Magyar Hirnök, 1953. január-június (44. évfolyam, 4-26. szám)

1953-03-19 / 12. szám

1953. MÁRCIUS 26. MAGYAR HÍRNÖK 5-ik oldal VÁSÁROLJA ÜNNEPI ITALAIT — ÚGYSZINTÉN ÖSSZEJÖVETELEKRE, PARTYKRA ITAL-SZÜKSÉGLETEIT VEGYE SZABÓÉK “HUB LIQUORS“ ITALÜZLETÉBEN 123 FRENCH STREET, NEW BRUNSWICK, N. J. — lEL. CHarter 7-7933 — Kellemes ünnepeket kiván a magyarságnak SZABÓ FEK1ENC és családja tulajdonosok A HÉT (Folyt, az 1-ső oldalról) ilyet még állítani is, mert jól tudjuk, hogy mennyire tra­gikus körülmények között él­nek a vasfüggöny mögötti né­pek, akik még parancsra sem hisznek az orosz béke pi’ppa­­gandában. Hiszen ha az u­­tóbbi hetek eseményeit vizs­gáljuk, akkor megdöbbenve tapasztalhatjuk, hogy meny­nyire kétségbe lehetnek esve a vasfüggönny mögött élő né­pek, ha Németország orosz megszállás alatti részéből na­ponta ezrével menekülnek át az emberek Berlin nyugati zó­nájába, ami a nyugati demo­kráciák védelme alatt áll. Igen védelme — és nem meg­szállása alatt áll, mert ha azok a Kelet felől menekülő néme­tek, mindenüket otthagyva é­­letük kockáztatása által me­nekülnek el otthonukból, ezt csak azért teszik meg, hogy veszélyben lévő életükre vé­delmet találjanak. Természetesen Berlin nyu­gati részében nem maradhat­nak sokáig, mert az oroszok által teljesen körülzárt város­ban sem elég munka alka­lom, sem pedig elegendő éle­lem nem áll rendelkezésükre, így tehát nyugat felé kell ő­­ket elszállítani, mi igen nagy problémát okoz, mert a Ber­linből induló vonatoknak orosz zónán kell keresztül menni. így az egyetlen közle­kedési eszköz a repülőgép, mely egy keskeny légi sávon orosz ellenőrzés nélkül teszi lehetővé az utazást Berlin a­­zori részeiből, mik a nyugati demokráciák zónáit képezik JOBBszolgálatért, TISZTÁBB szénért HÍVJON /£Őm?X — -/o f* Guaranteed by <A “ “I -j ■< 11 Good Housekeeping J MINKET: PEOPLES GOAL & OIL CO. — Kilmer 5-3035 — Magyarul beszélünk! Németország demokrata zó­náiba vagy azokból vissza.' Az engedékenység felé hajló orosz politikai változás indító oka Ha az óriási kockázat da­cára is ennyi ember menekül ki a vasfüggöny mögül, akkor könnyű elképzelni, hogy mi történne, ha onnét szabadon mehetne mindenki más hazát keresni. A vasfüggöny mögöt­ti óriási terület, mi a földte­kének majdnem egyharmad­­részét képezi, egyszeriben si­vár pusztává válna, ha alkal­muk lenne az embereknek a kommunizmus halálos ölelésé­ből kimenekülniök. Ha ezt a jelenben nem is tehetik meg, de a kitörölhetetlen vágya en­nek a kimenekülésnek bizo­nyára igen mélyen bevéső­dött az emberek leikébe. Ép­pen azért háború esetén ezek az elnyomott emberek óriási veszedelmet jelentenének a kisebbségben lévő kommunis­táknak, kik békében azonban az egyedül Oroszországban egynegyed milliónyi titkos rendőrség és az aránylag jól táplált hadsereg fegyverére támaszkodva féken tudj ák tartani a fegyvertelen nagy többséget. A kommunista vezérek a­­zonban nagyon jól tudják, hogy háború esetén földren­gető erővel törne ki az elnyo­mott tömegek indulata. A nyugati demokráciák igen ko­moly hadi felkészültségeiből azonban láthatják, hogy túl sokáig már nem lehet huzni a hideg háborút és ha törésre kerül a dolog, a kommuniz­mus valószínűleg mindent el­veszít, s elsősorban is a vezé­rek az életüket, — azért