Magyar Hírek, 1987 (40. évfolyam, 1-23. szám)

1987-11-03 / 21. szám

SOPRONI ÉTKEK KI A KÖLTŐ? Aki régen járt Sopronban, megle­pődve tapasztalja, hogy a városban az utóbbi időben új vendéglők sora nyílt. — A rohamos növekedés az oszt­rák bevásárlóturizmusnak köszönhe­tő — mondja Baranyai György, a Soproni Gasztronómiai Társaság tit­kára, a Hotel Sopron igazgatóhelyet­tese. — Jönnek a szomszédok vásá­rolni. fogászhoz, fodrászhoz, varró­nőhöz, kozmetikushoz, közben meg­ebédelnek és maradnak vacsorára is. Az osztrák turisták nélkül a soproni vendéglők forgalma becsléseink sze­rint a jelenleginek csak húsz száza­léka lenne. A gasztronómia színvonalát folya­matosan emelni — ezen fáradozik a Soproni Gasztronómiai Társaság. — Sopron nemcsak a régi épüle­teiről, a történelmi emlékeiről híres, hanem gazdag kulturális életéről és sok jó étterméről is, és hírünket sze­retnénk a jövőben is megőrizni — mondotta Gyolcs István, a társaság elnöke. — Ezért is karoltuk fel Mé­száros Tibor, a Hotel Sopron éttermi vezetőjének ötletét régi receptek gyűjtésére. Mészáros Tibor a város vendéglátóipari szakközépiskolájá­ban is tanít, és tanítványainak egy nemes versenyt hirdetett, nevezete­sen, hogy ki tud közülük több régi receptet összegyűjteni családi vagy ismeretségi körében. Olvasóinknak az újra felfedezett, több mint kétszáz receptből válogat­tunk. Gombás, kapros káposztaleves Egy közepes fej vöröshagymát megtisztítunk és kockára vágunk. 15 dkg-nyi füstölt szalonnát felaprítunk és megpirítjuk, majd zsírjában a hagymát üvegesre dinszteljük, piros paprikával megszórjuk, majd félre­tesszük. Közben 1 kg savanyú ká­posztát megmosunk és a hagymára tesszük. Belekeverünk még 25 dkg megtisztított és felszeletelt gombát és 30 dkg karikára vágott kolbászt. Az egészet összekeverjük, csontlével felengedjük és puhára pároljuk. íze­síthetjük babérlevéllel, borssal, étel­ízesítővel, kevés apróra vágott ka­porral, és ha szükséges, akkor még utánasózzuk. Tálalás előtt 2 dl tej­fölből és 2 evőkanál lisztből haba­rást készítünk, és ezzel még egyszer felforraljuk a levest. Sertésborda soproni módra Fél kiló sertésbordát felszelete­lünk, szélét bevagdossuk és kissé ki­verjük, megsózzuk, és borsozzuk, és forró olajban mindkét oldalát hirte­len megsütjük. A visszamaradt olaj­ban egy fej apróra vágott vöröshagy­mát pirítunk, megszórjuk piros pap­rikával és két evőkanálnyi paradi­csompürét keverünk bele, majd ke­vés vízzel felengedjük, majoránná­val, kakukkfűvel és 2 gerezd zúzott fokhagymával ízesítjük. A húst az így készített szaftban puhára párol­juk, majd sült burgonyával tálaljuk. Soproni borsos máj Jó félkilónyi sertésmájat felsze­letelünk, beborsozzuk, lisztbe for­gatjuk, és forró olajban hirtelen ki­sütjük. A zsiradékba azonban te­gyünk sütés előtt egy fej felaprított vöröshagymát is. A májszeleteket tálra szedjük, besózzuk és félretesz­­szük. A