Magyar Hírek, 1986 (39. évfolyam, 1-26. szám)

1986-07-17 / 14. szám

Ha végigpásztázom jelöltjei­met, akikről írni szándéko­zom, Királyhegyi Pál tűnik a rám legtartósabban ható­nak, legelevenebbnek, leg­frissebbnek. Aztán most, hogy le­ülök az íróasztalomhoz gépbe me­sélni őt, amikor már nincs mese, nem elég egy vázlat, hanem részle­tek kellenek és megbízható adatok — most döbbenek rá: negyvenöt esztendeje, hogy megismertem! Ak­koriban alig lehetett több hetven­nél, ha életrajzi könyvének arányait veszem alapul, amelynek címe „El­ső kétszáz évem-’. A valóságban harminc körül járt. Ennek majd fél évszázada. Érzik a téboly szelét? (Ez Királyhegyi-idézet. Abszurd helyzetekben bővelkedő szatirikus beszámolóit rendszerint ezzel a kér­déssel fejezte be: — Érzed a téboly szelét?) A harmincas évek második felé­ben édesapám megint egyszer nyári turnéra készült, ezúttal a népszerű komika, Gombaszögi Ella társasá­gában. A próbák Wesselényi utcai lakásunkban zajlottak le. „Gomba", ahogyan a szakma becézte Elluskát, mindjárt az első alkalommal kísérőt hozott magával. Az illető feltűnően kicsi, sőt pici volt. Ez a kis termet azonban inkább előnyére szolgált. Apró alakjából, szabályos arcvoná­saiból, derűsen sugárzó szeméből, huncut mosolyából valamiféle lili­puti báj áradt. O megértené ezt a személyleírást és kacagna rajta; senkinek sem kell őt megvédenie tőlem. Jóbarátom volt haláláig, híve voltam halálomig. Ez nem téves fo­galmazás, hanem Királyhegyi-ha­tás. Fiatalkoráról, vagy általában régi időkről úgy szokott beszámolni, hogy a hitelesség kedvéért hozzá­fűzte: — Akkor még éltem . . . Őt magát bizonyára sosem zavar­ták olyan kicsinyességek, mint hi­ányzó magassága. Egyszerűen úgy szólított mindenkit, engem is, két­méteres óriásokat is, hogy „Pici­kém” és ezzel az egyensúly helyre­állt. . . . Szóval első emlékem Paliról a Cyrano-paródia próbája. Apám tré­fájának címe „Színésznépnél szol­gálok” volt és arról szólt, hogy egy színész — azaz Kőváry Gyula, hi­szen a szerző a szerepet saját testére és jellegzetes orrára szabta — este be fog ugrani Cyrano szerepébe, most délután tanulja az orrmonoló­got, miközben a takarítónő létrán állva az ablakot tisztítja és magára vonatkoztatja a hangosan deklamá­­ló művész minden szavát. Az első próbán Gomba egy székre állt, ez volt a létrajelzés. Eleinte aggód­tunk, mert Elluska közismerten dundi volt, de nem történt baj, si­mán ment minden, egészen addig, amíg... Királyhegyi szerkesztő úr, az Est­lapok munkatársa, aki nemrég tért haza Amerikából, nemcsak súgott, hanem tanácsokat is adott. Holly­woodi tapasztalatai alapján magya­rázta Elluskának, hogyan kell leesni egy létráról. T.i. egy bizonyos vég­szóra a takarítónő leszédült magas­latáról, egyenesen a színész karjá­ba. Nos, Palika ajánlkozott, hogy ő ezt szívesen kipróbálja apám he­lyett. Gomba eljátszotta a leszédü­­lést, megtántorodott, elvesztette az KŐVÁRY GYÖRGY Irodalmi magánemlékeim KIRÁLYHEGYI PÁL egyensúlyát és mind a száz kilójával rázuhant Királyhegyire. Nem kellett mentőket hívni, Pali csodálatos módon nem lett palacsin­tává, így hát kuncoghatok ma is, ha eszembe jut Királyhegyi első poénja életemben, amelyet nem verbális szellemesség, hanem helyzetkomi­kum