Magyar Hírek, 1984 (37. évfolyam, 2-26. szám)

1984-09-15 / 18-19. szám

jg■&MK fti Iái ■■I ^ *E László arról számolt be, hogy tavaly az egyesület klubhelyiségébe alig fértek el az első órán, har­­mincketten voltak a huszonkét székre. Van Assendelftné Krisztics Ilona pedig saját gyerme­keinél és tanítványainál egyaránt tapasztalta az érdeklődés növekedését, amire — mint előbb a csoportképet — ismét dokumentumot mutat, a fia magyar nyelven írt levelét. És bár nem hiba nélkül való ez az édesanyának és a magyaror­szági rokonoknak írt beszámoló Rotterdamból, de a fiú érdeklődését határozottan bizonyítja. Márpedig ha növekszik az érdeklődés a ma­gyar nyelv iránt, akkor több és jobban felkészült magyar nyelvtanárra is szükség van. És ez nem afféle elméleti konstrukció csupán. Szalay Vilma mondta el, hogy a tanfolyam indulása idején mindössze tízegynehányan oktatták Svédország­ban a magyar nyelvet, ma pedig a magyarnyelv­oktatók száma meghaladja a nyolcvanat. (Hogy ez így van, ahhoz természetesen hozzájárul az is, hogy a svéd kormány erőteljesen támogatja a bevándoroltak és leszármazottjaik anyanyelvé­nek ápolását és oktatását, a debreceni tanfolya­mot hivatalosan is elismerte pedagógus tovább­képzésnek, s éppen ottlétemkor látogatta meg és beszélgetett el a Svédországból jött hallga­tókkal Thomas Palme, a Svéd Királyság budapes­ti nagykövetségének tanácsosa és magyar szár­mazású felesége.) De nemcsak létszámában gyarapodott, hanem tartalmában is sokat változott a tanfolyam. — Az első évben mindkét részről csak tapo­­gatództunk — mondja Szalay Vilma. — Mivel még nem ismertük egymást. — A mostani foglalkozások nyíltak, őszinték, közelebb állnak az élethez, mint a tíz évvel eze­lőttiek — állítja dr. Sólymos László. — Azok még túlontúl elméletiek voltak... Hogyan is mondjam?... Valahogyan a fellegekben jártak. És az is tetszik nekem, hogy most jelentős al­kotókkal találkozhatunk, vitatkozhatunk. Meg­néztük például a Magyarok című filmet, és még aznap megismerhettük a szerzőt, Balázs Józse­fet, aki csöppet se sértődött meg, hogy a filmet jó alaposan, minden oldalról megkritizáltuk. Erről az „életközeliségről” beszéltek ebéd köz­ben asztalszomszédjaim is: Hogy milyen érdekes volt a kirándulás Nádudvarra; hogy milyen iz­galmas volt az előadás Magyarország gazdasági helyzetéről; hogy milyen tanulságos volt a séta a debreceni „zsibogón”, azaz használtcikkpia­­con. És hogy nem kevésbé tanulságos lesz ösz­­szehasonlítani egy megyeszékhely művelődési központját — ahová holnap készülnek, egy falusi kultúrházzal — amelyben tegnapelőtt megfordultak. A Szalay Vilma dicsérte nyíltságra egyébként az is jellemző, hogy a gondokról, hibákról nem a vendégek, hanem a házigazdák szóltak. Föl­­desi Béla, Ginter Károly és a többiek fő-fő gond­ja: a továbbképző tanfolyamot vakáció idején tartják, amikor a tanítóképző gyakorló iskolá­jában mindössze nyolc-tíz gyerek lebzsel összesen s ők is különböző korosztályúak. így aztán való­ban nehéz, csaknem lehetetlen alapos és mély be­mutató tanítást, óraelemzést tartani. A megol­dás Földesi Béla szerint az lenne, ha — legalább azok számára, akiknek az utaztatását, részvé­telét az illetékes külföldi oktatási hatóságok fe­dezik —, minden évben egyhetes intenzív mód­szertani kurzust tartanának, mégpedig a szor­galmi időben. — Tizenötös-húszas csoportokban a mi kollé­giumunkban helyeznénk el őket, a