Magyar Hirnök, 1952. január-június (43. évfolyam, 1-26. szám)

1952-02-14 / 7. szám

MAGYAR HÍRNÖK 1952. február 14. Magyar Hírnök Magyar Herald Merged with Magyar Hírlap Hungarian Journal Egyesülve a Magyar Hírlappal The only Hungarian newspaper in New Brunswick Az egyetlen magyar újság New Brunswickon Megjelenik minden csütörtökön — Published Weekly, every Thursday Előfizetési ára egy évre $3.00—Subscription $3.00 per year Szerkesztő és kiadó: • LÁSZLÓ I. DIENES Editor and Publisher Rev. Leslie J. Carey j Rev. Kerekes L. János Associate Editor | Társszerkesztő Mail Address — Postacím: Post Office Box 27 NEW BRUNSWICK, N. J. __ TELEPHONE: METUCHEN 6-1389 PAPP GÉZA, lapképviselő és munkatárs 17 Llewllyn Place, New Brunswick, N. J. Tel,: Charter 7-1040 ENTERED AS SECOND CLASS MATTER IN THE POST OFFICE OF NEW BRUNSWICK, NEW JERSEY • UNDER THE ACT OF CONGRESS, MARCH 3, 1879 WE ARE GUIDED BY THE PRINCIPLES EXPRESSED IN “THE AMERICAN’S CREED” “I believe in the United States of America as a Govern­ment of the people, by the people, for the people, whose just powers are derived from the consent of the governed; a democracy in a republic; a sovereign nation of many sove­reign states; a perfect union, one and inseparable; established upon the principles of freedom, equality, justice and human­ity, for which American patriots sacrificed their lives and fortunes.” “I therefore believe it is my duty to my country to love it, to support its Constitution, to obey its laws, t%respect its flag, and to defend it against all enemies.” Kedves Szerkesztő Uram: . . . e héttől kedvd megint né­hány ezerrel többen olvassák, a­­mit én itt irokMietek hát m wk rendje s módja szerint, illedel­mesen és szeretettel köszönteni a neivbrunswicki Magyar Hír­nök olvasóit, akik mostantól kezdve a két lapot egybeolvadva, a Magyar Hírlap szellemében Ír­va és irányát követve kapják kézhez... A nekik való bemutatkozásom pedig mi is lehetne más, mint jó­kedvre derítő igyekezetemnek itt következő megnyilvánulási, vicces, humoros Írások... Mivel pedig én már közel harminc esz­tendeje kezdtem el mondanivaló­imat New Jersey állam Perth Amboy városában, megeshetik nagyon könnyen, hogy olykor megrepetálom vicceimet. És hogy ez mennyire nem nagy hi­ba, azt mi sem igazolja jobban, mint az, hogy akik évekkel ez­előtt már olvasták ezt azt a mon­dásomat, azok vagy nem emlé­keznek rá, vagy arra nem emlé­keznek, hogy hol is olvasták . . . meg aztán a sok-sok new bruns­­wicki és környéki, trentoni és környéki újabb olvasóim úgy sem olvasták... UTAZÁSI ÜGYEKET, PÉNZKÜLDÉST, SZERETETCSOMAG KÜLDÉST, BEVÁNDORLÁSI ÜGYEKET Ingatlan Adás-vételt, Mindenfajta biztosítást, iratok elkészítését negyedszázad óta pontosan, lelkiismeretesen intéz Biró Péter ÉS FIAI IRODÁJA 98 FRENCH ST. New Brunswick, N. J. Tel. CHarter 7-7993 A mai drága világban az Urék ruhanemű üzlete a leg­jobb bevásárlási forrás. In gek, munkásruhák, haris­nyák, női és férfi alsóruhák a legjobb minőségben. Fi­nom posztókalapok csak $4.50. Nagy választékban URÉKNÁL, 105 French St., New Brunswick. Adjon Isten mindnyájuknak jó egészséget, békességet, a szi­vükbe csak jó érzést és. szerete­­tet s az összetartás, összefogás és együtt munkálkodás nagy el­határozását, amire oly nagy szükség van szerte a világon mindenütt; ahol jó magyarok él­nek! Beállít egy házhoz egy ember s azt