Magyar Hirnök, 1952. január-június (43. évfolyam, 1-26. szám)

1952-04-17 / 16. szám

1952. ÁPRILIS 17. 5-ik oldal NAGYSIKERŰNEK ÍGÉRKEZIK AZ ÁPRILIS 25-IKI MINSTREL ELŐADÁS Nagyban folynak a próbák és előkészületek a Magyar Evan­gélikus Egyház építkezési alap­ja javára április 25-én, pénte­ken esté rendezendő nagy Minstrel előadásra, amely a Roosevelt Junior High School /több, mint ezer személyt befo­gadó dísztermében lesz. A nagy színpadi Minstrel elő­adás műsora a következő lesz: Első felvonás í. — Csonka Pista: “I’d rath­er see a Minstrel Show.” — 2. •— Anderko Mihály: “Mammy.” — 3. — Pallér Ernő : “Swanee.” — 4. — The Three Bees — ze­nés hármas. — 5. —ä Elwood Barlow: “Anytime.” — 6. — Csonka Pista: “Tenderly.” — 7. Rosemary ScheWe: “Laziest Girl In Town.” — 8. — Robert Marguccio: “Shanghai.” — 9. — Mozgai Joyce: accordion so­lo. — 10. — Pauk Margitka és Csonka Pista: “The Old Soft Shoe.” — 11. — Bonnié Joyce Drysdale: Tap-tánc. — 12. —­­Clarence Bright : “Dark Town Struthers Ball.” — 13. — Jean Marcik és Pauline Lindtner: “Kentucky Babe.” — 14. — Kál­mán William: zongora solo. — 15. — Vincent és Amadé Bian­ca: “Just Because.” 16. — A tel­jes kórus: “Alexander’s Rig­time Band.” — 17 — Arthur J. Stevens: 2 Year JSiat’l Cham­pion Twirler. — 18. — Az első felvonás fináléja: “I’m a Yan­kee Doodle Dandy.” A szünetben ' Szőke Lajos és zenekara muzsikál Második felvonás . 19. — Szőke Lajos hegedti­­soloja. —‘20— Harmon-Aires: “Songs of..Old.” — 21. — Henry Petrucha: “Hey Good Lookin’.” — 23. —-Csonka Pist^ : “Girlfof My Dreams.” — 23. — Ruth Bascelli és Carol Anne Bauris: tap-táhcpsok. — 24. — John Rennerf ''Too Young.” — 25. — Robert Marguccio: “I Wish I Hád a Girl.” — 26.’ — ’Nelson Birch : “Sawin’ a Song.”—27.— Flndra Nővérek: “Medley of Songs.”—28. — Varga “Peppy” Gyula: “I Wonder Who Is Kiss­ing Her Now ...” —.29. — El­wood Barlow: “I Never Knew.” — 30. — Eőry István: Robert E. Lee. — 31. — The Three Bee’s: “Bowin’ and a Pickin’.” — 32. — Pauk Margitka: “Ball­in’ the Jack.” — 33. — Jean Marcik* “May the Good Lord Bless and Keep You.” — 34. — Nagy Finálé. A teljes kórus: “I’ll See You in My Dreams,” “I’d Rather See a Minstrel Show” és “So Long.” PAUK MARGITKA A LEGSZEBB, legújabb stílusú haj-ondolálások, hajfestés, dauerhullám. A legmodernebb és legújabb módszereket alkalmazzuk © Csináltasson husvétra egy uj frizurát ! 9 Uj, modern felszereléssel dolgozunk . '/„f. ; Lapunk olvasóinak f -i -ií. kedvezményes árak! ESTHERS BEAUTY PARLOR Esther de Szabó, tulajdonos 144 Paterson St. New Brunswick, N. J. Tel. CHarter 7-2782 CSONKA PISTA A kórus tagjai. Marcia Deh­ner, Szathmáry Ilonka, Kálmán Ida, Kálmán Arlene, Mogor Margit, Joan Loú'ry, Vasváry Lillian, Kovách Göldie, Marcik Jean, Lindtner Pauline, Olga Schewe, . Rosemary Schewe, Szabó Mariska, Karsay Annus, Lívia Lielbardis, Mogor Ilonka, Faye Cashier, Cared Vance, Patricia Vance, É lay ne