Magyar Hírek, 1982 (35. évfolyam, 1-26. szám)

1982-08-21 / 17-18. szám

1 1. Charlotte Messiaen énekórát tart 2. Laczkó Judit, Rektenwald Zsóka hollandiai fes­tőnő, Czigány György, a Magyar Televízió zenei osztályának vezetője és Korniss Péter fotóművész 3. Baranyi Ferenc költő 4. Laczkó Judit, az Ars Hungarica et Belgica titkára a megnyitó beszédet mondja 5. Dedinszky Erika hollandiai költő és műfordító A SZERZŐ FELVÉTELEI dító, aki a magyar népdalok, versek idegen nyelvre történő átültetéséről beszélt, majd Czigány György méltatta Kodály Zoltán ze­nei jelentőségét. Nagy sikert aratott Jean- Marie Horemans belga műfordító (Ady ver­seinek a fordításáért tagjává választotta a magyar PEN Club), aki budapesti élményeit elevenítette fel. A műsort a fiatalabb nem­zedék élményvilágát, szemléletmódját kép­viselő Harrer Gábor svédországi költő és fes­tő zárta, aki költeményeiből olvasott fel. A műsor után, a kötetlen beszélgetések során Laczkó Judit kifejtette, hogy a kül­földön élő magyarok csoportjai között a kap­csolatok nem állhatnak meg az országhatá­roknál, ezért hívtak előadókat Hollandiából és Svédországból, s ezért bővítették nemzet­közivé képzőművészeti kiállításukat. Szelep Kálmán konzul pedig Czigány György egyik mondatát idézve, („A nar^rk csak” a derű perceit számolja”) jegyezte meg: — --cSt süt a nap nálunk ... jól sikerült a Tnai ünnepség, s ilyenkor olyan távolinak tűnnek a hétköznapok gondjai, ellentétei. Egy megemlékezés összehozza azokat, akik nem politikai nézeteik, hanem egyéb — pél-Kodály­ünnepségek Belgiumban dá’-l u magyar kultúra megőrzésének, ter­jesztésének módja, a klubok életének irá­nyítása és ehhez hasonló — kisebb-nagyobb viták miatt kevésbé tartják egymással a kapcsolatot. Másnap délután a fővároshoz közeli Ri­­xensartban folytatódott a Kodály-hónap programja. A kisváros polgármestere foga­dást adott az ünnepségek vendégei részére, majd ezt követően az itt élő, anyai ágon ma­gyar származású Charlotte Messiaen tartott bemutatót zeneoktatási módszeréről, amely a Kodályén alapszik. Még ugyanaznap este került sor a Belgiu­mi Magyarok Kulturális Egyesületének (BMKE) műsoros estjére, amelyen Baranyi Ferenc költő mellett, fellépett a Belgiumban turnézó Mecsek fúvósötös. Az egyesület el­nöke, Kellner József, klubjuk munkájáról, könyvtárukról, műsoros estjeikről, filmvetí­téseikről, szüreti és farsangi báljaikról be­szélt, majd hozzátette: — Közismert igazság, hogy ami nem fej­lődik, az tulajdonképpen már sorvad. Az egyesületi munkában is mindig új, jobb és több kell. A rendezvényeinkkel keretet te­remtünk, hogy társaságunk együtt marad­jon, bővüljön. Rendszeresen szervezünk cso­portos látogatást a többi belgiumi magyar egyesülethez is, így például nemrégen az F. C. Hungáriáé futballcsapatnál jártunk. A közösségteremtést, az egyesületek közötti jó kapcsolatot tartóin a legfontosabbnak jö­vőnk Szempontjából. * Az Ars Hungarica et Belgica által rende­zett Kodály-hónap záróünnepélyét a brüsz­­szeli Goethe Intézet nagytermében tartották meg. Először a belga főváros egyik általános iskolájának másodikos tanulói mutatták be — nyilvános zeneóra keretében —, hogyan alkalmazzák a magyar zeneszerző és pedagó­gus oktatási módszerét a belgiumi iskolák­ban. Majd Jeremiás Margit énekelt néhány Kodály-dalt, végül a RONDINELLA együt­tes adott elő magyar és belga néptáncokat. p. i. 11

Next

/
Oldalképek
Tartalom