Magyar Hírek, 1983 (36. évfolyam, 1-26. szám)

1983-08-20 / 16-17. szám

Kultúra — tudomány Dr. Philip Gerald Mechanik profesz- 8zort, a Pennsylvaniai Egyetem Psychiatriai Klinikájának igazgatóját, a Semmelweis Orvostudományi Egye­tem Honorius Causa Doktorrá avatta. Mechanik professzor részt vett az Országos Rabbiképző Intézet isten­­tiszteletén és Kiddusán — nem első ízben —, s ott beszédet mondott. Scheiber Sándor professzor, aki jelen volt díszdoktorrá avatásán is, köszön­tötte őt és feleségét. • Sámuel C. C. Ting Nobel-díjas ame­rikai professzor a legújabb részecske­­fizikai kutatások eredményeiről tar­tott előadást a Központi Fizikai Ku­tató Intézetben. A tudós 1974-ben kísérletileg kimutatta egy új, úgyne­vezett J-részecske létezését. • A július 4. és II. között rendezett párizsi nemzetközi matematikai diák­olimpián — nem hivatalos jjontver­­seny alapján - több mint 30 ország versenyzői közül a hattagú magyar csapat — az NSZK és az Egyesült Államok válogatottja mögött — a har­madik helyen végzett. Az egyéni versenyben Hetyei Gábor (pécsi Leőwey Klára gimnázium), Er­dős László (budapesti Berzsenyi Dániel gimnázium), Megyesi Gábor (szegedi József Attila Tudományegyetem Ság­­vári Endre gyakorló gimnáziuma) és Tóth Gábor (Fazekas Mihály fővárosi gyakorló iskola és gimnázium) máso­dik; Magyar Ákos (kecskeméti Katona József gimnázium) és Törőcsik Jenő (Fazekas Mihály fővárosi gyakorló iskola és gimnázium) pedig harmadik helyezést ért el. * Kocsis Zoltán zongoraművész Chi­cagóban, a Chicagói Szimfónikus Ze­nekar szólistájaként augusztus 4-én Bartók Ili. zongoraversenyét játszot­ta. * Kós Károly építész születésének 100. évfordulója alkalmából kiállítás nyílt az Országos Műemléki Felügyelő­ség székházában, a Magyar Építészeti Múzeum rendezésében. A tárlaton a művész építészeti tervei, rajzai, könyv­illusztrációi, illetve az általa tervezett épületek fényképei láthatók. Székely Andor nyugdíjas újságíró, a Magyar Hírek szerkeztőségónek tag­ja tevékeny életének 88. esztendejében elhunyt. ESZPERANTÓ VILÁGKONGRESSZUS Hetven ország csaknem ötezer kül­döttének részvételével rendezték meg — július 30. és augusztus 6. között — a Budapest Sportcsarnokban a 68. eszperantó világkongresszust. Ä találkozót Grégoire Maertens, az Eszperantó Világszövetség elnöke nyi­totta meg. Gáspár Sándor a Magyar Népköz­­társaság Elnöki Tanácsa, a magyar dolgozók és a főváros lakossága nevé­ben köszöntötte a tanácskozás részt­vevőit. A világkongresszus fő témájának be­vezető előadását Richard E. Butler, a Nemzetközi Távközlési Unió főtitká­ra, az ENSZ által meghirdetett hír­közlési világóv főkoordinátora, a kong­resszus díszvendége tartotta meg A hírközlési világév és a kommunikáció címmel. A tanácskozássorozat részeként tar­totta újjáalakuló ülését az Eszperantó írószövetség is, amely korábban a hat­vanas évek közepéig működött, és ülést tartott az Eszperantó Tudós Szövetség is. Az „Év könyve” díjat — amelyet minden évben eszperantó nyelvű kiad­ványoknak ítélnek oda, Tóth Endre-. Lappar, az Antikrisztus című novel­­láskötete nyerte el. Magyar szerző és kiadás első alkalommal részesült eb­ben az elismerésben. A GYERMEKRABLÓK AUSZTRÁLIÁBAN Év elején hírt adtunk arról, hogy Nádorvölgyi Mihály és élettársa, az elvált Szabó Mihályné (Szalay Éva) fondorlatos módon külföldre szöktet­tek négy gyermeket. Nádorvölgyi Mihály szülői beleegyezéseket hami­sított és ennek segítségével Ausztriába vitte előző házasságából származó Zoltán nevű kisfiát, akit a bíróság az édesanyjának ítélt; valamint a jelen­legi házasságából Zsolt nevű kisfiát. Szabó Márkot és Szabó Kingát a bíró­ság a váláskor — az édesanya életmód­ja miatt — az édesapának ítélte: az elvált Szabóné szintén külföldre szök­tette őket. Az osztrák bíróságok első- és másodfokon a gyermekeket itthoni szüleiknek ítélték vissza. Az ítéletet azonban nem lehetett végrehajtani, mert Nádorvölgyiék illegálisan el­hagyták