Magyar Hirnök, 1954. július-december (45. évfolyam, 26-52. szám)
1954-09-02 / 35. szám
1954. SZEPTEMBER 2. MAGYAR HÍRNÖK 3 Ml ÚJSÁG A FALUBAN? (Folyt, az 1-ső oldalról) Juhászék most ünnepük boldog házasságuk első évfordulóját; aj ifjú férj augusztus 21-én nyert becsülettel elbocsátást az amerikai hadseregből, ahol mint en gineer a műszakiaknál töltötte ki kötelező katonaidejét. — Sol szerencsét, boldogságot kivánunk a fiatal párnak! FOZMAN JÓZSEFNÉ, Faikas Gézáné, Réfi Gáborné éf Sütő Ferencné, amint multhet számunkban megírtuk, Shore Acers-en töltötték vakációjukat Amint értesültünk, a kellemes vakáció alatt egyik érdekes' élményük az volt, hogy mégismer-UTAZÁSI ÜGYEKET, PÉNZKÜLDÉST, SZERETETCSOMAG KÜLDÉST, BEVÁNDORLÁSI ÜGYEKET Ingatlan Adás-vételt, Mindenfajta biztosítást, iratok elkészítését negyedszázad óta pontosan, lelkiismeretesen intéz BÍRÓ PÉTER és FIAI irodája 98 FRENCH ST. Tel. CHarter 7-7993 New Brunswick, N. J. kedtek Zilahy Lajos neves magyar íróval és feleségével, akik szintén ott töltöttek egy hetet és több ízben ellátogattak Fozmaíék vendégszerető magyar ottíonába. MAGYAR ZSOLTÁR... ÖZV. KÁRA GYÜRGYNÉ, a ;enés-nótás Kára-fiuk édesanyja í hét keddjén ünnepelte 80-ik ;zületésnapját, mely alkalomból számosán keresték fel őt jóki/ánságkkal. — Ugyancsak e héen ünnepelt családi körben Farkas Jánosné Ross Hall Hghts-i akos is, akit általában Fazekas Néninek ismerünk és aki Isten megyeiméből most töltötte be 82- k életévét . . . Fazekas néni íagyban készülődik a Penyácska akzira . . . “Összeverem a bokánál V' — mondja a kedves öreg íéni ... — Id. Simon Mihályné ;zintén e héten ünnepli 71-ik ;zületésnapját. Margit leánya és \ Simon család többi tagjai kedves kis megleptési partyt renleztek Simon néni tiszteletére. Bruno Maternack szintén mos! innepelte születésnapját, még pedig 20-ik házassági évforduló-GYÜMÖLCS OIL CO. Pine Grove Avenue New Brunswick, N. J. Olajat pontosan házhoz szállítunk. Olaj kazánokat tisztítunk és reperálunk. Tel. CHarter 7-8677 Repülő-jegyek Hajó-jegyek — Pénzküldés Mindenfajta biztosítás Real Estate ügyek Okmányok, iratok közjegyzői elkészítése 30 év óta szolgáljuk a magyarságot. The KOSAmsmi 22 FRENCH ST. NEW BRUNSWICK, N. J. Telefon CHarter 9-6100 ROXY • LIQUOR • STORE 102 FRENCH ST. NEW BRUNSWICK, N. J. Teljes választékunk van mindenféle belföldi és importált borokból, sörökből és pálinkákból, bármilyen alkalomra! INGYEN HÁZHOZ SZÁLLÍTUNK BÁRMIT — TELEFONÁLJON: Kllmer 5-6339 ÜZLETI ÓRÁK: naponta reggel 9-től este 9-ig, szombaton esténként 10 óráig A LEGJOBB HÚSOK finom készítmények várják vevőinket ! Valódi óhazai módon készült magyar FÜSTÖLT KOLBÁSZ Finom fehér, vagy véres HURKA SZALONNA, SONKA A legjobb fűszer és élelmigzer-áruk MAGYAR ÜZLET! MAGYAR KISZOLGÁLÁS! KELLER S MEAT MARKET 181 FRENCH ST. Ingyen Házhoz Szállítás TEL. CHarter 9-3570 A JITNEY ÁLLOMÁS MELLETTI PÉKÜZLET RUTGERS YY bake shop rar FONTO-126 ALBANY ST. I SABB (2-ik üzlet e King Arthur mellett) ______________ KÜLÖNLEGESSÉGEK E HÉT VÉGÉRE Tiszta tejszin-habos, banánás sütemények és CSOKOLÁDÉS HABOS TORTA ÓHAZAI MÓDRA KÉSZÜLT IGAZI FINOM POZSONYI mákos PATKÓ Aki ezt egyszer megkóstolja, nem fog többé otthon bajlódni ezeknek a sütésével, oly fincsn! FINOM DIÓS—MÁKOS—LEKVÁROS SÜTEMÉNYEK NAGY VÁLASZTÉKBAN! Magyaros izü, különböző SÜTEMÉNYEK és KALÁCSOK MAGYAR KISZOLGÁLÁS Isten, ki ülsz a világok felett, Engedd, hogy harcba szálljak ma Veled; Kicsiny, p arány, erőtlen