Magyar Hírek, 1985 (38. évfolyam, 2-26. szám)
1985-09-21 / 19-20. szám
V. megvilágítani. Véleményem szerint nem vezet közvetlen út a nyelvtan ismeretétől a beszédkészségig. A magyarul tanuló idegennek az elemeik egymásbaíűzése a legnagyobb probléma. A strukturoglobális módszer lényege, hogy az összerakást megkerülve az egészből indul 'ki; a mondat szórendje, felépítése, hanglejtése az, ami elsőként rögződik. — Világéletemben tanítani akartam ... A Pázmány Péter Tudományegyetemen tanáraim között volt Horváth János, Bárczi Géza, s amint a példaképek, én is .magyar— francia szakon végeztem. 1947-ben ösztöndíjat kaptam Párizsba, aztán a történelem úgy rendelte, hogy ott maradjak. Egy idő után teljesült vágyam, taníthattam — ha nem is Arany Jánost, de Victor Hugót — egy jónevű középiskolában, ahol a francia nyelv és irodalom tanára lettem. Emellett a franciát idegen nyelvként is oktattam az Alliance Francaise párizsi iskolájában. E kétféle franciatanítás tapasztalataival kezdtem dolgozni a BELC kutatóintézetben, itt sajátítottam el a strukturoglobális nyelvtanítási módszert, amelynek a magyartanításban való kipróbálására is lehetőséget kaptam. 1969-ben kerültem a nizzai egyetem általános nyelvészeti tanszékére, ahol csakhamar ,,A nyelvtanítás általános elvei” című tárgyat bízták rám. A magyarral mint példanyelwel éltem, bizonyítandó a strukturoglobális módszer hatékonyságát. Aztán néhány tanítványom megkért, hogy folytassuk most már külön órán a magyartanulást. Idővel többen csatlakoztak, s néhány év múltán az egyetem rendes programjába is bekerült a magyar nyelv tanítása. 1984 szeptemberétől a magyar nem várt támogatást kapott: a „francia, mint idegen nyelv” szakosoknak — módszertani gyakorlatként — előírták egy újabb idegen nyelv tanulását, s Nizzában a magyar nyelvet jelölték ki e célra. Ezzel mintegy harmincra növekedett magyarul tanuló tanítványaim száma. — Megbizonyosodtam róla, hogy a magyar, mint idegen nyelv tanításában is a strukturoglobális módszer a legcélravezetőbb és örülök, hogy az Anyanyelvi Konferencián is kifejthettem ebbeli véleményemet. Tapasztalataimat továbbra is szívesen átadom magyar nyelvet oktató kollégáim számára. KARDOS ISTVÁN (Nogy-Britannia) Angliai vendégünk, a Trinity United Reformed Church lelkipásztora egy papi delegáció tagjaként is járt már Magyarországon, mint az angliai református zsinat konzultánsa közép- és kelet-európai ügyekben. — Bensőséges kapcsolat van 'kialakulóban egyházaink között. Egy cardiffi lelkipásztor március óta intenzív magyar nyelvkurzusra jár Budapesten, remélem, eljön az idő, amikor magyarul prédikálhat valamelyik magyarországi gyülekezetben. Egy budapesti lelkipásztor pedig három éver: át angol gyülekezetben szolgál. Egy angol kislány három hónapot dolgozott Őrbottyánban, a fogyatékos gyerekek otthonában, amelyet a református egyház tart fenn. Szeretném, ha ezek a személyes kontaktusok mind gyakoribbak lennének. O A tihanyi templomban rendezett orgonakoncerten Jómagam angol gyülekezetben szolgálok, ahová szép számmal járnak el ázsiai és afrikai eredetű bevándorlók is. Csupán egy magyarról, egy idősebb úrról tudok, ő skót feleségével látogatja istentiszteleteinket. Időről időre azonban megtalálnak minket hosszabb kiküldetésben lévő, vagy ösztöndíjas magyarok is. Most búcsúztunk el éppen az egyik hazatérő családtól, a kislány nagyszerűen beilleszkedett a mi gyermek istentiszteletünk közösségébe. Korábban — 1971-től, tíz esztendőn át — a Német Szövetségi Köztársaságban szolgáltam, ott magyar gyülekezetben is. Mostani munkám mennyisége és időrendje olyan, hogy — sajnos — csak nagy ritkán teljesíthetek szolgálatot magyar közösségekben. Az Angliai Magyar Református Egyház londoni székhellyel működik, Varga Sándor vezetésével. Az összes angliai református magyart igyekeznek szolgálni, egybegyűjteni. Szinte emberfeletti a munka, amit végeznek. Londoni istentiszteleteikre Lutonból, Kentből is érkeznek. Havonként tartanak istentiszteletet más magyar központokban is, ha a lelkipásztor nem jut el valahová, elmegy valamelyik presbiter. Mint oly sok magyar egyházközség, egyesület szerte a világban, az Angliai Magyar Református egyház is szinte missziós munkát végez, s nem csupán szigorúan vett vallásos értelemben. Otthont adnak a legrégibb angliai magyar tánccsoportnak, amelyet a Baracsi házaspár vezet, lankadatlan lelkesedéssel. Magyar nyelvtanfolyamot is szerveztek. És arról is meg kell emlékezni, hogy a lelkipásztor szociális jellegű munkát is végez. Mint minden jó konferenciát, a veszprémit is a születő emberi kapcsolatok tették igazán értékessé: az, hogy a Föld sók országából összesereglett egyesületi vezetők, papi emberek, tanárok láthatták, hasonló feladatokkal küszködnék, érdemes közösen is keresni a „hogyan tovább?”-ra adandó válaszokat. AZ INTERJÚKAT KÉSZÍTETTE: BALAZS ADAM, BALÁZS ISTVÁN, LINTNER SÁNDOR, POKORNY ISTVÁN, SOS PÉTER JANOS FOTÓK: GÁBOR VIKTOR, NOVOTTA FERENC ÉS A SZERZŐK A KONFERENCIA SZÜNETÉBEN Darózsdi József (Hollandia) kaszával 9