taná­csosabbnak látják béke húro­kat pengetni. Mi azt hisszük, hogy Malenkov béke-politiká­jának nem az ideális ember­szeretet, hanem a saját bőrük megmentését célzó önző rea­lizmus az indító oka. Tito igyekszik hozzáilleszked­­ni a nyugati demokráciák elveihez Tito hat napos angliai láto­gatása feltétlenül hozzá járult ahhoz, hogy az orosz politika — legalább is időlegesen — békésebb fordulatot vett. A- zonban még igen messze va­gyunk attól a ponttól, amely-AKAR ÖN finom hazai módon elkészített kolbászt, hurkát, sonkát, disznósajtot saját maga és vendégei számára az asztalra tenni?. HA IGEN, AKKOR VÁSÁROLJON A HOME STYLE MEAT MARKET-BAN 251 SOMERSET ST — TEL. CHarter 7-6603 SOHONYAY SÁNDOR, tulajdonos óhazai hentes és mészáros mester. Házi füstölés. — Udvarias kiszolgálás Ingyen házhoz szállítás. nél látnánk, hogy üres szavak helyett tettekkel támasztják alá az oroszok a megváltozta­tott politkájukat. Sajnos, a nyugati demokráciáknak túl sok okuk van arra, hogy az oroszoknak ne higyjenek. A bizalmat némileg megerősítő első tett a koreai háború mi­előbbi befejezése lenne. Ez ki­zárólag az oroszoktól függ, s mig ez meg nem történik, ad­dig akármit is beszél az orosz, az mind csak falra hányt bor­sóhoz lesz hasonló. Tito Ígéreteket tett az an­goloknak olyan intézkedések megtételére, amiket ha betart, aminthogy érdeke is azoknak a betartása, Jugoszláviát a nyugati demokráciáktól elvá­lasztó fal meg fog szűnni. A kommunizmusnak legsarka­latosabb ideológiai eltévelye­dését, az állam mindenható­ságának az egyéni szabadság feletti korlátlan hatalmát ha­tályon kívül fogja helyezni. Tito Ígéretet tett arra, hogy a földművelőket, Jugoszlávia lakosságának majdnem 90 arra kényszeríteni, hogy kom­munista gazda közületeknek százalékát nem fogja ezután tagjai legyenek, s akik jelen­leg azokban tagok, ha akar­nak, ismét önálló gazdák le­hetnek. Tehát az úgynevezett kényszer kolhozokat Tito megszünteti és csak egy cse­kély számú állami kolhozt tart majd fenn, s ezekbe sem lesz ezentúl senki belekényszerit­­ve. A másik lényeges reform a vallás szabad gyakorlásának terén lesz. Minden felekezet állami befolyástól mentesen gyakorolhatja vallási tevé­kenységét és vallásáért senki nem lesz üldöztetésnek kitéve. Londonból érkező hírek sze­rint Tito ígéreteit Churchill­­nek és Edennek a legcseké­lyebb kényszer nélkül önként tette meg, hogy úgy őt, mint diktátori uralmát a nyugati demokráciák szövetségesük gyanánt elfogadhassák. Való­színűnek látszik, hogy Titot nem is kellett e reformok Ígé­retére kényszeritenni, mert mégis csak jobb dolog, ha va­laki a szabad világnak lehet a szövetségese, mintha Ma­­lenkovnak lenne a szolgája. Egy sztráj előidézésének különös oka A fiatalság természetsze­rűleg hevesebb vérmérsékle­tű, mint az idősebb korban le­vők és vannak olyanok, kik azt az elvet vallják, hogy a vérmérsékletbeni különbség következtében mondják a ser­dülő korban lévő gyermekek a szüleiknek, hogy ők nem értik meg a mai fiatalságot. Ha az okot nem is, az okozatot azon­ban elfogadhatjuk helyesnek. Valóban igen nehéz megérteni Az Ön ELSŐ VALASZTASA erre esik DIVATOSSÁG ÉS BÁJOSSÁG szempontjából RED CROSS SHOES America’s unchallenged shoe value $095 TO $1295 * This product has no connection whatever with The American