Magyar Hírek, 1981 (34. évfolyam, 1-26. szám)

1981-12-24 / 25-26. szám

MENTHETŐ MAGYAR ÉRTÉKEK SZENVEDÉLYES KUTATÓI Kő Ignác tiszteletes úr 77 éves. Egy amerikai keresztyén gyüleke­zet vezetője, s meggyőződéssel vallja, hogy Isten után a kultúra a legfontosabb, mert — mint mondja —: ahogy az étkekkel és italokkal testünkbe juttatott anyagok, úgy a kultúra is áthatja egész bensőnket és alakítja. Véletlen úti társként együtt ér­keztem vele a Hajdúság fővárosá­ba, vonaton. Nagyiván községbe készült a Hortobágyra, egy Brazí­liába kivándorolt juhásznak a fiú­testvérét remélte még élve meg­találni. Tulajdonképpen csupán egy feltételezés és egy tapasztalat indította hosszú útjára a fiatal­nak éppen nem mondható, de fia­talos, fürge mozgású férfit. Kő Ignác ugyanis, Brazíliában járta­kor, egy ott szintén véletlenül fel­lelt magyar kárpitos kisüzem tu­lajdonosától arról értesült, hogy az illetőnek él itthon egy bátyja (ha él még, mivel nem leveleznek egymással). Ez a feledett testvér gyerekkorukban sök-sok gyönyö­rű dalt tudott. Közös hozomá­nyukból a hajdani bojtár fel is idézett néhányat mutatóba, aka­dozó dallamszövéssel. És ez elég volt ahhoz, hogy a szenvedélyes amatőr folklorista öregen nekivágjon Magyarország­nak. — Ismerem jól Kodály és Bar­tók közzétett népdalkincsét — tá­jékoztatott —, és néhány újabb gyűjtő munkájával is találkoz­tam. Éppen ezért merem állítani, hogy azok között a dalok között, melyeket Brazíliában vettem hangszalagra, akad eredeti, ebben a változatában fel nem dolgozott. S, ha akadt annál, akire ez csak úgy tessék-lássék ragadt rá, mennyivel több lehet annál, aki még szerette, értette is a nótázga­­tást, s el sem hagyta a hazai föl­det. Ezért akarom megkeresni. Nem tudom milyen szerencsé­vel távozott Kő Ignác —újbóli ta­lálkozásra sajnos nem nyílt lehe­tőség. Ha rátalált alanyára, bizo­nyosan nem távozott tőle üres kézzel. Amit pedig magával vitt, az nem megy veszendőbe. Gyűjti, rendszerezi, lelkiismere­tesen tárolja. Mindent magnósza­lagra vesz, készségesen várva, hogy szakemberek rendelkezésé­re bocsássa, ha majd „ideje eljön annak”. Mesélt Kő Ignác kanadai favá­gókról, akiktől neszmélyi dalla­mot és hozzá számára ismeretlen magyar dalszöveget hallott. A fa­vágók egykori magyar munka­társaik hagyatékaként őrizték a szívükbe hatolt éneket. Járt bál­navadászhajón, ahol egy őszbe csavarodott kolozsvári születésű férfi gyönyörű citeraszó mellett hosszú balladákkal szórakoztatta a legénységet. Szövegét csak Kő Ignác érthette. Egy floridai ma­gyar villa tulajdonos magyar ker­tészének magatehetetlen nagy­anyja mindig a Tisza után sóvár­gott és Kő Ignác a Kriza János gyűjtésében álló versezetekhez hasonlóakat rögzíthetett tőle. — Van még mit menteni, bár lennének olyanok is, akik mentik — mondja. — Tudok olyan fran­cia zeneszerzőről, aki Kanada ré­gi magyar kivándorlók lakta vi­dékén lassan másfél éve szinte csak magyarok között gazdagítja zenei ismereteit. Magyar tudós­sal, gyűjtővel, azonban nem talál­koztam. Nemcsak szép dalok, szép me­sék, vidám, gúnyos és szellemes mondőkák, rigmusok, vándoroltak ki a Nyugaton élő nagyszámú magyarral, hanem még újak is keletkeztek ott közöttük. Vannak települések az amerikai és az ausztráliai kontinensen, ahol szá­mottevő magyar kolóniák élnek anyagilag meglehetősen jó élet­­körülmények között, de kulturá­lis értelemben elhagyatottan. Hol­ott nagy kincs birtokosai, mert sokat megőriztek az említett