Magyar Hírek, 1990 (43. évfolyam, 1-24. szám)

1990-03-01 / 5. szám

A 1 KÓRÓGYI REGÉK ÉS REALITÁSOK JJ jobb minőségűre. Látom ezt on­nan, hogy a negyvenes-ötvenes években készült emlékfák zöme már korhadt, a rájuk vésett felirat pedig teljesen olvashatatlan.- Azok alighanem eperfából vagy tölgyből valók - magyaráz­za Móka János, az iskola fűtője s egy személyben az emlékfák pro­fesszionális faragója. - A tartós fejfa akácból készül.'- És az akác drágább?- Nemcsak drágább, hanem nehezebb hozzájutni is. Móka János 1948 óta népesíti be emlékfákkal a kórógyi teme­tőt. Ő Gyöke Gergelytől tanulta­­leste el a mestecség fortélyait.- Fijrul fijra szállt ez a szakma. Az emlékfa magasságának 125-tül 130 centisnek köll lennie a föld szinitül. A szélössége, amire a szöveget írjuk, húsz centi, arra jön a 120-130 betű, hogy szépen férjön el. Erre jön rá lécbül a ko­szorú, ami beburkolja, hogy véd­je a hótul, esőtül... És most megtudom, hogy nem­csak a drága márvány síremléke­ket faragtatják maguknak még él­tükben, jó előre a kórógyiak, ha­nem az emlékfának való fát is idejében beszerzik, úgy ötvenöt­hatvan esztendős korukban. Per­sze, a többi - az emlékfa kifara­gása, a szöveg felvésése - már „azutánra” marad. Ahogyan a mester mondja, nyolc-tíz óra munka elkészíteni egy fejfát, s ebben a betűvésés is benne fog­laltatik. A felirat éppen úgy ha­­gyományozódik, mint a forma: „E szomorú sírhalom alatt nyug­szik X. Y., élt ennyi meg ennyi évet, meghalt ekkor meg ekkor. Békés szeretet őrködjék mindig felettünk!” A múlt a megmaradásért Nem tudom, meddig akad még emlékfára megrendelő, de gyaní­tom, nem túlságosan soká. A gaz­dag helytörténeti gyűjtemény nemcsak emlékeztet a múltra, ha­nem figyelmeztet a múlandóság­ra is. Üveg alatt olvasom a Ma­gyar Néplap (Zágráb-Eszék) Kó­rógyi eredetiségek című riportját. Szó van benne „pasnyák”-ról, meg nem mondom, mit jelent a szó; Gyana szülike házáról, meg nem mutatja ifjabb ember, hol ál­lott. Lebár tanító úr leemel egy szigonyt a falról, és sajnálkozik:- Ma már ez sem használható - s fitymálón mutatja hüvelyk- és mutatóujjával - ekkorika halak­ra!- De azért a nagy halak sem vesztek ki a folyókból - mon­dom, ragaszkodva a realitások­hoz -, csak éppen más szerszá­mokkal halásszák ki őket! A szi­gony pedig megmarad tanulmá­nyozásra a régészeknek, a népraj­zosoknak. És nemcsak a szigony. Surján Imre igazgató úrtól tudom, hogy pécsi egyetemisták járták Kóró­­gyot, gyűjtve az ősi lakodalmas és halotti énekeket. És eljönnek az idén tavasszal ismét. És vendé­geskedtek már itt - ha nem tudo­mányos céllal is - a Szigetvár melletti Dobsza község iskolásai szintúgy.- Elvittem őket még Boszniába is - büszkélkedik az igazgató, s elmondja: az ő diákjai pedig már kétszer jártak a dobszaiak vendé­geiként Baranyában. Aztán, kis szünetet tartva, hoz­záteszi :- Ez a cserelátogatás a dobsza­­iaknal^imjyjj^pi nagy élmény volt. N?Kunl^azonban sokkal többet jelent: nemzeti megmara­dásunkat segítheti. Úgy gondolom, ez is realitás. GARAMI LÁSZLÓ

Next

/
Oldalképek
Tartalom