National Red Cross GiuctiS Sfioe 90 CHURCH STREET Magyarul Beszélünk Th« CHATEAU Minden színben Méretek 10-ig AAA-EEE szélességig KIZÁRÓLAGOS KÉPVISELET Red Cross Treadeasy, Wilbur Coon Sandler of Boston NŐI CIPŐKRE a mai fiatalságot, mely sok vonatkozásban tényleg más­kép viselkedik, mint ahogyan például az első világháború e­­lőtti fiatalság viselkedett. Lehetséges, hogy Tni, öre­gebbek, talán egy kicsit elfo­gultak vagyunk a fiatalokkal szemben, azonban akárhogy is próbáljuk elemezni a mai fia­talság viselkedését, nagyon kevés kivételtől eltekintve, nagy átlagban fegyelmezetle­neknek kell őket tartanunk. Ha például iskolából jövő kö­zépiskolai fiuk és leányok cso­portosan szállnak fel villa­nyosra vagy autóbuszra, ak­kor a többi utasnak az idegeit alaposan próbára teszik. Hogy mennyire helytálló ez a megállapításunk, azt igazolja egy különös sztrájk, mit nem a szokásszerü gazdasági vagy szolgálati okok idézték elő, hanem iskolába járó fiatalok rakoncátlan viselkedése. Atlantic Cityben sztrájkba léptek az iskolába járó fiata­lokat szállító autóbuszok ve­zetői. Ezek a vezetők napköz­ben a rendes forgalmat lebo­nyolító autóbuszokon tettek szolgálatot, s csak a/reggeli és délutáni órákban hajtották az iskolás fiatalokat szállító kü­lön autóbuszokat. Amit azok a fiuk és leányok ezeken az au­tóbuszokon véghez vittek, azt a máskülönben jó idegzettel biró autóbusz vezetők képtele­nek voltak kiállani. Égő ciga­rettákat a vezetők fejéhez vágni megszokott gyakorlat volt. Egy Ízben egy leányról társnői a ruhát leszaggatták és kidobták az ablakon. Késsel fenyegetőzés sem tartozott a ritkaságod közzé és más ha­sonló okok a sztrájkba lépést indokoitá tették. Ha az okát keressük a mai fiatalság fékezhetetlenségé­nek, azt a szülők és az iskolai rendszer gyengesége mellett a kor szellemében találhatjuk meg. A New York 11-ik utcai Függ. Magyai Ref. Egyház hírei Lelkész: Ladányi'Zsigmond Cime: 337 E. 24th Street Templom: 206 E. 11-ik utca Telefon: MU 6-4889 HÁZASSÁGKÖTÉS: László Alexander Mándy somogy me­gye simongáti illetőségű new yorki lakos és Claire Nagy Bra­zília, Sao Paulo-ból március 21- ikén Ladányi Zsigmond lelkész templomi áldása mellett, Mauth­­ner G. Erzsiké, Dr. Doroghy Ervin tanuk és barátaik gratu­láló jelenféte mellett a 206 East 11-ik utcai new yorki reformá­tus egyházban házasságot kötöt­tek. ÜNNEPI ISTENTISZTELE­TEK: Márc. 29-ikén d. e. 11 ó­­rakor virágvasárnapi istentisz­teletet; ápr. 2-ikán nagycsütör­tökön, ápr. 3-ikán nagypénteken 8 órai kezdettel tsti ünnepi is­tentiszteleteket, ápr. 5-ikén, va­sárnap d. e. 11 órakor husvétün­­nepi istentiszteletet és ünnepi urvacsoraosztást gyakorol a 206 East 11-ik utcai new yorki re­formátus egyház. GYÜLEKEZETI HÍREK — Tovay Mihály és neje New Yorkból, Tóth János és neje Cliffside-ról néhai P. Szabó Al­bert emlékezetére és márc. 20- ikán volt temetésének a költsé­geire adományokat adtak a 11-ik utcai egyháznak. Darvassy Béla és neje Papp Margit, márc. 21- ikén a 11-ik utcai egyház ban­kettjén házasságuk 5 éves jubi­leuma alkalmából gratuláló kö­szöntést kaptak. Antal Sándor, Balogh Sándor Hutchinson Pk­­way Bronx, Balogh Sándor As­toria. Kocsy Sándor, Orosz Sán­dor Bronx, Balogh József, Czin­­ke József, Lakatos József, Liska