Ausztriát. Ekkor fordultunk olvasóinkhoz és kértük segítségüket a gyermekek meg­találásához. Több bejelentés érkezett hozzánk — ezekből kiderült, hogy Nádorvölgyiék a gyerekekkel az NSZK-ban rejtőztek el. A gyermeke­ket gyakorlatilag bezárva tartották, senkivel nem érintkezhettek. Mire azonban ezek a bejelentések eljutot­tak szerkesztőségünkhöz a gyermek­­rablók továbbszöktek: Ausztrália felé vették útjukat. Olvasóink segítettek Ausztráliában is. Bejelentéseikből ki­derült, hogy a gyermekrablók a Nyu­­gat-Au8ztrália-i Perth város közvet­len közelében vannak, egy bevándor­lókat elszállásoló panzióban. (A pon­tos cím szerkesztőségünkben meg­található.) Nevüket, feltehetően, NADOR-ra változtatták. A Magyar Népköztársaság ausztrá­liai képviselete már megtette a szük­séges lépéseket a gyermekek hazahoza­tala érdekében az ausztrál kormány­nál. A gyermekek — külföldre kénysze­rítésük óta — szinte semmiféle hírt nein hallhattak itthon élő szüléikről. Még Ausztriában történt, hogy az itthoni szülők ajándékot küldhették gyermekeiknek — ezt Nádor völgyi Mihály kidobta az ablakon. Azóta még egy levelet sem kaphattak a gyerekek Magyarországról. Kérjük azokat az olvasóinkat, akik személyesen találkozhatnak a négy gyermekkel, mondják meg nekik: szü­leik Magyarországon nagyon sokat gondolnak rájuk és minden törvényes eszközt felhasználnak kiszabadításuk és hazatérésük érdekében. S. P. J. Az egyházak életéből II. János Pál pápa latin nyelvű le­velet írt Tarnów, Nyitra és Pécs püs­pökeinek abból az alkalomból, hogy Zoerard, rendi nevén András remetét 900 évvel ezelőtt Szent László magyar király kérésére VII. Gergely pápa kö­vete jelenlétében egy magyarországi szinódus szentté nyilvánította. * Proszt János, az Uruguayi Magyar Katolikus Egyházközség plébánosa j 983. július .24-ón elhunyt. Utolsó út­jára a magyar egyesületek vezetői és az Uruguayban élő magyarok százai kí­sérték el. Proszt János sírjára Újvári Tibor, a Magyar Népköztársaság nagy­követe koszorút helyezett el. A Budapesten megrendezett 68. Eszperantó Világkongresszus ülésén FOTÓ: NÉMETH FERENC — MTI MEGYERY SÁRI GYÁSZSZERTARTÁSA Megyery Sári sírjánál Keresztury Dezső mondta a búcsúbeszédet FOTÓ: GÁBOR VIKTOR Végakaratának megfelelően immár hazai földben nyugosznak Megyery Sári (Sacy von Blondell) hamvai. A Kerepesi úti temető művészparcellá­jában az édesapa sírjánál helyezték örök nyugalomra a hamvakat tartó urnát. Az urnaelhelyezésen Keresztury Dezső akadémikus, a Magyarok Világ­­szövetsége alelnöke búcsúzott száza­dunk művészeti életének sajátos alak­jától. Búcsúbeszédében hangsúlyozta: Megyery Sári élete nem egy, de három teljes emberi élet. Fiatal korában szí­nésznőként learatta mindazon babé­rokat, amelyeket e pálya csak nyújt­hat. Új hivatást választván, újságíró­ként a legnevesebbek közé tartozott idehaza. Majd Párizsban írónőként nemzetközi tekintélyre tett szert. S tette mindezt úgy, hogy közben egy percre sem szakadt el barátaitól, anya­nyelvétől, hazájától. Megyery Sárit nem kísérhette el utolsó útjára súlyosan beteg férje, Andre Lang úr. Búcsúlevelét a sírnál franciául Vezér Erzsébet, magyarul Péchy Blanka olvasta fel. Megható, szívet szorító pillanat volt, amikor az idős színésznő elcsukló hangon olvasta a szeretetet, a házastárs hazaszereteté­ről való teljes megértést sugárzó írást: — Sári drágám, biztosra veszem, hogy megérted, miért vagyok távol Tőled e szomorú napon. Nem mertem vállalni a kockázatot, hogy 90 évem gyöngesége esetleg megzavarná — ha csak pillanatokra is — a szertartást, ami a jelenlevők számára már nem je­lent gyászünnepet. Ez már a Te annyi­ra kívánt hazatérésed ünnepe szeretett szülőföldedre, apád mellé, és a költők, művészek, írók közé, akik iránt érzett szereteted és csodálatod soha nem szűnt meg; nemsokára ezt bizonyítja majd utolsó, sajnos immár poszthu­­mus műved. Címlapunkon: Szent István szobra a Halászbástyán FOTÓ: SZALAY ZOLTÁN

Next

/
Oldalképek
Tartalom