mondja: — Én vagyok a zongora-han­­goló. — Mi nem kértük magát, hogy jöjjön! — Tudom, asszonyom, de a szomszédok kértek! Két kereskedő találkozik s azt kérdj,az egyik: — Mondja csak, kedves honfi­társam, ezekben a nehéz idők­ben hogyan megy a maga üzlete? — Hogyan megy? Olyan rosz­­szul megy, hogy pár hét előtt megállt az eszem. — És hogy megy most ? Nagyot sóhajtott erre a jóra­való magyar kiskereskedő és nyögte: — Most meg olyan rosszul megy, hogy egészen elmegy az eszem. * Egyik barátomnak van egy nagyon okos és követésre méltó mondása, a mely igy hangzik: —- Nem érdemes senkivel se vitatkozni, mert annak csak ha­rag a vége. Ha valaki igen nagy bolondot mondott, rá kell hagy­ni, mert úgyse enged belőle sem­mit, Ezt az okos mondást meghal­lotta egyszer Bajszos János föl­­dink s ennek hallatára mesélte nemrégiben: — Az egyik kereskedelmi hajó tengerésze elvesztette a fél lá­bát, mikor a második nagy há­ború alatt a Csendes Tengeren a japánok a hajót megtorpedóz­ták. Süllyedt a hajó, de a mentő­csónakokban a legtöbb ember megmenekült, köztük egy orvos is, aki a sebet bekötözte. A tengerész nem szeretett er­ről a dologról mesélni, mert va­lami módon szégyennek tartotta azt; hogy a háború során a fél lá­bát elvesztette. Mikor már kór­házba vitték a menekülés után egy előkelőén öltözött hölgy láto­gatta meg a betegeket és kér­dezte : — Hogy vesztette el a fél lá­bát? A tengerésznek nem tetszett a H rdés, de megfelelt rá: — Mikor már süllyedt a hajó, akkor'én is a tengerbe ugrottam és az egyik mentőcsónak felé igyekeztem úszva, de útközben egy cápa elkapta a fél lábamat... Rémüldözött erre a hölgy és sikoltozta: — Jaj Istenem és maga mit csinált ? A tengerész nagyot legyintett kezével és nyugodtan feleltes — Odaadtam neki, mert soha nem vitatkozom cápákkal. A Somerset Utcai Magyar Református Egyház hírei Közli: Kosa András, lelkész Két istentisztelet van nálunk minden vasárnap: 10-kor angol és 11-kor magvar. Az istentisz­teletek szépen látogattak. Van­nak azonban még elegen, akik könnyelműen elmaradoznak a templomtól vasárnaponként. Jó j volna ha komolyabban venné e­­gyik-másik testvér az Isten há­zának látogatását! A junior C. E. minden hétfő este 7 órai kezdettel gyülésezik a lelkészlakás alatti teremben. E csoportnak Tóth Bözsi a veze­tője, feltilvigyázója és kisegítője pedig Mészáros Ida. A Senior csoport, mely szervezés alatt van, egyelőre szintén hétfő es­te gyülésezik. Heghivók mentek ki az egyház ifjú tagjaihoz, hogy tájékozást nye-jenek a fiatalok a tervezett összejövetelekről. Sa­ját magukkal lesznek jót a fia­talok, ha meghallják a hivó szót és csatlakoznak a jó munkát kezdő csoporthDz. mondja az asszony, hogy ott for­duljon jobbra. Természetesen olyan utca volt, melyen csak bal­felé lehetett volna haladni. Nem­sokára megállítja egy rendőr. Még mielőtt a rendőr szóhoz jut­hatott volna a miszisz a hátulsó ülésből szól a rendőrnek: —- Csak jól mondja meg neki, officer! Be kellene kisérnie, mert egész nap tidgyorsan haj­tott. Én tudtam, hogy előbb­­utóbb le lesz fogva! De megér­demli! — A fele'séged ? — kérdezte a rendőr, mire a hajtó igent bólin­tott. \— Csak menj nyugodtan to­vább, testvér! — mondta, a rend­őr együttérzően . . . Behajt Netv Yorkba egy ubricsi magyar a feleségével és nehezen tudja megtalálni a ke­resett címet. Az egyik sarkon azt Más baj nem történt. Tisztelettel\ MUKKOT KOD ÁCS KEDDEN ESTE van nálunk a lapzárta. A szerdán beérkezett híreket és közleményeket már csak a következő heti. számban hozhatjuk. Keretes hirdeté­seket szerda estig telefonon is elfogadunk if j. Bessenyei Albert LIQUOR ÜZLETE 586 HAMILTON STREET NEW BRUNSWICK, N. J. Mindennemű szeszes italok. — Sör üvegben és ládában kapható. — Figyelmes kiszolgálás. . Telefon: Kilmer 5-6453 Ü SZERELTESSE ÁT jj Fűtőberendezését i; OLAJRA! o Tétessen olaj égőt (Oil Burner) szén kazánjába, vagy egy teljesen uj, < ► moedrn olajkazánra cseréltesse ki a mostanit ! o KÉRJEN DÍJTALAN ÁRAJÁNLATOT! OLAJ FOTŐ-j > BERENDEZÉST RÉSZLETFIZETÉSRE IS ADUNK! ^Bessenyei Albert < ► Olaj fűtőberendezés és fűtőolaj szállító ;; 586 Hamilton St. Tel. Kilmer 5-6453 llllllllillllllilllliiM Csonka Pista, a mi kedvelt dalénekesünk és a hires Kára-Németh rádió-zenekar gyűjteményéből: Bárányfelhők fenn az égen . . Bárányfelhők fenn az égen, Merre is repültök? Álljatok meg, csak egy szóra, Üzenetet küldök, Tudjátok-e, mit mondjatok, Ha szó esik rólam? Mondjátok, hogy vigan vagyok, A sorom is jól van . . . Kis angyalom ablakánál Szóljatok be titkon, Mondjátok, hogy szivem-lelkem Nincs énnekem itthon; Most is ott jár körülötte, Mint egy csendes árnyék, Mintha most is éjjel-nappal Körülötte járnék . . . Asztalosék kapufáját . . . Asztalosék kapufáját most kendőzik, cifrázzák a lányok, Most viszik a mátkatálat, most kezdték ráhúzni a cigányok, Mostan jön a legényekkel tiszteletes uram az alvégről, Most hasad meg az .én szivem, most lopják le napomat az égről . . . Édesanyám, arra kérem, menjen el a tiszteteles úrhoz, Vigyázzon, hogy meg ne lássák, kerüljön le a kis kert kapuhoz: Meg ne háborítsa őket, úgy súgja csak a fülébe csendben: Ha azokat összeadta, / jöjjön hozzám s temessen el engem.. . . .Erdő, erdő, erdő . . . (Székely népdal, Kodály Zoltán gyűjteménye) Erdő, erdő, erdő, marosszéki erdő, Madár lakik abban, madár lakik tizenkettő, Cukrot adnék annak a madárnak, Dalolja ki nevét a babámnak, Csárdás kis angyalom, érted fáj a szivem nagyon . . . Zúza, búza, búza, de szép tábla búza, Annak közepibe kinyillott egy rózsa, Tüskés annak minden ága, Nem állja a madár lába, Kedves kisangyalom, katonahiredet hallom . . . ’K2SI A Szent László Római Katolikus Egyház hírei FATHER BODY, plébános Mult vasárnap volt a tisztvi­­selő-biktatási vacsora, melyen Father Bódyt is'a szokásos szü­letésnapi jókívánságokkal hal­mozták el. A vacsorán beszédet mondottak: Father Király Kele­men, Father Tarcsafalvi Anak­­lét és Father Gasper Haffner a­­tyák, valamint Horváth Lukács városatya és Szűr Sándor és Ba­kos Imre gondnokok, továbbá Szoták István és Kis Ernő he­lyettes trusteek. A tósztmesteri tisztet Rádiós Tamás postames­ter töltötte be. Végezetül Father Bódy mondott alkalmi beszédet és köszönetét az ünneplésért. — A Kára és Németh Testvérek kedvelt zenekarának muzsikájá­ra asztalbontás után táncraper­­dült a vendégsereg és nagyszerű­en szórakozott. E hó 10-től, vasárnaptól kezd­ve kilenc napon át minden este ünnepélyes kilenced angolul, a Csodatevő Szüzanya tisztele­tére, melyet Haffner György la­­zarista atya végez. , Február 27-én Hamvazó Sze­­reda ünnepe. Hamvazás misék előtt és este, ájtatosság alatt. Este fél 8-kor nagybőjti szent­beszéd és ájtatosság. Február 28-án, csütörtökön este fél 8-kor kilenced a Csoda­tevő Szüzanya