pecsenyelevet feleresztjük egy deci vörösborral (lehetőleg bika­vér jellegű vörösborral), néhány per­cig forraljuk, majd a májra öntjük. Burgonyapürével kínáljuk. Soproni gesztenyés csirke Mielőtt a főzéshez látunk, készít­sük ki a hozzávalókat: egy közepes csirkét, fél kiló szelídgesztenyét, há­rom almát, tizenöt dkg darált ser­téshúst, sót, borsot piros paprikát, fél gerezd fokhagymát, öt dkg füstölt szalonnát, egy fej vöröshagymát, egy zsemlét, egy kis csomó zöldpetrezsely­met, egy tojást és fél deci olajat A gesztenyék héját bevágjuk, és annyi vízben, hogy ellepje, puhára főzzük. Egy almát meghámozunk, és a hagymával együtt apróra vágjuk, olajban megpároljuk. A tűzről levé­ve beletesszük az elmorzsolt ázta­tott zsemlét, a darált sertéshúst, a főtt és tisztított gesztenye felét, egy tojást, sóval, törött borssal, összezú­zott fokhagymával, a finomra vágott petrezselyemmel ízesítjük és alapo­san összekeverjük. Ezzel a töltelék­kel a besózott, borsozott csirke bel­sejét megtöltjük. A csirkét kívülről is megsózzuk, leöntjük egy deci forró olajjal, és a sütőben megsütjük. Kevéssel a sütés befejezése előtt mellétesszük a má­sik két, hámozott, gerezdekre vágott almát és a megmaradt gesztenyét. Téli vitaminsaláta 30 dkg savanyú káposztát egy por­celántálba teszünk és piros papriká­val megszórjuk. Egy közepes méretű sárgarépát (kb. 10 dkg-ot) megtisztí­tunk és lereszelünk, két almát meg­pucolva kockákra vágunk és a ká­posztába keverjük, egy közepes fej vöröshagymát pedig karikákra szelve adunk hozzá. Két evőkanál paradi­csompürével, kevés cukorral, há­rom evőkanál olajjal és törött bors­sal ízesítjük és alaposan összedol­gozzuk. Tálalás előtt legalább há­rom órát tartsuk hűtőszekrényben, hogy az ízek kellően összeérjenek. Fertői túrófánk Fél kiló túrót, negyed kiló lisz­tet, 12 deka porcukrot, fél csomag sütőport, két tojást és egy csipetnyi sót jól összegyúrunk, majd ujjnyi vastagra kinyújtjuk. Közepes mére­tű pogácsaszaggatóval kiszaggatjuk, és bő forró olajban megsütjük. Va­níliás porcukorban megforgatjuk. Váratlanvendég-krém Nyolc deci tejben 20 deka búza­darát megfőzünk, majd belekeverünk három tojássárgáját. Vaníliával és cukorral ízesítjük. Ha kissé kihűlt a dara, a három tojás felvert habját is hozzáadjuk, összekeverve vizezett formába öntjük. Tálalás előtt friss gyümölccsel vagy befőttel díszítjük. Melegen és hidegen is fogyasztható. B. VÍZSZINTES: 1. Étkezés délidő­ben. 5. Vízi jármű. 8. Saláta sava­­nyítója. 11. Idézet az „Őszi reggel já­rok...” című versből: „őszi reggel járok a szabadban, / De hiába nézek szerteszét: / Sűrű ködnek (átyolában a táj, / A toronynak látni csak be­gyét”. Ki a költő? 13. Idézet a „Rezi bordal” című versből: „Ne sírj ifjú­ság múlásán, / zúgó idő szárnyalá­sán, / borod mellett hallgasd: szár­nya csattog és süvít”. Ki a költő? (Ferenc). 15. Attila névváltozata. 16. A zsiráf rokona. 