ma­gyar folklórértékekből, néha olyasmit, amit csak ők tudnak, habár egykor az magyar földön termett. Utolsónál utolsóbb évek a most folyók, amikor még megmenthető mindez — dokumentumok, ira­tok, könyvek, hanglemezek, fény­képek, rajzok stb. — a végső enyészettől. Csecsebecseként poro­sodnak vitrinek mélyén régi népi faragású, festésű, fonású tárgyak és egyebek. Különösen az első ge­nerációs kivándorlók kulturális értékeinek a mentése most még lehetséges, később soha. SZÉP ZOLTÁN (A Népszavában megjelent cikk nyomán) K resz Géza 1982-ben lesz száz éve, hogy megszületett a nagyszerű hegedű­­művész, Kresz Géza. Életét, mun­kásságát két kontinens — Európa és Amerika — közt osztotta meg, munkásságának eredményei mindkét hazájában — Magyaror­szágon és Kanadában — a zene­élet maradandó részeivé váltak. Budapesten született, édesapja dr. Kresz Géza orvos — nevét ma utca viseli — a Budapesti ön­kéntes Mentő Egyesület megala­pítója volt. Hegedülni itthon Hubaynál, majd Prágában Sevciknél és Belgiumban a századforduló ün­nepelt virtuózánál, Eugén Ysaye­­nál tanult. Élete első nagy hang­versenyét is mestere Ysaye ve-KATARZIS, NEMZETI ÖNTUDAT ÉS NÖVÉNYEMBEREK Balassa Sándor magyar zene­szerző a párizsi Magyar Intézet előadótermében vizsgálgatja a le­mezjátszót, az erősítőt. „Az ajtón kívül” című operájának a lemez­­bemutatójára készülődik. Egy erős kávéra félrevonulunk, s a pár perces munkaszünetben arról faggatom, hogy jó-e, szép-e a mo­dem zene. — Szerte a világon tanúi va­gyunk olyan zenei próbálkozá­soknak, amelyek nem tartanak igényt arra, hogy katarzist éb­resszenek a hallgatókban. Ha nincs meg bennük ez a szándék — véleményem szerint —, akkor jó a darab, ha nem is születik ka­tarzis. Magyarországon is vannak ilyen próbálkozások, de a művé­szek zöme inkább a „hagyomá­nyos” utat választja. Mondani akarnak valamit a világról a vi­lágnak. Be akarják vonni a hall­gatókat a nemesítő szándékokba, hogy zeneszerző, muzsikus és hallgató együtt élje át a világra gyakorolt hatás élményét. — Hogyan fogadják külföldön a magyar zenét? — Nem a folklórra kíváncsiak. Legyen a zene huszadik századi, de ugyanakkor magyar. Eredeti elképzelésekre és eredeti gondo­latokra várnak mindenütt. A ma­gyar zene az utóbbi időben nem fejlődött látványosan, mert nem a külsőségekre épített. Nem a divat kapta fel és nem a divat fogja ej­teni. És ha a műveket a szerzők magas színvonalon komponálják meg, akkor maradandót közöltek. — Mi a helyes arány a zenében az egyetemes és nemzeti között? — Ez az arány koronként vál­tozik. Gondoljon például azokra a nemzetekre, amelyek a szabadsá­gukért küzdöttek, küzdenek. Ezeknek a nemzeteknek fontos, hogy zenében is deklarálják kü­lönállásukat, nemzeti egységüket, hogy a nemzet minden egyes tag­ja vérremenően érezze: ha kell, az életét is adja a nemzeti eszmé­nyekért. Ebben a fázisban termé­szetesen igen fontos a nemzeti jelleg hangsúlyozása. Manapság más tendencia kezd érvényesülni. A nemzeti öntudatra ébredés megtörtént, s ma már a Föld-ön­tudatra ébredés felé halad az em­beriség, s vele együtt a zene is. Megőrizve a nemzeti sokféleséget, az emberiség közös nyelvre, kö­zös problémák feltárására, közös megoldásokra törekszik. A nem­zeti és az egyetemes jellegnek együtt kell megfogalmazódnia: tudnunk kell minden zenéről, hogy ez most cseh, marokkói vagy magyar, s mindegyiknek ugyan­azt kell mondania, de más-más nemzeti akcentussal. 8

Next

/
Oldalképek
Tartalom