szült. Megismerkedésünk után sokáig nem láttam. Királyhegyi megint külföldre távozott, ezúttal London­ba, ahonnan azonban pontosan ér­kezett vissza, hogy le ne késsé az auschwitzi gyorsot. Szenvedő hős­ként végigjátszotta a világtörténe­lem által színretűzött rémdrámát. Legközelebb mint néző találkoz­tam vele. Én a nézőtéren ültem, ő a színpadon állt. Történt pedig ez a Pódium Kabaré ama műsorában, amelyben szokatlan módon a kö­zönség ítéletére bízták, ki legyen a Svájcban élő Békeffi László utódja mint konferanszié. Egy szabályos műsorra egy tucatnyi konferansziét, azaz inkább jelöltet szerződtetett az igazgatóság. Úgyszólván minden számot más konferált be. A terv egyszerű volt: aki a legnagyobb si­kert aratja, az lesz a végleges Békeffi-utód. A győztes Kellér De­zső lett, aki addig kabarészerző és dalszövegíró volt, attól kezdve az ország első számú konferansziéja­­ként ünnepelték. Indultak még: Darvas Szilárd, Tabi László, Gádor Béla és többek között Királyhegyi Pál. Óriási volt. Harsány kacagás töl­tötte be a színházat minden szipor­kázó csattanója után. Amerikai ka­landjairól mesélt. Hollywoodról, ahol hatalmas fizetéssel kizsákmá­nyolták. A kaliforniai földrengésről, amellyel úgy ismerkedett meg, hogy egy éjszaka a vasaló a konyhá­ból bejött a szobába. Az amerikai koszttal kapcsolatban a sültcsirké­ről, amelynek olyan íze volt, mint a vattának. Az is volt. . . Pár nap múlva mégegyszer meg­néztem a Pódium műsorát. Legfő­képpen Királyhegyi irdatlanul mu­latságos félórás nagykonferanszát akartam ismételten hallani. Aznap este Pali bejelentette a következő számot és hazament. Rossz napja volt, nem tetszett neki a közönség, nem volt kedve a locsogáshoz, vagy mindez együttvéve? Akkor mutat­kozott meg, hogy Királyhegyi Pál nem szorítható kordába. Jókedvé­ben úgy elszórakoztatta asztaltársa­ságát a Fészekben, hogy harminc méteres körzetben mindenki visított a röhögéstől. Ha nem smakkolt neki a viccelődés, nem kényszeríthette jó formára a színházi vagy akár kiadói szerződés sem. Volt idő, amikor hetenként jöt­tünk össze. A „Pesti Izé” című vicc­lap állandó munkatársai voltunk mind a ketten. A lap vonala a pi­kantéria volt; gusztusos meztelen karikatúrák díszítették oldalait. Gál György volt a főszerkesztőnk, behe­­mót, vérmes ember, aki nem volt rossz fiú, de abban hitt, hogy a fő­nöknek a fegyelem érdekében ordí­toznia kell. így aztán az értekezle­tek, amelyeknek az volt a célja, hogy vicceket ötöljünk ki, úgy zaj­lottak le, hogy Gál Gyuri üvöltözött és bennünk megfagyott a poén. Ürügy a dühkitörésekre mindig akadt, de lehet mondani, hogy leg­alább ötven százalékban Pali volt az indíték. Részben elkésett az érte­kezletekről, mert nem szerette, ha kordába szorítják, lásd fent, aztán hajmeresztőén bolondos kifogások­kal bosszantotta a főszerket és csik­landozta a többiek nevetőizmait, részben a személyi kultusz korsza­kának tornyosuló felhői alatt tiszte­letlen megjegyzéseket tett. Példa: Gált figyelmeztették, hogy keve­sebb malackodás, több politika vol­na a helyénvaló. Pali szerényen megjegyezte: „És ha két popsi közt egy Rákosit hozunk, akkor jobb lesz? ’ A lapot egyébként nem Királyhe­gyi miatt szüntették be. De őt magát bizony beszüntethet­ték volna