mi gyakorló iskolánkban szerveznénk meg az óráikat, ezeket videóra vennénk, hogy utána akár többször is megnézhessük és közösen elemezhessük . .. Hogy erre vagy másfelé kell-e keresni a to­vábbfejlődés útját? őszintén szólva, nem tu­dom. Amit tudok: tovább kell kísérletezni, meg­őrizve az eddigi próbálkozások eredményeit, s számításba véve a különleges helyzetet, miliőt, amelynek közepette a tanfolyamon részvevő magyarnvelv-oktatók dolgoznak. Van Assendelftné Krisztics Ilona — ahogyan elmondta — többnyire kisebb csoportokat, három-négy embert tanít. De e kiscsoportok rend­kívül sokszínűek, vegyesek. 1. Csoportkép az első debreceni pedagógus-tovább­képző tanfolyam részvevőiről 2. Van Assendelftné Krisztics Ilona, aki mind a tizen részt vett 3. Dr. Sólymos László, aki csak kétszer hiányzott 4. Szalay Vilma, aki a világért sem akar órát mulasz­tani 5. A debreceni Kölcsey Művelődési Központban 6. A debreceni Ady Könyvesboltban Ozsváth Sándor ismerteti a magyar gyermek- és ifjúsági irodalmat 7. Zsarnóczai Sándor „pótelöadást" tart hallgatóinak a szünetben a gazdasági helyzetről 8. A pedagógus-továbbképző tanfolyam igazgatója: dr. Földesi Béla 9. Thomas Palme követségi tanácsos a svédországi, hallgatókkal beszélget FOTÓ ÉS REPRODUKCIÓ: VENCSELLEI ISTVÁN — Vannak tanítványaim, korombeliek, akik már rég kikerültek Hollandiába, csak nem jártak haza úgy, mint én, tehát szinte teljesen elfelej­tették anyanyelvűket; és most, hogy hazajárnak látogatóba, nem tudnak beszélgetni még az édes­testvérükkel sem, ezért akarnak magyarul ta­nulni. Náluk elég nehezen megy már a tanulás, éppen azért, mert korombeliek. Aztán a második típus: a vegyesházasok, általában a holland szü­letésű feleségek szeretnének megtanulni magya­rul. A harmadik fajta: a második generáció, ahol a papa vagy a mama magyar. És végül a negye­dik csoport: ennek semmiféle közvetlen magyar vonatkozása sincs, de hobbija a magyar nyelv. Ez a négyféle tanítvány találkozik össze Graz­ban is, dr. Sólymos László óráin, csakhogy nála nagyobb, húsz főt is meghaladó csoportokban. Ezek a csoportok aztán végképp igen-igen ve­gyesek : — Van bennük orvos és négy elemit végzett háziasszony. Van húszesztendős és hatvanöt éves. Van született osztrák, bácskai német, aki valamikor, gyermekkorában magyar iskolába járt, és akad valóban magyar származású is.. Hát ezért borzasztóan nehéz nekünk kipróbált módszereket alkalmazni! Aztán kiderül: ha nehéz is, de nem lehetetlen. És ha kipróbált módszer nincs, akkor ott, hely­ben kell kipróbálni, esetleg többféle módszert összekombinálva. Sólymos László például négy­öt éven át a grazi opera magyar korrepetitorát kérte meg: járjon be a nyelvórákra, és tanítsa a csoportot magyar népdalokra. Aztán számba vette: milyen magyar vonatkozású emlékek ta­lálhatók a városban, igyekezett ezekről beszélni és természetesen beszéltetni is. Rögtön érdeke­sebbekké lettek a nyelvórák. És az eredmény: — Az én kurzusomról öten itt vannak Deb­recenben, a most folyó nyári egyetemen. Az ilyen sikerekhez bizonyos, hogy hozzájárul ez a tíznapos továbbképzés, különben miért len­ne itt tizedszer Assendelftné, nyolcadszor Sóly­mos László, harmadszor Szalay Vilma? Aki egyébként sürgősen búcsúzik is, mert vége a szü­netnek, és a világért sem szeretné elmulasztani a következő órát. Hiszen tanulni jött ide a mesz­­szi Svédországból.- ami 23

Next

/
Oldalképek
Tartalom