Magyar Hirnök, 1955. július-december (46. évfolyam, 27-52. szám)
1955-07-14 / 28. szám
MAGYAR HÍRNÖK 1955. julius 14 TOPPESFIELD MANOR HF1'LNLESS NEW YORK (GREEN COUNTY) Csak 2 órányira N. Y. C.-töl a Thruway-n! ÜDÜLŐ PARADICSOM! 2800 LAB MAGASAN! Összkomfortos luxushotel az Onteora-parkban! 150 aker saját erdőség! • Európai-amerikai konyha • Csodálatos vidék • Luxus-szobák, és fürdők • Szórakozás, bár, tánc • Terraszok, fűtés, kandallók • Összes sportok; úszás Háztól-házig való szállítás ■—- (Adirondack-autobuszok) Felvilágosíts, helyfoglalás, tel.: HAINES FALLS (N. Y.) 474 Képes prospektust készséggel küldünk, vagy kérje a helyi magyar utazási irodákban! Rezerváljon júniusra mérsékelt árakon! Jelinek Ferenc HAZAI HENTES ÉS MÉSZÁROS FRISSVÁGÁSU HUSÓK, SAJÁT KESZITMÉNYÜ FELVÁGOTTAK RAKTÁRA 169 FRENCH STREET NEW BRUNSWICK, N. J. Telefon: Kilmer 5-5156 KITŰNŐ FÜTŐ OLAJAT rendelésre pontosan házhoz szállit a Varga Oil Co. TEL. CHarter 7-1320 FRANKLIN PARK, N. J. Varga Gyula, tulajdonos KÜLÖNLEGESSÉGEK E HÉT VÉGÉRE Tiszta tejszin-habos, banánás sütemények és CSOKOLÁDÉS HABOS TORTA ÓHAZAI MÓDRA KÉSZÜLT IGAZI FINOM POZSONYI makos PATKÓ Aki ezt, egyszer megkóstolja, nem fog többé otthon bajlódni ezeknek a sütésével, oly finom! FINOM DIÓS—MÁKOS—LEKVÁROS SÜTEMÉNYEK NAGY VÁLASZTÉKBAN! Magyaros izü, különböző SÜTEMÉNYEK és KALÁCSOK MAGYAR KISZOLGÁLÁS New Brunswick legnagyobb és legjobb magyar bútorüzlete MIDDLESEX FURNITURE CO 181-183 NEILSON ST. New Brunswick, N. J. a Paterson St. kezdeténél LEFKOWITS JÓZSEF, tulajdonos • ‘Finom minőségű bútorok áruháza 1921-óta \jiir RUTGERS rs MAS »» a MJirmm ám m m *%, MINŐSÉG SS. BAKE SHOP PÉK- 126 ALBANY ST. sabb ÜZLET (2-ik üzlet a King Arthur mellett) ---JÁVOR PÁL Jávor Pál, közkedvelt színészünk julius 18-tól, hétfőtől kezdve julius 23-ig minden este a Spring Lake-i Ivy színházban a hires Gábor lányok egyikével, Gábor Magdával, mint főszereplő lép fel a “THIS THING CALLED LOVE” című színdarabban. Biztosított évi bér a munkásságnak (Folyt, az 1-ső oldalról) autógyártás terén. A biztosított évi bérek iránti terv szerint közös ellenőrzés alá helyeznék a tartalékalap kezeiéi sét, a-vállalkozók és a munkásság egyenlő arányú képviselete mellett, pártatlan elnök vezetésével. A vállalkozók érdekszövetségeinek közgazdasági szakértői ellenzik a tervet, azzal érvelve, hogy az óriási tartalékalapnak felállítása olyan tőkéket vonna ki a vállalkozók kezéből, amelyek sokkal üdvösebben volnának* felhasználhatók az ipari berendezések megújítására és ku-Az orvosi tudomány elismeri a méhfullánk mérgének hatását rheumatikus esetekben. A “MUSCULAID” egyedüli olyan bedörzsölő módszer, ihely méhfullánkmérget tartalmaz. Fájdalom nélkül enyhitőleg hat. Rheuma, Arthritis, Viszketegség, Csipő és Derékfájás, Visszértágulás, Görcs, Hülés stb. eseteiben. NE SZENVEDJEN. Kérjen Ingyené* bővebb értesítést. Cim: JOHN TÓTH, 143 Hillcre.t Road, South Bend 17, Indiana. JULIUS BORBÉLY ÜZLET 240 Somerset St. közel a Louis Streethez Tisztaság, figyelmes, pontos kiszolgálás. Női, férfi, gyermek hajvágás, beretválás. Fej és arcbőrm aszalás, hajfestés, shampoo. Urbán Gyula Hazai elismert borbély és fodrász mester (A Magyar Hírnök irodája mellett) Fát, deszkát, építőanyagokat magyar cégtől, mérsékelt áron, pontos kiszolgálás mel lett szerezhet be! ROLFE Mindenféle Építőanyag a pincétől a padlásig A Mi Hírnevünk a Jobb Otthonok Legszilárdabb