béna kar, Szomorú lelkű csöppnyi bus magyar. Én megragadom erős karodat, Hogy lesújthassad szent villámodat. Lerázhatsz, mint egy hitvány porszemet, Semmivé zúzhatsz össze engemet. Aztán lerobban szörnyű haragod, És már nem lesznek többet magyarok. Tudom, nem vesztesz semmit se velünk, És a halállal mi is csak nyerünk. A sírhelyen, tán össze nem veszünk, A sírban végre testvérek leszünk . . . Mégis, könyörgök Hozzád, nagy, nagy Ur, (Szemedből jóság lágy sugára hull:) Még ez utólszor tégy próbára hát: Szeretni tudjuk-e még a hazát? Döngesse lelkünk nehéz kalapács, Megkovácsoljon sok kemény csapás. Lelkünkre izzó tüzek szánjanak, Hogy leolvadjon minden szenny, salak. Kínok tüzében ha megtisztulunk, Uj, szebb életre éltess meg, Urunk. Nem engedem el hatalmas karod, Mig áldásodat reánk nem adod! MÓRA LÁSZLÓ jukkái kapcsolatosan. Leányuk, Arlene és fiók Richard szép ajándékkal lepték meg szüleiket. LONCHAK PÁL és neje, 160 Louis St.-i lakosok ezen a héten inneplik boldog házasságuk 33- k évfordulóját. Menyük, Hazel is fiók Ifj. Lonchak Pál jobbat nem is kívánhatnak a kedves szülőknek, mint azt, hogy még 33 évig legyenek bolgogok . . . ! képesujSágjából a következő magyar neveket vettük át,, akik pénzjutalmat kaptak az általuk benyújtott és elfogadott uj elgondolásokért : Carol Bartha (21 Lewis St.) $43.91-et kapott; Elmer Szatmári (185 Darthmouth St. H.P.) $30.00-t; Mary Kusak (312 Somerset St.) $15.00-t; Iván József (32 Chestnut St. So. River) $7.50-t; Olchváry Elemér (25 Ashwood Pl.) $5-t kapott jó ideájáért. NOVÁK JÁNOSNÉ, 43 Louis St.-i lakos, a mi magyar tej esünk felesége a héten ünnepelte születésnapját gyermekei és 8 unokája társaságában . . . A JOHNSON & Johnson gyár 35 éves klubjának tagjai lettek: Mrs. Tugya Ilona (553 Hamilton St.) és Mrs. Szabó Margit (1702 Park Rd. H.P.), akiket e héten arany karórával ajándékozott meg a gyár, hűséges munkájukért. A 15-éves munkások klubjában aranytűvel tüntettek ki Mrs. Bella Mária, 25 Brookside Ave.-i lakost. HORVÁTH VILMOS (2 Maple St.) családjával Manasquanban, a Third Ave. 188 szám alatt levő nagyszerű nyaralójukban tölti vakációját. LONCSÁK GÉZA, 10 Dix St.-i honfitársunk kéthetes szabadságát családjával Buffalo, N. Y.-ban, a nagymamájánál és Canadában, rokonoknál töltötte. Amikor hazaérkezett, a Lincoln- Mercury gyár, — ahol mint mérnök dolgozik — repülőgéppel Detroit, Mich-be vitte a központi Ford telepre, a most készülő uj, 1955-ös Lincoln-Mercury automobilok megtekintésére. OPITZ JÓÓZSEF és neje, 74 Louis St.-i honfitársaink a héten ünnepük boldog házasságuk 28-ik évfordulóját. Tudomásunk szerint Mrs. Opitznak a születésnapja is ekkor lesz. Opitzék nagyban készülődnek Ernő fiuk lakodalmára, ,ami szeptember 11-én, szombaton lesz... A JOHNSON & Johnson gyár Koszorúk, csokrok, vágott ás cserepes virágok minden alkalomra FRANKLIN FLOWER SHOP magyar virágüzlet 93 FRANKLIN AVENUE New Brunswick, N. J. Tel. Kllmer 5-4234 I. Simko & Sons PUSKÁS PÁL PÉTER (278 Woodbridge Ave. Nixon) hofi társunk 78 éves korában aug. 27-én meghalt. Temetése általános részvéttel ment végbe aug. 30-án, a Szent László r.k. templomban megtartott gyászmise után a metucheni Hillside temetőbe. Főt. Body J. Kapisztrán végezte a szertartást. Három leánya: Krajczár Imréné és cs., Cseh Rudolfné és cs. és Mrs. Steven Chisowski és es., — két unokája és más rokonsága gyászolják. Béke hamvaira! MILLER HENRY és neje sz. Szekeres Lenke, Guilden St.-i lakosok csalijukkal most jöttek haza vakációjukról, amit Brant Beach-en töltöttek. LÁBAS IMRE és a kis Lábas Pali, a család szemefénye szintén e héten ünnepelték születésnapjukat. Kétszeres volt az öröm, mert a kórházból hazatérve már a legteljesebb javulás utján van a mi magyar szódásunk, aki rövidesen ismét megkezdi a finom szódásitalok kihordását, amit most a katonafia, Pista végez szorgalmasan . . . JELINEK FERENC, 169 French St.-i közismert és népszerű magyar kereskedő honfitársunk kedden, aug. 31-én este ünnepelte születésnapját családja körében. OPITZ OIL HEATING CONTRACTORS 74 LOUIS STREET CHarter 7-6057 NEW BRUNSWICK. N. J. SZÉNKAZÁNJÁT OLAJRA ÁTCSERÉLJÜK ! Gáz- és Olaj-égők szakszerű beszerelése, karbantartása és javitása. Opitz József és Fia tulajdoonsok — Magyarul Beszélünk! — A JOHNSON PARKBAN, múlt szombaton délelőtt ötszáz gyermek vett részt a “halászati rodeoban.” A vakáción levő Commissioner Paulus helyett Commisioner Daily adta át a nagydijat a szerencsés kis halásznak, Jack Hussey-nak. A sikeres halász-gyerekek között számos magyar nevét is találunk: Linda Horváth, Ronald Kady, Walter Benko, Fazekas Gyula, Szilágyi Sándor, Betty Ann Horváth, Szabó Gyula. Az 1-5 évesek diját a kis Eőry Jóska, a SEenior St.-i Eőryék fia nyerte el, egy 3-kerekü biciklit, a kis Rácz András pedig egy halászfelszerelést nyert. A bizottságba több sportklubból voltak kiküldve, köztük. Check Lajos, Karó Péter, Rácz András, Kaszárda S. András Brunswickról, Kády Péter, Chester Bankó,, Kish István, Kish Imre, Horváth István Highland Parkból. A hűsítőket a Hamilton Sportsmen Club tagjai szolgálták fel: Mrs. Roytos, Mrs. Salasko,, Mrs. Kaszárda és mások. megbízható. Aki jó szőnyeget akar venni jutányos gyári áron, hívja fel Mr. Takácsot (CHarter 9-0581), aki a gyár képviseletében mintákkal megy ki személyesen a házhoz és minden vásárlási kötelezettség nélkül megbeszéli a szőnyeg-problémákat. Takács Sándort, a Gulbenkian gyár magyar ügykezelőjét őszintén bizalmába ajánljuk olvasóinknak ! Evangélikus Egyház Az Első Magyar hírei Lelkész: REV. LOUIS S. BELL, Pastor 247 Somerset Street Phone: Kllmer 5-4961 ISTENTISZTELETEINK — Vasárnap reggel 10 órakor angol, 11 órakor magyar nyelven. Nagy szeretettel várjuk a híveket az Isten házába! AZ OLTÁREGYLET kirándulásán a Lisznyai-farmon múlt vasárnap szép számmal vett részt a gyülekezet tagsága és barátaink. Fogadja'az Oltáregylet vezetősége és derék munkás aszszonyai szeretetteljes köszönetiinket az értékes alkalomért, amelyet nyújtottak az egyház népének. BETEGEINK. Imádságos szeretettel fordulnak gondolataink Luczu József né felé, aki a Szt. Péter kórházban van gyógykezelés alatt, valamint Alice Takács felé, aki kellemetlen kartörés folytán részesül orvosi kezelésben. A GYÜLEKEZET lelkésze fogja tartani a reggeli áhítatot a WCTC rádióállomás műsorán szeptember 6-án és 7-én reggel 8:45-kor. KATÓNAFIAINK szüleit szeretettel kérjük, tájékoztassanak fiuk hollétéről, hogy az egyház is kapcsolatot találjon a nehéz szolgálatban gyakran magukra maradó fiatalokkal. TAKÁCS SÁNDOR magyar szőnyegszövőmester honfitársunk 20 éve áll a The Weave Shop, illetve az itteni Gulbenkian Szőnyeg-gyár kötelékében Nemcsak tökéletes szakértője a szőnyegeknek, de az az ember ő, aki az eladásban is feltétlenül HASZNÁLNI NEM LEHET” Minden megjegyzés nélkül közöljük a Kossuth Rádió julius 29-i adásának egy részét: “ . . . Komlón vagyunk — mondja a Kossuth rádió riportere. — Gyönyörködünk a most elkészült koksz-széntörő üzemben. Vasbeton lábakon nyugszik, szilárdan áll, mintha 100 évre építették volna. Éppen ez a baj. Ugyanis mérnökök nézik, egyéb szakértők szemlélik, hogy miként lehetne elmozdítani a helyéből, vagy feljebb emelni, mert használatba állításának első napján kiderült, hogy a vagonokat tologató mozdony egyszerűen nem fér be i'ajta. E nélkül pedig használhatatlan. Felháborító, hogy a tervezéseket Budapesten csinálták, anélkül, hogy a helyszínre kijöttek volna, továbbá, hogy a komlói bánya mérnökei tétlenül nézték, hogy drága pénzen felépítették a használhatatlan kokszszéntörőt.” A teljesen átalakított, 300 személyt befogadó WHITE EAGLE HALL (“Fehér Sas” terem, a volt Európa Mozi helyén) Somerset és Scott utcák sarkán, New Brunswickon KIBÉRELHETŐ ! akodalmak, party-k, táncmulatságok, * bankettek, gyűlések, előadások és hasonlók számára. Étellel és itallal ellátást, főzést vállaljuk. Mindenféle italokat rendelésre házhoz szállítok! Tel. CHarter 7-9674 SMITH (Kovács) GYÖRGY tulajdoné? SZEMÉTSZÉTHORDÁSI ÉRTESÍTÉS “LABOR DAY” NAPJÁN, HÉTFŐN, 1954 SZEPT. 6-ÁN NEM LESZ SZEMÉT ÉS HAMU ELHORDÁS. A HÉTFŐI SZEMÉT ÉS HAMUHORDÁS KEDDEN, SZEPTEMBER 7-ÉN LESZ, A KEDDI ÉS SZERDAI HORDÁS PEDIG EGYÜTTESEN LESZ SZERDÁN, SZEPT. 8-ÁN. EZ VONATKOZIK AZ ÖSSZES ÜZLETEKRE IS. CSOMAGOLJUK JÓL BE A SZEMETET. A HULLADÉK-PAPÍRT PEDIG KÖSSÜK ÖSZSZE KÖTEGEKBE S ÚGY TEGYÜK KI AZ UTCÁRA, A JÁRDA SZÉLÉRE. Szedjünk össze minden hulladék-papirt, seperjük le a járdát és vizlefolyót. Mindenféle limlomot elhordanak a városi kocsik a rendes szeméthordási napokon. Segítsen nekünk abban, hogy New Brunswickot tiszta városnak tartsuk meg. Egy tiszta varos egeszseges varos! New Brunswick, N. J. HERBERT D. DAILEY Director, Dept, of Public Works SZŐNYEGET LEGJOBBAN A SZŐNYEG-GYÁR ÜZLETÉBŐL VEHET! VEHET SZŐNYEGET OTTHON IS, anélkül, hogy kilépne a házból ! Nagyon könnyen ! Csak tölte ki az alábbi szelvényt, vagy telefonáljon s közölje velünk nevét és címét, valamint az időpontot, amikor önnek a legmegfelelőbb és a mi szakemberünk kocsival elmegy önért s elhozza az üzletünkbe, vagy pedig nagy mintakollekcióval megy az ön otthonába. 800 mintából választhat, minden színből és mintájúból van nekünk bőségesen s kiválaszthatja szobájához, lakásához a legmegfelelőbbet. Takács Sándor, a mi régi szakemberünk minden információt, utbaigazitást megad és tanáccsal is szolgál. Nincs semmi kötelezettsége önnek velünk szemben ezért a szolgálatért és csak akkor veszi meg a szőnyeget, ha megtalálja a megfelelőt, amely gyönyörűen néz ki otthonában! Hívja TAKÁCS SÁNDOR szőnyegszövő szakemberünket (Telefonszáma: CHarter 9-0581) — vagy töltse ki és küldje el nekünk az alábbi szelvényt: The Weave Shop szőnyeggyári üzlet 168 COMMERCIAL AVE. NEW BRUNSWICK Nyitva hétfőtől péntekig reggel 9:30-tól dj. u. 5-ig Szerdán, Csütörtökön és Pénteken esténként is 7-9-ig Szombaton 9:30-tól d. u. 1-ig | The Weave Shop I 168 Commercial Avenue, I New Brunswick, N. J. ^ _ Gentlemen: ^ Please have your representative call for us ® on ............................................................ to visit your store ® g (or) bring samples to our home. | I NAME:..,.................................................................................. I I ADDRESS:.............................................................................. I I CITY: ............................................................ Tel...............). J