Brown, James VanCe, William Varga, Szabó János, Karsay Elemér, Arthur Kesselhaut, Morton Reinhart, Alan Scholem, Marvin Saperstein, David Grobstein, Charles Pepitone és.Bors. Gyula. End-menek: Pallér “T-Boné” Ernő, Robert “Bamby” Marguc­cio, Eőry “Smokey” István, El­wood “Satchel” Barlow, Henry “Mushmouth” Petrusha, Ander­ko “Mr. Jay” Mihály, Clarence “8 Ball” Bright és Varga “Pep­py” Gyula. .Ceremónia-mester: Csonka Pista. Zongorista: Paul “Professor Kolésáw” Kuhjthau. Rendezők: Kálmán István és Varga “Peppy” Gyula. Színpadi manager: Fullajtár P. János. Sunlight Greenhouses Koszorúk — Virágok — Csokrok Bármily Alkalomra 78 LOUIS ST. CH 7-2806 New Brunswick Megbízható CSIRKÉS New Brunswiekon akinél frissen vágott, finom izü csirkét, szárnyasokat szerezhetünk be. SANDELLA’S 123 REMSEN AVE. NEW BRUNSWICK, N. J. — Telefon Ki lmer 5-5847 —• LIVE POULTRY MARKET AKAR ÖN finom hazai módon elkészített kolbászt, hurkát, sonkát, disznósajtot saját maga és vendégei számára az asztalra tenni?. HA IGEN, AKKOR VÁSÁROLJON A HOME STYLE MEAT MARKET-BAN 251 SOMERSET ST — TEL. CHarter 7-6603 S0H0NYAY SÁNDOR, tulajdonos óhazai hentes és mészáros mester. Házi füstölés. — Udvarias kiszolgálás Ingyen házhoz szállítás. Április 19-én az Atléták mulatságán muzsikálnak “Ma nem szóltál volna, bölcs ma­radtál volna!” A nyugati diplomaták figyel­mesen tanulmányozták Rákosi Mátyás cikkét, amelyben cinikus őszinteséggel leplezte le önma­gát és pártját, mint ragadták magukhoz a hatalmat Magyar­­országon. — Mátyás elszólta magát — állapították meg a külföldi lapok, melyek idézik a cikket. Azt Írja Rákosi, hogy “e­­lőbb csak három bankot sajátí­tottak ki, aztán került sor a töb­bire. Fokozatosan vették át a gyárakat, magánépületeket. Az egyházakat egymás ellen uszí­tották. — Előbb a protestánsokkal végeztükn, aztán került sor a római katolikusokra — Írja Rá­kosi— Ellenfeleinkét előbb ki­használtuk, aztán mikor már nem volt rájuk szükség, félretol­tuk őket. Kedves Kálmán és Hacls.Imre híres zenekara április 19-én, szombaton este a Szent László Hall­ban az Atléta Klub női tagozata által rendezendő Kabaré Estélyen és táncmulatságon muzsikál. A sikeresnek ígérkező mulatságra sokan készülődnek a városból és környékéről. Lámpa-kezelők: Bicskó János és Kuzma AI. Hirdetés, program és jegy-bi­zottság: Simon Gézáné, Ku­csan István, Kálmán Ernő, Ifj. Szűr István, Kovács Goldie, Ful­lajtár P. János, Messick Károly és Sági József. Fodrász és kikészítő: Kostyu Olga és Varga “Peppy” Gyula. Fényképész: Mogor Ernő. Az előkészületek és rendezés irányításánál termés zetesen odaadó igyekezettel tevékenyke­dik az egyház lelkésze, Nt. Szathmáry Gyula. A nagyvonalú vállalkozást anyagi siker csak akkor koronázhatja, ha a nagy­terem megtelik nézőközönség­gel. Éppen ezért e sorok utján is kérik a magyarságot, vegyenek jegyeket, jöjjenek el erre az él­vezetesnek Ígérkező előadásra, pártfogolják magyar honfitár­saink ezt a szép igyekezetét! KÁLMÁN ISTVÁN Bénító sztrájkok A távirdászok sztrájkja után hétfőn “kiüfco-u ' ismét a telefon­sztrájk, a hetek óta vajúdó acél­ipari sztrájk is komoly követ­kezményekkel fenyeget... 700,- 000 acélmunkás vonul ki a gyá­rakból, hacsak az elnök közbe nem lép és szövetségi kézbe nem veszi az acélgyárakat. Amerika amúgy is súlyos megtérhelésekkel mozgó keres­kedelmi és gazdasági életét bé­nítják ezek az uj sztrájkok, a­­melyék irányitói azonban azt mondják, hogy az adott körül­mények között a munkásság “bele van kényszerülve a sztrájkba.” VARGA “PEPPY” GYULA HÁLALEVÉL Kedves Tóth Ur! Mellékelve $5.80 cent, három üveg “Musculaid” méh-orvos­­ságért. fgaz, van még abból, a­­mit a múlt évben hozattam, de nem akarok tisztára kifogyni belőle, mert hogyha fáradt va­gyok, vagy fájdalmaim vannak, csakis a legjobb barátomat a “Musculaid” méh orvosságot veszem elő, mért nincsen még egy« olyan szer, amelynek ilyen jó hatása volna. A múlt év októ­ber 1-én a férjemet úgy hozták haza a gyárból, mert a jobb fe­lén teljesen megbénultak az iz­mok. Hiába szedte a gyártól ka­pott pirulákat, nem javult. Én láttam azt, hogy nem lesz jó vé­ge. Elővettem a “Musculaid”-os üveget, »éhányszor jól bedör­zsöltem és egy hét múlva vissza­ment a gyárba dolgozni. Nem hiába a természet megszámlál­hatatlan virágaiból élnek a mé­hek, de szinte megszámlálhatat­lan betegségnek az orvosai a méhtermékek és a fullánkméreg. Kiváltom a jó Istentől, hogy a kedves. Tóth ur, még sokáig éljen egészségben, hogy segít­hessen az ön méh-orvossága a reményevesztett emberiségen. Maradok önhöz mindig hálás tisztelettel: Mrs. James Fitlesi 15712 Cleveland Ave., Allen Park, Michigan. ^inHnimiiniiiiiHni:[iiiiiiHiiiiiiiiiiii:iiiiiHiiiiiiiiHaiiiuiiiiiiiinnynniiiiinmmiiHiBH!iHBninniiiimiiiiniinniwiiintiiim:iiimiimiiiKtiiHii!niiiniiifiiiiiiiii^ 1 Daloljunk ... j !llll!ll!!!>!lll!l!:illll!l!llll!llll!!!!lllll!tlll!!IIIllll!lll!l!lll!!ll)llllllll!lllllll!llll!lll!ll!ll!!!llll!!IIIIIil3 Csonka Pista, a mi kedvelt dalénekesünk és a hires Kára-Németh rádió-zenekar gyűjteményéből: Kitárom reszkető karom . . . Kitárom reszkető karom Ölelni földedet, Melyre záporként hulatom Fiúi könnyemet. Szülöttidben csalatkozám, Te'hü s igaz valál, hazám! (Kunoss Endre) Fogadjad esküvésemet, Midőn kibujdosom, Hogy szende, nyájas képedet Szivemben hordozom S amig koporsóm altakar, Leszek külhonban is magyar. S hogy álmon! édesebb legyen, Hazám hatáirul Maroknyi port viszek velem Síromba zálogul, így bármi távol ég alatt Tőled nyerem nyugalmamat . . Ha meghalok . . . Ha meghalok, az sem lesz baj másnak, Egy sírhelyet nekem is csak . ásnak. Akárhol is tesznek le a földbe, A szegénynek ott a pihenője. Ha meghalok, az sem lesz baj másnak, Vége lesz ott hamar a sirásnak. Majd megsirat a bujdosó madár,: Mig fej fámra énekelgetni jár. Ilyen volt az öregapám Megírtam egy hétpecséte levelet, Beletettem a