tiszteletére és keresztuti ájtatosság angolul. Február 29-én, pénteken este keresztuti ájtatosság magyarul. Február 26-án, húshagyó ked­den este farsangi bál: Kabaré és műsoros Minstrel Estély a po­­lio-kampány javára. A new brunswicki magyarság közös nagy játékonycélu megmozdu­lása. Vasárnapi szentmisék: reg­gel 7-8-9-10 és 11 órakor nagy­­inise. Minden hónap első péntek­jén reggel 6, fél 8 és 8 órakor szentmisék, este pedig magyar szent óra. Rózsafüzér Társulat titokcsere. Minden kedden este Szent Antal ájtatosság magyarul. Minden csütörtök este ájta­­j tosság angolul az érmen lévő Szüzanyához. VAGJA KI ! — GYŰJTSE ÖSSZE 1 A Szent József Magyar Görög Katolikus Egyház hírei Father Dunda Ernő Minden kedden este csigatész­ta készítés. Lelkes asszonyaink szorgalmasan dolgoznak a temp­lom alatti helyiségben és kony­hában és árusítják a finom le­vestésztát. SZENTMISÉK KEZDETE: vasárnaponként reggel 9 és fél 11 órakor, hétköznapokon reggel 9 óra­kor. MINDEN PÉNTEKEN este fél 8 órakor ima a BÉKÉÉRT. TÖRTÉNT VALAMI CSALÁDJÁBAN? aminek hírét nyiivár'ossagrí szeretné hozni? Ha igen, kö­zölje veiünk a hirt és mi szí­vesen közreadjuk lapunkban ____________’------------------L Jövedelmi Adó Ivek Kitöltése Szakértők Által CITIZENS NATIONAL SERVICE & TRAVEL BUREAU 124 CHURCH ST. NEW BRUNSWICK TEL.: KI 5-5555 CH 7-4964 CH 7-0556 Rezerváljon általunk ! Hajó — Repülő — Hotel — Társasutazás Utazási Engedély — Bevándorlás Pénzküldés — Biztosítás Közjegyző az Irodában Nyugtával dicsérd a napct. Előfizetési nyugtával — a lapot! RENDKÍVÜLI ÉRTESÍTÉS! Washington születésnapján, Pénteken, 1952. Február 22-én mint rendesen, meg lesz tartva a szemét és hamu el­­hordás. Csütörtökön este szokás sze­rint kitehető a szemét és hamu a járda szélére másnap reggeli elhordásra. Herbert D. Dailey Director, Department of Public Works New Brunswick, N. J. Sok sikert kívánunk az egyesitett new brunswicki magyar hefilap szerencsés gondolatához SZENT LÁSZLÓ RÓMAI KATOLIKUS EGYHÁZKÖZSÉG t és a NEW BRUNSWICKI FERENCES ATYÁK SZÍVÉLYES ÜDVÖZLET ÉS SZERENCSEKIVÁNAT AZ EGYESÜLT NEW BRUNSWICKI MAGYAR ÚJSÁGNAK ÉS OLVASÓINAK A SOMERSET UTCAI MAGYAR REFORMÁTUS EGYHÁZ . xnevébent NT. KÓSA ANDRÁS, LELKIPÁSZTOR ÉS AZ EGYHÁZ PREZSBITÉRIUMA: Bessenyei Albert főgondnok, Stefán Bertalan al­­gondnok, Deák Károly pénztárnok, Bush János jegyző, Kovács István, Horváth Sándor, Körmön­­dy József, Kovács’Károly, Lőrincz Gusztáv, Rácz János, Demján Lajos, Filep János, Tóth István, Timkó Ferenc Tóbiás Vilmos, Tóth Sándor, Sipos András, Gábor Béla, Matusz Sándor, Ocsvay Já­nos és Pécsik Gyula presbiterek. A KÉT LAP EGYESÍTÉSÉHEZ GRATULÁL ÉS SZERETETTEL KÍVÁN SOK SZERENCSÉT AZ ELSŐ MAGYAR ÁG. EV. LUTHERÁNUS EGYHÁZ NT. SZATHMÁRY GYULA, lelkész, és az Egyház elöljárósága. Mihály Pál, főgondnok, Meszik Károly gondnok, Zsámboky Imre jegyző, Fullajtár Pál pénztáros, ifj. Novák János, Szabó János, Kulcsár István, Kádi Sándor, Nagy János, ifj. Pheiffer Ferenc, Fiiszár József, ifj. Kovács Lajos, Bogár János, Wallner Mihály, Csarney János, id. Vasváry Miklós, ifj. Csete György és id. Zsámboky Sándor, prezsbiterek. _2___ glllllllllllllllllllllll!!lll!!llll!lllllll!lll!lllllllll!lll!l!!!llll!lllllllllllllllllll11III!IHIl!!lllllllilllll!ll!(llll[||||l!lllllllllll!!llllll!UI!lll!lllllll!ni!ll!!l:!!!![l!ill!ll!!l!!l!g 1 Daloljunk... í

Next

/
Oldalképek
Tartalom