Fundámentujna. TELEFON CHarter 7-8300 1 Building Materials Company 40 Jersey Ave. New Brunswick, N. J. Id. Lefkovits József, túl. tatások finanszírozására, amelyek uj eljárásokat és uj termékeket hoznának felszínre. Azt állitják, hogy az ilyen befektetések uj állásokat teremtenének és mindennél jobban biztosítanák a közgadaság haladását és az amerikai nép jólétét. így hát mindkét fél véleménye megegyezik abban, hogy a munkásság álland ófoglalkoztatása közgazdaságunk egyik legfontosabb feladata. A New Yorkll-ik utcai Függ. Magyar Ref. Egyház hirei Lelkész: Ladányi Zsigmond Cime: 387 E. 24th Street ■ *■■■ Templom: 206 E. 11-t'fc utca Telefon: MU 6-4889 Vasárnap, julius 17-én d. e. 11 órakor istentiszteleti szolgálatot gyakorol a new yorki független ref. egyház gyülekezete. A templomsegélyző nőegylet minden hónap első péntek estjén 8 órakor rendes gyűlést tart az egyházban. Borofsky Susan, Mrs. Mary Chomos, Mrs. • T. A. Gebauhr adományokat adtak a new yorki független egyház támogatására. Dévai György és Susan, Kocsy Sándor, Szalontay Sándor és Irma vakációs nyaralásukról üdvözletét küldtek a gyülekezethez. Kolozsy Frank és neje Chik Margaret május 5-én született kisfia Dennis Mark jul. 10-én a cliffsidei társegyház istentiszteletén Tóth Frank és neje Ethel Chik keresztszülők, a Chik család, Kolozsy László és neje freeporti L. I.-i lakosok a 11-ik utcai egyház tb. gondnoka, a cliffsidei gyülekezet jelenlétében templomi keresztelésben részesült. Chik János és neje, Kolozsy Frank és neje Wood Ridge, N. J.-i otthonukban gazdag vendégséggel ünnepelték meg a keresztelést. A 11-ik utcai gyülekezet és a nőegylet az egyház második kerti ünnepélyét Astoriában, a Bohemian Parkban rendezi meg aug. 28- án. Dr. Nagy János és neje Trentonból szeretettel gondolnak a 11-ik utcai egyház népére. Angyalokkal Atyafiságban (TE, BERKENYE) Regény — Irta: GÁRDONYI GÉZA S valami nagy elválasztóvonalat érzett közöttük. r ,V Hogy mi az? Soha nem bírta megfejteni. Egyszer tán a második nyarán az odajárásnak, hallott valamit, amit aztán kivehetetlen szálkaként hordott egész életén át a szivében. A kis Attila duzzogott valamiért és porolt Júliára. S akkor az asszony rászólt: — Te, Berkenye! Nem látták, hogy ő a házba lépett. A fiú elhallgatott. ő meg csak állt a ház sarkán, mintha bűvölet dermesztette volna meg. Rosszul hallotta-e? Nem. Világosan értette: — Te, Berkenye! Olyan hangon, mintha azt mondták volna: — Te rabló! Vagy: — Te, gonosz! Vagy: — Te ördög! Dehát nem becsületes család-e az övék? Haragvó nyelv se mondotta .ezt rá jók soha. Sem azt, hogy gonoszak. Koldust ők soha el nem küldtek adomány nélkül. Cselédnek bérét nem fogták, ha kárt okozott. Az apja legfeljebb megpofozta, s elkergette. Dehát akkor mi az a “Te Berkenye!?” Fásultan ült aznap a tanítványa mellett, s kutatón nézett a szemébe. De a fiú tekintete nyílt volt és jóságos. K Az asszony is nyugodtan, nyíltan és jóságosán nézett reá. Fülöpnek meg éppenséggel meleg volt a szeme, mint mindig. Pityó kirázta a füléből a mondást: nem, nem Berkenye volt az, valami francia szó lehetett, amely egyezik valamiképen a “Berkenye” szóval, mint ahogy a latin “szilva” egyezik hangzásra a magyar “szilvával,” yagy a német “hir,” “háj,” “vese” égyezik, de — persze más az értelme. De hátha mégis őket mondta? — Az idén már nem tanultok együtt, — beszélt tovább Fülöp. — Szokj a meg Attila, hogy a maga erején járjon. Hanem volna