18. Időre vonatko­zó névutó. 20. Valahová helyez. 21. Kártyák a kézben. 23. Kacsa hangja. 25. Valamire alkalmas. 26. Ezüst szí­nű, rendes hőmérsékleten folyékony fém. 28. Dobot megszólaltatni. 30. Erős méreg. 32. Község Kisbér köze­lében. 33. Éjszakai mulató. 35. Alt betűi keverve. 37. Járom. 39. Vendég­lői lap. 41. Optikai lencse jelzője. 43. Kettős betű, fordítva. 44. Kender­szálak csomója. 46. Rálép a köze­pére! 47. Kettős betű, kiejtve. 49. Termelőszövetkezet, rövidítve. 51. Termőföldet lazít. 53. Telten, tisztán szól. 55. Festő, a nagybányai iskola egyik alapító tagja volt (János). 57. Préselő. 59. Csonthéjas gyümölcs. 60. ő győz a versenyben. 61. Emília be­cézve. 63. Nála lejjebb. 65. Könnyű vízi jármű. 67. Kiváló régész, a ma­gyar művészettörténet úttörője (Fló­­ris). 69. Az „Október” című versből idézünk: „Meleg október van, / szép idő. / Takar a fény, mint egy / kesz­kenő”. Ki a költő? 71. Az „Őszi pin­­cézés” című versből idézünk: „A nap olcsuja most csorog; / piros levél a venyigén; / a présház felé megyek én; / a nagy kulcs zajjal megforog”. Ki a költő? 72. Ilyen bejgli is van. 73. Amit ősszel szüretelnek. 74. Jó­fajta meleg kabát. FÜGGŐLEGES: 1. Korai gyümölcs. 2. Figyelembe vesz egy szabályt. 3. Ennivaló. 4. Ferdül. 5. A szabadba. 6. Száj. 7. Mértani test. 8. Etán hang­zói. 9. Balatoni bor jelzője lehet. 10. Közeli tárgyat. 12. Irányába. 14. Ne­vetés szava. 16. Ybl Miklós főműve. 17. Idézet az „őszi reggeli” című versből: „Ezt hozta az ősz. Hűs gyü­mölcsöket / üvegtálon. Nehéz, sötét­smaragd / szőlőt, hatalmas, jáspis­­fényű körtét, / megannyi dús, tün­döklő ékszerét”. Ki a költő? 19. A vers címe: „őszi éjszakán”. Az idé­zet: „A szél ha hűvös éjszakákon / lehűti mámoros fejem, / A te hideg, utolsó csókod, / Az jut eszembe én­nekem”. A költő? 22. Családfő. 24. ...-boga; szövevényes ügy egy-egy részlete. 25. Előszed a földből. 26. Hint páratlan betűi. 28. Frissek, kí­vánatosak. 29. Nemzeti bajnokság, rövidítve. 31. Tapasztalatok. 34. Vers egyik dísze. 36. Fejünk része. 38. A magyar lótenyésztés egyik központja. 40. Idézet az „őszi kérdés” cimű vers­ből: „Jártál-e mostanában a csen­des tarlón este, / Mikor csillaggal ékes a roppant, tiszta tér .., A költő? 42. Sportoló a medencében. 45. Tágra nyílt szemekkel bámuló. 48. Hosszú és rövid magánhangzópár. 50. Lárma, zűrzavar. 51. Súlyarány, rö­­vidítva. 52. Lakoma. 54. A Bűn és az Iszony írója. 55. Aromás ital. 56. Gyapjú ellensége. 58. Gyógyvíz már­kája. 60. Nemzetközi Diákszövetség, rövidítve. 61. Imre anagrammája. 62. Albert. .. ; község. 64. Római 52-es. 66. AÉS. 68. ...-ugorok; finnugor rokonaink. 70. Éles páros betűi. 71. Tág. BAJAI ISTVÁN A keresztrejtvény megfejtését és a nyertesek névsorát lapunk 88/6. számában közöljük. Beküldési határ­idő: 1988. I. 19. Cím: Magyar Hírek, Budapest VI., Benczúr u. 15. 1905 19

Next

/
Oldalképek
Tartalom