Magyar Hírek, 1981 (34. évfolyam, 1-26. szám)
1981-11-14 / 23. szám
Kárpáti Károly kitüntetése A gyógyvizéről és kaszinójáról világhírű Baden-Baden központjában, a Kurhaus Benazet termében vastaps köszöntötte a Nemzetközi Olimpiai Bizottság kitüntetettjeit. Az olimpiai kongresszus során a bizottság különféle fokozatú kitüntetésében részesült többek között: Lord Killanin, a bizottság volt elnöke, a három olimpián győztes Dawn Fraser, az ausztrálok világhírű úszónője és Ignatyij Novikov, a moszkvai olimpia főrendezője. A legközelebbi, hasonló ünnepélyes alkalommal magyar sportember is lesz a kitüntetettek között. Kárpáti Károlynak, az 1936-os olimpián győztes birkózónak adományoztak olimpiai kitüntetést. Ezzel Hegyi Gyula, a Magyar Olimpiai Bizottság elhunyt elnöke, valamint Németh Imre, a londoni olimpia kalapácsvető bajnoka után harmadik magyar sportember részesül ilyen elismerésben. — Álmomban sem gondoltam arra, hogy még emlékeznek rám — mondta Karcsi bácsi, aki egyébként a közelmúltban jó egészségben ünnepelte hetvenötödik születésnapját. — Hogy él, mivel telnek napjai? — Nagyon jól vagyok, csak egy kicsit sok a munkám — hangzott egy hetvenöt évestől igazán tiszteletre méltó válasz. — A Bp. Honvéd birkózó szakosztályának szaktanácsadója vagyok, dolgozol* a Hazafias Népfront kerületi bizottságában, s mivel fiatal korom óta vonzott a fizika, a mechanika. Einstein relativitáselméletének egyik részletét igyekszem továbbfejleszteni. Már több tanulmányt nyújtottam be a Tudományos Akadémiára ... Az olimpiai bajnok persze, elsősorban sportágának, a birkózásnak tudósa. — Mint sok más sportágban, így a birkózásban is három tényezőn alapul a jó szereplés, mégpedig a technikán, az erőnléten és a formaidőzítésen — fejtegette, majd a részletekről beszélt. — Nekünk, magyar birkózóknak mindig is ió technikánk volt. Az erőnlét megalapozásánál mi alkalmaztuk először az atléták szakaszos edzésmódszerét, amelyet a Helsinkiben rendezett olimpia előtti felkészülés során „vágta-birkózásnak” neveztem el. Végül a formaidőzítés valóságos tudomány. — Hegedűs Csaba, az ugyancsak olimpiai bajnokból lett kapitány is hasonló elveket vall... — jegyzem meg. — Szerintem ennek köszönhetjük a birkózósportban elért újabb sikereinket. Csaba az erőnlét és a technika fejlesztése mellett a formaidőzítésre is nagyon figyel A sport többi ágában a magyar színek képviselői az utóbbi időben a döntő pillanatokban torpannak meg. esélyesként is vereséget szenvednek. Mindez a formaidőzítés hibáira vezethető vissza! Az olimpiai kongresszus, a nemzetközi sportélet parlamentje egyébként az olimpiai játékok jövőjének útját határozta meg, az olimpiai mozgalmat erősítette. S e mozgalomban mi, magyarok nagyszerű hagyományokkal büszkélkedhetünk. Kemény Ferenc egri gimnáziumi igazgató az újkori olimpiai játékokat életre hívó Pierre Coubertin harcostársaként a Nemzetközi Olimpiai Bizottság egyik alapító tagja volt, s a magyar versenyzők kezdettől fogva részt vettek és kiválóan szerepeltek az olimpiai játékokon. Juan Antonio Samaranch, a Nemzetközi Olimpiai Bizottság elnöke Baden-Baden-i sajtótájékoztatója után közelgő budapesti látogatásáról is nyilatkozott: — Az európai országok közül eddig még csak Ausztriában és Magyarországon nem jártam. Budapestre különösen