbiztosítást akar kötni? Hívja fel KORÉH FERENCET, a new-yorki magyar rádióműsor igazgatóját, vagy írjon neki. Koréh Ferenc, aki a kitűnő hírnevű BEN HÚR ÉLETBIZTOSÍTÓ INTÉZET megbízottja egész NeW Jersey területére, szívesen ellátogat önhöz a részletek elintézése végett. Koréh Ferenc ma már szintén jerseyi lakos. Cime: 83 GROVE STREET, ENGLEWOOD, N.J. Telefonja: LOwell 7-2084 Küldjön egy levelezőlapot, vagy hívja a fent4! számot! Ne emeljen súlyokat Emlékszik még a “Vasgyuró Nőre”? Ma már elmúlt az izom-nők divatja és Ön is régimódivá válik, ha a kimosott ruhával cipelkedik, hogy azt az udvaron a száritó kötélre aggassa. Mennyire újszerű és csodás egy automatikus GÁZ ruhaszárító. Ez gyorsan, biztosan és automatikusan szárítja meg a ruhót. Csak beállítja s nem kell vele tovább törődnie. A legideálisabb megoldása a mosás problémájának. Tekintse meg az automatikus ruhaszárítókat a Public Service üzletekben vagy más szaküzletben, ahol gáz-készülékek kaphatók. A-33-57 kávé kakaó ita nyi on harisnya FI H WllvSiWEiäiff 1 E«P SZÖVET,VÁSZON,CIPŐRÁDIQ KERÉKPÁR. FJ □ CIGARETTA ÉS EGYÉB CIKKEKNEK A BUDAPESTI RAKTÁRBÓL VALÓ LESZÁLL! FA- H EJ] SÁRA FELVESZÜNK ÉS 24 ÓRÁN BELÜL TOVÁBBÍTUNK MEGRENDELÉSEKET, tó 11 BD I/í f im 4 gyógyszerek ÁRUSÍTÁSÁT IS S KJ AMELYEKET ANGOL ÉS SVÁJCI CYÓGYSZERRÁZAK LÉGIPOSTÁN TOVÁBBÍTANAK. H 1*1 KIZÁRÓLAG RUHANEMŰT TARTALMAZÓ ^ Grl . POSTACSOMAGOK / B/M íj UTAT WBTZS/ 1^1 pH EAMMEWTESLTÉSÉRE SZOLGALÓ Hd ■ _ ' CÉGÜNKNÉL KAPHATÓK. TM M >■ J7fíJEGYZÉKE 7 r- f(DX/V//LOA/t/ h/mMTfírí fíŐLDVMA I U. S. RELIEF PARCEL SERVICE -EJ PHONÍ: Límcu 5-5555 315 ÜST 79ST. IVf W YORK2!, /V. Y. “ PVBLICÄSERVICE .... ■-.■—-—----- ■