József, Molnár Joseph 10-ik ut­ca, Nagy József Long Island, Nagy József Bridgeport, Oláh József, Szilágyi Sándor 14-ik ut­cai érdemes amerikai magyar testvérek márc, 21-ikén a 11-ik utcai egyház bankettvacsoráján névnapi köszöntésben részesül­tek. Gyurecsko Andrsáné, Mol­nár József és neje Kendy Ma­riska; Mr. Sternberg; Ferenc Károly adományokat adtak a 11-ik utcai gyülekezet munkájá­nak a támogatására. Özv. Kiss Károlyné, Mrs. Julia Délcegh, özv. Molnár Istváné, Johanson Arthurné, Varga Jánosné Jolán­­ka, Csizmadia Vilma, Spilek Bol­­dizsárné, Czinke József né, Petri Elza, Csizmadia István, Varga János, Antal Sándor, Vass La­jos, Kocsy Sándor, Czinke Jó­zsef értékes rendezői munkát végeztek a József Sándor napi vacsora sikeréért. Make today tour p day % United States defense Bonds HÖLGYEIM TUDJÁK AZT, HOGY HÚSVÉTI ÖLTÖZÉKEIKET MEGVÁSÁROLHATJÁK NÁLUNK OLCSÓ GYÁRI ÁRAKON! DIVATOS — ELSÖOSZTÁLYU ANYAGBÓL KABÁTOK - KOSZTÜMÖK NAGY VÁLASZTÉKBAN MAKEIT Sá^JFINE COATS^W SHITS ÜZLETÜNK: 106 ALBANY STREET New Brunswick, N. J. Phone Kilmer 5-5129 Csak pár ajtóval bennebb a George St.-től GYÁRUNK: 2 GRACE ST. FORDS, N. J. [DAVIDSON BR0S7 45 Paterson St. New Brunswick, N. J. KHmer 5-0065 INGYEN HÁZHOZ SZÁLLÍTUNK MINDENT ! Magyar bánat Az emberektől elfordulok, Hozzád kiáltok Krisztus-bánat, Megölték árva nemzetemet, Feldarabolták őshazámat. Lelkem, mint a mélyhegedű, sir, Kereszt, vér, öt seb könnyes [társa, Szivem alvó álmokat bolygat, Mint gordonka mély zokogása. Hazám körül embertelenség Csapong, mint részeg, örült [bordal, Nézem jelenését gyászkeservvel, Köd-jövőjét aggodalom mai. Elernyedtünk bölcs alkuvásban, Türelmi húr őrjöng a lanton, Az ősi fény helyén a rozsda Éktelen foltot vert a kardon. Akadj üszőnk csülkébe újra Isten kardja! mezőnk csodája, Hadd lépje át a szégyen-mesgyét Az uj csodák ősi csobánja. Mert itt csodát Hadúr tehet [csak, Kihez imánkat sírva döngjük, Szünet nélkül harsogjanak fel A hun kürtöknek vészes öblük. Az emberektől elfordulok, Csődbe jutott Golgotán állok, Ezt a szent-egy vérkeresztséget Te is, Fölszegzett, megbocsátod. SZABÓ LÁSZLÓ r DAVIDSONS 7Q v nincs 1 BAKK,,I1, %J DAD igL ’Xo'z5 I I o U iv laBS___________rajta x I COMSTOCK” A-M-B CAUFORNIAI I WHISKEY BOR VOLUME ! I BLEND 1 s*i-95 :r, 5 7.4 9; QT. * Muskotály Gallon JULIUS BORBÉLY ÜZLET Somerset St. 240, közel a Louis Streethez Tisztaság, figyelmes, pontos kiszolgálás. Nói, férfi, gyer­mek liajvágás, beretválás. Fej és arcbórmaszálás, haj­­festés, shampoo. Urbán Gyula Hazai elismert borbély és fodrász Keresse fel üzletünket NAGY KIÁRUSÍTÁS utolsó 3 nap! EISLERNÉL! S50-TŐL S150-IG TAKARÍTHAT MEG Országosan ismert nevű Televíziókon, Refrigeratorokon, Mosó- és Száritó­­gépeekn, Főzőkályhákon, Fagyasztókon, stb. Könnyű é NAGYSZERŰ ÉRTÉKEK | «. részle- P HASZNÁLT TELEVÍZIÓKBAN ÉJ ele­tek! gj REFRIGERATOROKBAN és MOSÓGÉPEKBEN! M jegi @ Valamennyi megjavítva és garantálva! friß 1 -1— ..........— ' Saját szakszerű televizió-javitó és szerelő osztályunk van! EISLERS TELEVISION AND APPLIANCES 63 FRENCH ST. TEL. CHarter 7-5040 Alapítva 1924-ben New Brunswick, N. J. Hallgassa “Continental Hour” rádió műsorunkat minden vasárnap d. u. 5-től 6-ig a WCTC állomáson (1450 ke.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom