Magyar Hirnök, 1953. július-december (44. évfolyam, 27-53. szám)
1953-11-05 / 45. szám
1953. NOVEMBER 5. MAGYAR HÍRNÖK 5-ik oldal A HÉT (Folyt, a 4-ik oldaliéi) ni szeretne, azért a hirszolgá-Gyönyörű szürke árnyalatú ' PORCELÁN EDÉNY készletet gyűjthet össze magának, ha ellátogat minden HÉTFŐN és KEDDEN a New Brunswick-i STRAND vagy a South River-i CAPITOL moziba. Minden nő kap egy edényt belépőjegyével és csekély kezelési díjjal. latot nyújtók igyekeznek kis eseményeket is nagy szenzációkká felfújni. A múlt hétnek nagyobb szenzációktól mentes egyhangúságát a hírszolgálat egy alapjában véve kis eseménynek naggyátevésével próbálta ellensúlyozni. A kommunisták hadifogságába került azon 23 amerikai katona közül, kik a fegyverszünet megkötése uíán továbbra is kommunista fennhatóság alatt akartak maradni, egy Virginia állambeli káplár, Edward S. Dic-Sunlight Greenhouses Koszorúk — Virágok — Csokrok Bármily Alkalomra 78 LOUIS ST. CH 7-2806 New Brunswick , DUNNÁJÁBÓL TOLLPAPLANT KÉSZÍTÜNK! Ágyneműkért, matrácokért ,stb. hozzánk jöjjön! New Brunswick Mattress & Quilt Co. 44 ALBANY STREET NEW BRUNSWICK, N. J. Telefon: Kilmer 5-6312 KITŰNŐ FÜT0 OLAJAT rendelésre pontosan házhoz szállít a Varga Oil Co. TEL. CHarter 7-1320 FRANKLIN PARK, N. J. Varga Gyula, tulajdonos FÉL ÁRON gyermek Cipók kenson, megváltoztatta előbbi álláspontját, s bejelentette a semleges katonai ellenőrző bizottságnak, hogy vissza akar térni az Egyesült Államokba. Kivánáágát azonnal teljesítették és rövidesen, — amint mondta, boldognak érezte magát, hogy ismét amerikai kezekbe került. Ennek a boldog érzésnek megfelelően nagy mosolyogva tisztelgett a semleges katonai ellenőrző csapatok tisztjeinek azon rövid kis útnak megtevése alatt, mi a kommunista oldalról az amerikai oldalra vezette. Három órával később, mikor Seoul melletti kórházban, hova helicoptérén Vitték, az újság riportereknek m e g e ngedték, hogy meginterjúvolják őt, már nemcsak, hogy mosolygott, de arcán nehéz gondok nyomait lehetett észlelni. Szerelmi csalódás miatt lett kommunista a hadifogságban Ez tükröződött vissza azokból a válaszokból is, amiket az újságírók kérdéseire adott, így például mikor azt kérdezték tőle, hogy eredetileg miért határozta él magát, hogy a kommunisták oldalára álljon, azt mondta: “Nem hiszem, hogy erre a kérdésre válaszoljak.” Hasonló volt a válasza a következő kérdésekre is: “Használtak-e a kommunisták erőszakot, hogy az ő oldalukra álljon? Jó egészségben vannak-e azok az amerikai katonák, kik átálltak a kommunistákhoz? Ha ezek tudomást szereztek volna arról, hogy maga vissza akar térni Amerikába, nem próbálták volna-e ebben önt megakadályozni?” Arra a kérdésre, hogy az indiai ellenőrző csapatok milyen magatartást tanúsítottak, azt felelte, hogy ezek semlegesek voltak. Nagy választékban Self Service Shoe Market 34 BAYARO ST., NEW BRUNSWICK, N. J. SHOE FAIR 219 SMITH STREET, PERTH AMBOY, N. J. — Magyarul beszélünk — PERZSELT DISZNÓ Valódi óhazai módra készült magyar FÜSTÖLT KOLBÁSZ (saját készítésű) Finom fehér, vagy véres HURKA SZALONNA, SONKA A legjobb fűszer és élelmiszer-áruk Azt azonban kérdezés nélkül is megjegyezte, hogy azért akart visszatérni Amerikába, mert neki már elég volt abból az életből, amit a kommunisták alatt élt. Mikor még