vakmerő viccelődéseiért. Azt hitte, ő már mindent megjárt, ő már nem járhatja meg többé. Akkor még nem tudta, hogy deportálni fogják, mint utóbb kiderült, téve­désből. Ez sem szegte humorát, ki­találta a sürgöny-játékot. Képzelet­beli táviratokat küldött szét a nagy­világba. A legrázósabb ez a szöveg volt: „Sztálin, Kreml. Sztálinizmus nem vált be, abbahagyni. Királyhe­gyi■ ” Túlélte Sztálint, Rákosit is. Mégis — óvatosságból — megfogalmazta saját sírfeliratát, amelyben apró ter­mete fölött gúnyolódott: „Itt nyug­szik Királyhegyi Pál. Hol?” Sokszor ültem a Fészek Klubban törzsasztalánál és szürcsöltem hu­morát, mint valami üdítő italt. Per­sze, Palika csúfondárossága nem volt mindig alkoholmentes, néha olyan erős volt, hogy mellbevágta az embert. Nem akart ő serű^jWB megbántani, ísme^matart a tréfálkozásban. Előttem a jelenet, amikor bemutattam neki egy zene­szerző barátomat. Az illető jó nevű ember volt, csak hát nem igen járt a Fészekbe, nem ismerték egymást. (Ugye számíthatok az olvasó megér­tésére, ha nem írom ki az igazi ne­vét?) — Úgy tudom, még nem találkoz­tatok ... — közvetítettem a megis­merkedést — ez Szabó Péter, a ze­neszerző. Pali mosolyogva nézett az általam prezentált áldozat szemébe és így szólt: — „Szabó Péter? Ryen zeneszer­ző nincs is ...” 1957-ben Karcsi barátja, aki Charles Vidor néven világhírű ame­rikai filmrendező lett, kihívta Ró­mába, ahol egy Hemingway-filmet forgatott. Visszafelé jövet megláto­gatott Bécsben. Elbeszélte római kalandjait. A legtöbbet mindketten azon nevettünk, hogy mint a filmvi­lág eseményeiről teljesen lemaradt zöldfülű, az akkor már világhírű Rock Hudsontól megkérdezte: „Neked mi a foglalkozásod?” Pár év múlva hosszabbnak szánt látogatásra jött Bécsbe. Vidor az osztrák fővárosban forgatott egy Liszt-filmet és őt szerződtette gag­­mannek, azaz: ötlet-embernek. El is vitt a felvételekhez. A Burg egyik pazar dísztermében folyt a forgatás. Angela Lansbury a gép előtt, Vidor a kamera háta mögött a rendezői székében, Pali meg én egy sarok­ban néztük a jelenetet, amelyet Ki­rályhegyi félhangon kommentált. Nevetnem kellett. Charles Vidor a nemzetközi stáb előtt fennhangon elkiáltotta magát magyarul: „Szarosok! Elrontottátok a jele­netet!” Majd fenyegetően felállt, hozzánk lépett... és velünk kacarászott, ma­gyarul. Aznap éjjel Vidor Karcsi a Hotel Imperialban, ahol Királyhegyi a vendége volt, szívrohamot kapott és meghalt. Pali később ezt mesélte: „Két nappal a borzalom előtt el­mentem vele a nagynevű magyar cipészhez a Kártnerstrassen. Tu­dod, azért nagynevű, mert Nagy­nak hívják. Karcsi mértéket vete­tett és boldog volt, hogy mostantól kezdve egész életében csak sürgö­­nyöznie kell Bécsbe, ha új cipőt akar. Élete végéig. Mert ugyan ki gondol arra, hogy ő is meghalhat? Te, nem figyelted még meg, hogy mindig mások halnak meg és soha­sem te? Hogy én haljak meg, arra még nem volt példa! Kőváry György 1922-ben született Bu­dapesten. Apja Kő­váry Gyula a magyar kabaré kimagasló alakja volt. Iskoláit Berlinben és Buda­pesten végezte, majd újságíróként, fordító­ként dolgozott. 1956 óta él Bécsben. Két nyelven ír. Öt könyve jelent meg eddig és több mint húsz hang­játék, tévéjáték szer­zője. 12

Next

/
Oldalképek
Tartalom