itt más munka, ha segítenél benne. Tisztába Írjuk ezeket a jegyzeteket. Azaz hát ti ketten Attilával, mert az én Írásom kuszáit, nem nyomdába való. Irtok minden nap kedvetek szerint. És hát fizetek neked havonkint . . . mondjuk: öt forintot. — Készséggel szolgálok, — felelte Berkenye. — No, derék. Itt a szivar. Vagy ha pipázni jobban szeretsz, Attila hoz be egy pipát és tiszta toliszopókát belé. Egy konc diósgyőri papirost tett az asztalra. — Csak ird, ahogy a kezedbe akad. Később aztán rendezzük. Magukra hagyta őket. Pityó pipára gyújtott és darabig csak beszélgetett a növendékével. — Nagyot nőtt Attila öcsém. Jól élt ugye? Drága-e ott az élet? Van-e sok jutalom az iskolában? Csak félóra múlva gondolt rá, hogy belefogjon a munkába. Maga elé vett egy csomó írást.. Vegyes szinü papirosok, ki fehér, ki sáraga, imitt-amott egy kék lap is. Látszott rajtuk, hogy aktáknak a leszakított tisztájából gyűlt össze az a sok papiros, írás csak az egyik lapon, hátul mind tiszta. Fölvette a legfelső levelet és olvasta: “Befejezés: íme ez az a nyelv, ez az ínséges szegénységi nyomorékság, bárgyuság, amelynek irodalmáért a szentlelkü Kazinczy lelkesedett, amelyet Sonsich Pongrác egy vállvonással elfogadna a magyar helyett, amelyre az egyik Zichy azt mondja f Unsere deutsche Litteratur. Ezt a nyelvet tanulják a gyermekek a Károlyi grófok s minden grófok kastélyában. Hunyady Pepi megtiltja a feleségének, hogy magyarul ne tanuljon. Eszterházy azt mondja, hogy magyarul beszélni a főrendiházban komikus. Hát akkor mért háborgunk azon, hogy császári rendelettel butítanák át a magyar nemzetet ...” Elbámult. Mi a csoda ez? Fölvett egy másik elsárgult levelet. Olvasta: “A magyar nyelv rövidsége s a német hosszadalmassága.” Pityó nevetett. (Folytatjuk) Nyugtával dicsérd a napot, Előfizetési nyugtával — a lapot! Vámmentes IKKA csomagok Magyarországra BROWNFIELD JÓZSEF IKKA főügynökség 62 William Street, New York City UJ, OLCSÓBB VÁMMENTESITŐ JEGYEK! HAZAI ASZTALOS es ÉPÍTŐ elvállal bármilyen munkát TELEFONÁLJON: SOmerville 8-8352 GRIFFITH’S FULL KEYBOARD (88 Notes) MAHOGANY Manufactured by one of America’s largest piano makers 489. BRAND NEW...^ $25 DOWN Each summer we offer music lovers a first class mahogany veneer full-scale spinet at a very low price. We also offer special low terms. We are able to do this because of our close relations with most of America’s large piano manufacturers. We purchased these spinet pianos from a leading manufacturer and they are real musical instruments especially marked at this low figure for summer sale. We have sold hundreds of this manufacturer’s pianos year after year. You can have full confidence in the quality and tone of this spinet despite its low price. It carries the same guarantee as every piano sold by us. TEAR OUT AND MAIL Please send me full information on your brand new $489 spinet pianoa Name«. Address«. City Phone_ MArket 3-5880 OPEN WEDNESDAY EVENINGS UNTIL 9 HERE ARE THE SPECIFICATIONS OF THIS $489 MAHOGANY SPINET. THEY ARE THE SAME AS YOU FIND IN MORE EXPENSIVE PIANOS. • 5-ply all-wood case • Heavy iron plate • Laminated Adirondack maple pin block • Rock maple tuning pin bushings • Finest music wire and copper-wound bass strings • Bridges of selected Adirondack maple • Brass trimmed hardware "The Musk Center of New Jersey" GRIFFITH PIANO COMPANY STEINWAY REPRESENTATIVES 605 BROAD STREET, NEWARK 2, NEW JERSEY 4