végrendeletemet, Azt akarom, hogy a babám A siromhoa> kijárjon, Karácsonykor, Husvétnapján Újév napján, néhanapján Engemet is- valaki megsirasson... Haszontalan ember vagyok, belátom, Mivel a bQ,rt a pohárban nem állom, Asszonynépnek sehol sincsen Maradása felőlem . . . Ilyen volt az édesapám, Öregapám, az ükapám, Miért lenne különb legény belőlem?! Gondolatok az uj haza partjai előtt LAX JÁNOS Ez a mi világunk S a távol partokon az az övék. Mi megszoktuk, hogy sorsunk úgy dobáljon, mint játékszekerét, a tenger; a haját. Lábunk alatt sistereg az örvény, hogy a mélybe rántson, s éltünk eszménye újra ősi törvény. a küzdelem. Mi megszoktuk, hogy harcos, fáradt életünk ezer gond: s veszélyben edződjön. Sokszor csak nyomor él velünk, ha barát hitszegve félredob, sokszor csak remény ételünk, ha elfogy a kenyér s üvöltő orkán fog össze ellenünk ■elkészíteni. Mi megszoktuk; hagy céltalan bolyongva legyezi miénk az örök kivetett üldözöttek gondja s a hosszú álmatlan éjszakákon, mint lidérctüz fénye világítson a távolságon át a boldog múlt emléke. Mi megszoktuk, hogy haza nélkül élve, otthonunk a hely hol vagyunk; hol van számunkra annyi ciganymunka, hogy megéljünk s egy piszkos párna, lehajtani fejünk. Mi megszoktuk, hogy Megszokjuk szó nélkül tűrni életünk, melyet a sors ránkszabott. S 'bár egy boldogabb világba vágyunk, a vágy örökké puszta vágy marad; ez a mi világunk. S a távol pártokon a nyugalom. Boldog emberek, kik arra élnek és úgy élni tudnak. A föld ott nem remeg .ezer tűzhányó éktelen zajában, A biztonság vidéke az, unalmas, egyhangú, igaz, de övék a kiyics: a béke. de. mondd, eljön-e valaha a nap, hogy viharfeldulta sorsunk biztos révbe vezessük? Van-e jövőnk, ha a mult, a ragyogó kisért az éjszakákon? Leszünk-e, mint ők a partokon, velük eszményre, észre, vérre és külsőre rokon? És mondd, lesz-e e távol tengerpart számunkra valaha az elveszett helyett egy jobb és megértőbb haza?! GRIFFITHS want every Home to have a Piano ~ wkf not? .jw, ijouca»^tliis Lovely,Full-Scale 88-note WURLITZERforonlUjMO You’ve seen Wurlitzer ads in the magazines. They have a slogan: “more people buy Wurlitzer Pianos than those of any other name.” It’s true. Why? Because Wurlitzer ;s able to manufacture a qual­ity low-priced spinet piano that combines modem styling with good musical construction. Griffiths have represented Wurutzer pianos in New Jersey for years. We consider this piano to be an unusual value at this low price. Come in and see and hear it. Small First Payment Balance To Suit ___.««• MAH. THIS COUPON ■ “The Music Center of New Jersey” ” new ^043 Wuriitzer full-scale spinet. GRIFFITH PIANO COMPANY _________________________ STEINWAY REPRESENTATIVES Name 605 BgiOAD STREET, NEWARK 2; N. J. Address------------------­­--------- Telephone MArket 3-5880 • OPEN WEDNESDAY EVENINGS UNTIL NINE MAGYAR HÍRNÖK VAUJA Kl ! — UVn.lT.SE OSS/, E I

Next

/
Oldalképek
Tartalom