arra is rátért, hogy régi szerelmétől, kit 1950 márciusa óta nem látott, s kit a katonaságtól való leszerelése után nőül akart venni, a hadifogságba levelet kapott, melyből arról értesült, hogy menyasszonya időközben más férfit talált, ez nagyban megerősíti azt a feltevést, hogy Dickenson káplár inkább elkeseredésből, mint meggyőződésből lett kommunista. Vagyis úgy látszik, hogy mintha ezzel a lépésével az öngyilkossághoz hasonló tettet akart elkövetni. Mindenesetre elég közel volt hozzá .. . NADÁNYI PÁLT, az Amerikai Magyar Népszava volt főszerkesztőjét a Voice of America magyar osztályának vezetőjévé nevezték ki. WEILER GYÖRGY Milwaukee, Wisc.-i népszerű szücsmester honfitársunk, — aki élete nagyrészét a magyar ügy és általában a közügyek előbbrevitelének szentelt és nemcsak rádió-órájával, de igen sok klubban és szervezetben való tevékeny részvételével szerzett becsületet a magyar névnek — október 6-án, 70-éves korában meghalt. SZÉP ERNŐ, a régi világ ismert költője, megannyi sz^p magyar verseskötet, színdarab, regény szerzője 69 éves korában az óhazában meghalt. ORVOSTUDÓSOK figyelmeztetnek arra, hogy a penicillin, streptomycin, stb. és más újabb “antibiotic” gyógyszerek gyakori használata idővel immunissá teszi testünkben a bacillusokat és amikor igazán nagy szükségük lenne ezen csodaszerek valamelyikének gyors segítségére, már hatástalanoknak bizonyulnak. MAGYAR ÜZLET! MAGYAR KISZOLGÁLÁS! KELLER'S MEAT MARKET 181 FRENCH ST. Ingyen Házhoz Szállítás TEL. CHarter 9-3570 MAGYAR KÖNYVEINK LEGÚJABB VÁLASZTÉKA: ARANY JÁNOS: Toldi — fűzve, 88 old. rajzokkal ...............................$ .75 BABITS MIHÁLY: Hatholdas rózsakert, 76 old. ...........................................50 99 99 Tímár Virgil fia, (Athenaeum kiad. Nagyalakú, sérült kötésű, de belül szép, tiszta uj állapotban) ......................3.20 BRÓDY SÁNDOR: Komédia 1.50 BÁLINT JÓZSEF: A lármafák népe, fűzve, 128 oldal, Székely nóták kotta füzet mellékletével együtt (Csikmenaság — székely falu élete) ....................2.00 GENIUS KIS LEXIKONA, kötve, 1616 oldal 6.50 HERCZEG FERENC: Pogányok 2.00 HARMONIA SACRA r. katolikus énekeskönyv ..........................................3.00 KOSZTOLÁNYI DEZSŐ: Modern Költők — Külföldi Antológia, kötve, 488 old. Az “Élet” kiad........................6.50 MIKSZÁTH KÁLMÁN: A beszélő köntös, 116 old..................................... .50 MÓRICZ ZSIGMOND: Rózsa Sándor a lovát ugratja, fűz. 404 old. 1.75 Rózsa Sándor összevonja szemöldökét, fűzve, 410 old. 1.75 Pacsirtaszó, fűzve, 70 oldal ...................................50 TORMAY CECILE: A túlsó parton 3.00 H. G. WELLS: Láthatatlan ember, fűzve, 168 old. 1.00 HENRI BARBUSSE: Erő 2.00 GUY DE MAUPASSANT: Elbeszélések, fűzve, 150 old. .................... .75 RUDYARD KIPLING: A dzsungel könyve, kötve, 406 old. képekkel 2.50 — Kérje most készülő árjegyzékünket! — Magyar Hírnök Könyvesboltja Postacím: FOREIGN BOOK SHOP 134 French Street New Brunswick, N. J. Postai rendelésnél külön néhány cent postaköltség THE WEAVE SHOP COMMERCIAL AVENUE & HANDY STREET NEW BRUNSWICK, N. J. Ahol mindig van bőséges parkolóhely, ingyen! A “fáradt kinézésű” szobák felfrissülnek, csodás módon uj életet kapnak egy ilyen DeMure szőnyeg behelyezése folytán . . . Csodaszép mintájuak, csinos, valóban DÍSZÍTŐ színekben kaphatók ezek a DeMure szőnyegek. Pont ez az, amire ön oly régóta vár! Jöjjön be s nézze meg nálunk a nagy választékot ezekből a hires DeMure szőnyegekből. Teljes választékunk van GULPENKIAN gyártmányú szőnyegekből, melyeket megfelelőnek fog találni nemcsak otthona, hanem a zsebe számára is! NYITVA NAPONTA: HÉTFŐTŐL SZOMBATIG REGGEL 9:30-tól DÉLUTÁN 5-ig SZERDÁN ÉS CSÜTÖRTÖKÖN ESTÉNKÉNT 7-től 9-ig IS A Somerset Utcai Magyar Református Egyház hirei Közli: Kosa András, lelkész MEGKEZDŐDÖTT a vasárnapi iskolai tanítás. Vasárnapi iskolánk 9 órakor kezdődik. 14 osztályban tanulgatják gyermekeink Isten szent igéjét. Utána az angol istentiszteletre kell menni a gyermekeknek. Sajnos, hogy sokan nem veszik komolyan a rendelet — haza mennek többen a vasárnapi iskola után. Hogy szokhatják meg a templomba való járást a gyermekek, ha a szülők haza rendelik a gyermekeket? Valóban itt kellene lenni minden apának és anyának a templomban, kicsiny gyermekével, minden vasárnap, hogy megtanulják a kicsinyek: ami az apámnak, anyámnak kedves és drága — nekem is az. VAN EGY SZÉPEN virágzó ifjúsági csoportunk, amely minden hétfő este összejön vallásos tárgyak megvitatására, éneklésre és imára. Ennek a csoportnak vezetője ezen az éven Miles Kirkup, papnövendék a helyi szemináriumban. Ezt a fitalembert az iskola rendelte ki a lelkész mellé tapasztalatokat szerezni s igy készülni a lelkészi pályára. Min-1 den vasárnap meg fog jelenpi a lelkésszel a szószéken, hogy kivegye részét a vasárnapi programból, imádkozás, bibliaolvasás, vagy prédikálás által. A VARRÓ KÖR ismét megkezdte működését. Minden kedden este összejönnek a kör tagjai varrásra, tervezgetésre és beszélgetésre. Nincsenek nagyon sokan, mégis szép eredményt tudnak felmutatni minden évben vacsorák, bazárok és süteményvásárok tartásával, örömmel látnak minden jelentkezőt. BAZÁR ÉS VACSORA. — Szombat este, november 7-én bazárt és vacsorát rendez a varró kör. Vacsorák ;' lehet 6 órától kezdve egészen 9 óráig. A vacsora alkalmával bazár tárgyak lesznek közszemlére kitéve, eladás végett. Ismét megkezdtük katekizmus osztályunkat, minden szombat reggel 10 órai kezdettel. Ezideig csak 25-en iratkoztak be, ami azt jelenti, hogy vannak még többen is, akiknek itt kellene lenni. Fiuk és lányok, akik 11, 12, 13. évüket meghaladták és még nem konfirmáltak, intézkedjenek a szülők, hogy itt legyenek! A tanítás két éven keresztül tart. A New York 11-ik utcai Függ. Magyar Ref. Egyház hirei Lelkész: Ladányi Zsigmond Cime: 337 E. 24th Street Templom: 206 E. l\-ik utca Telefon: MU 6-4889 GYÜLEKEZETI HÍREK — November 8-ikán, most vasárnap d. e. 11 órai kezdettel istentisztelet tart a new yorki 206 East 11-ik utcai református egyház. 10:30-kor és az istentisztelet után a gyülekezeti lelkész vallásoktatást kezd és ad a 12 évet betöltött gyermekek tanítására. Nov. 1-én a gyülekezet a református egyház történetének és hittani tételeinek az ismertetése mellett ünnepi emlékezést tett a reformáció 436-ik évfordulójáról. Mrs. Theresa és Patrick Jones kérésére az ünnepi istentiszteleten Ruszkovits Joseph és a nagyszeretvai (Ung megye) illetőségű Linden, N. J.-ben ez évben elhalt Mrs. Mary Petró emlékezete templomi kegyeletben részesült. A gyülekezeti lelkész okt. 31-ikén a newyorki 11. u.-i és a cliffsidei egyházak képviseletében New Brunswickon résztvett a new jersey-i magyar A SZÍNES TELEVÍZIÓ nagybani gyártását néhány hónapon belül elkezdik s ezzej egyidejűleg megkezdődnek a rendszeres színes műsor leadások is. lapok sajtóünnepélyén. Nov. 1- én este a két egyház képviseletében résztvett a bronxi független református gyülekezet 15 éves jubileumán. A templomsegélyző nőegylet nevében Petró Elza elnök nov. 1-én szép ajándéktárgyat adott át a nőegylet érdemes munkásságu t i s z tviselőj ének Borofsky Evelyn-nek. Czinke József, Erdélyi Ferenc, Molnár Joe, Kegyes János az elmúlt szombaton javítási munkát végeztek a templomi birtok körül. Most szombaton 10 órától az egyháztanács továbbfolytatja a javítási munkálatokat. ZENÉS TÁRSADALMI ESTÉLY : November 14-ikén szombaton este 8 órai kezdettel zenés társadalmi estélyt rendeznek az egyházi egysületek a 206, East ll-ik utcai teremben. A zenés összejövetel kiváló alkalom tisztes ismerkedésre, kedves szórakozásra, családi, születésnapi ünnepélyek megtartására, a gyülekezet támogatására. Makula Kálmán zenekara szórakoztat. Adakozás 1 dollár. GYÁSZJELENTÉS Mély fájdalommal jelentjük a jó feleség, édesanya, nagyanya, testvér és rokón, az ungmegyei Nagygejőc-i születésű és Amerikába 60 évvel ezelőtt kivándorolt REMÁK- VARGA JÁNOSNÉ született Bálint Mária áldásos életének 74-ik évében, 1953 október 29-én bekövetkezett gyászos elhunytát. Drága halottunk kihűlt tetemét a Gowen Temetkezési Intézetben raavtaloztuk fel s onnan szombaton, október 31-én a Szt. László róm. kát. templomban megtartott gyászmise után a St. Péter temetőbe kisértük, ahol örök nyugalomra helyeztük. Áz örök világosság fényeskedjék neki! New Brunswick, N. J. 1953. november 5. A GYÁSZOLÓ CSALÁD GYÁSZOLJÁK: bánatos férje Varga János; szerető gyermekei: Remák József (New York) Remák János (California), Remák Julia és Remák Sándor és családjaik, valamint 3 unoka, —— testvére Kálmár Imréné (Florida) és más rokonsága, úgyszintén egyleti tagtársai és barátai. köszönetnyilvánítás Hálás köszönetét mondunk mindazoknak, akik gyászunkban mellettünk állottak és részvétnyilatkozatukkal felkerestek. Köszönetét mondunk a temetési szertartást végző Főt- Body Kapisztrán r. k. plébános urnák és Ft. Király Kelemen és Ft. Dohányos Domokos atyáknak, akik a szertartásban segédkeztek. Köszönet a Gowen Temetkezési Vállalatnak a minden tekintetben megelégedésre végzett szolgálataiért. Hálás köszönetét mondunk továbbá mindazoknak, akik virrasztottak, akik virágot küldtek a ravatalra, vagy szentmisét mondattak, akik a ravatalnál és a temetésen megjelentek, akik autójukat rendelkezésre bocsátották és akik bármi módon segítségünkre voltak. Köszönetét mondunk a koporsóvivőknek, névszerint: Tóth Pál, Orosz József, Sági Sándor, Lampert István, Gál Ferenc, Küplen János. Köszönet illesse a Rózsafüzér Egylet, a Szent Imre Egylet és a W. O. W. Piros Rózsa osztály vezetőségét és tagságát hogy a temetésen testületileg képviseltették magukat és végül köszönet Mrs. Lencsésnek, Mrs. Fehérnek és Mrs. Hogyanak jóakaratu segítségükért. A jó Isten fizesse meg jóságukat, drága halottunknak pedig adjon örök nyugodalmat a sir ölén. A GYÁSZOLÓ CSALÁD \ gnl' DeMure iGYAPJUj^^I ~— *