szeretnék eljutni, hiszen ismerem a magyar sport hagyományait, tisztelem jelenlegi kiváló eredményeiket. No és egyik legközvetlenebb munkatársam, dr. Csanádi Árpád is magyar ember. Remélem, hogy a jövő évben találok rá alkalmat és valamilyen nagy versenyre ellátogatok Budapestre . . . Szeretettel várjuk az elnököt, s látogatása során arra is alkalom nyílhat, hogy átadja a Nemzetközi Olimpiai Bizottság érmét Kárpáti Károlynak. VAD DEZSŐ Három olimpiai bajnok a sportmúzeum egykori megnyitóján. Jobbról Harangi Imre, az 1936-ban győztes ökölvívó, Kárpáti Károly, az 1936-ban nyertes birkózó és az 1928-ban első helyen végzett ugyancsak birkózó Keresztes Lajos ... A három kiváló sportember közül már csak az olimpiai éremmel kitüntetett Kárpáti Károly van az élők sorában .. . FOTO: ZÁHONYI IVAN A MAGYAROK VILÁGSZÖVETSÉGÉNEK LAPJA P.O.B. 292. Budapest 62. Főszerkesztő: Szántó Miklós Főszerkesztő-helyettes: Apostol András Szerkesztőség: Budapest VI., Benczúr u. 15. H—1905 Telefon: 225-405 Felelős kiadó: Teszár József @ 81.2227 Athenaeum Nyomda Kozma utcai üzeme, Budapest. Rotációs mélynyomás Felelős vezető: Soproni Béla vezérigazgató HU ISSN 0133—090X. INDEX: 26506 A Magyar Hírek előfizethető a Kultúra Külkereskedelmi Vállalatnál postán vagy külföldi partnereinél. Ha előfizet: Kapja a Magyar Hírek Kincses Kalendáriumát. Az előfizetési díjat szíveskedjék a Magyar Nemzeti Bankhoz (H—1850 Budapest), a Kultúra Külkereskedelmi Vállalat 024 7. számú számlájára utalni csekk, illetve bank moneyorder beküldésével, vagy nemzetközi postautalvánnyal elküldeni a Kultúra Külkereskedelmi Vállalat címére. (H- 1389 Budapest, P. O. B. 149.) Előfizetési díj egy évre 9,— US $, légi szállítással: 15,— US $. Két évre 13,50 US $, légi szállítással 25,50 US t. vagy a fentieknek megfelelő, nemzetközi fizetési forgalomban elfogadott valuta. Légi szállítás esetén ezen felül Ausztráliába 12 US $-nak, minden más országba 6 US S-nak megfelelő nemzetközi fizetési forgalomban elfogadott valuta. A feladott összeg rendeltetésénél szíveskedjék feltüntetni „MAGYAR HÍREK ELŐFIZETÉS”. A KULTÜRA KÜLKERESKEDELMI VÁLLALAT KÜLFÖLDI PARTNEREI: ANGLIA: The Danubia Book Company. B. I. Iványi, 38 Chatsworth Road, London NW2 4DD. — AUSZTRÁLIA: Cosmos Book and Record Shop. 145 Acland St. St. Kilda. Vic 3182. — Globe Book Co. 702. George Street Sydney, N. S. W. 2000 — AUSZTRIA: Libro-Disco, Domgasse 8. A—1010 Wien. — BELGIUM: „Du Monde Entler” S. A. Rue du Midi 162. 1000,Bruxelles. — BRAZÍLIA: Livraría D. Landv 1. TDA, Rua 7. de Abril. 01000. Säo Paulo. — DÁNIA: Hunnia Books and Music, Norrebrogade 182. Kobenhavn Fr. Ildikó Békési, Sondervangsvej 82, 2600 Glostrup — FINNORSZÁG: Akateeminen Kii jakauppa Keskuskatu 2. SF 00100 Helsinki 10. — FRANCIAORSZÁG: Société Balaton. 12. Rue de la Grange Bateliere 75009 Paris IXe. — HOLLANDIA: Club Qualiton. Prlnsenstraat 26.. Amsterdam. — IZRAEL: Gondos Sándor. Béth Hakranot, Herzl 16. Haifa — „Hadash” Kölcsönkönyvtár. Nesz Ciona St. 4. Tel-Aviv (Kodd. No. 63904). — JUGOSZLÁVIA: Forum. Vojvode Misica proj 1. Növi Sad. — KANADA: Délibáb Film and Record Studio. 19. Prince Arthur Street West. Montreal P. Q. H2X 1S4 — Pannónia Books, p. o. Box 1017. Postal Station ..B" Toronto. Ont. M5T 2T8. — Hungarian Ikka and Travel Service. 1234 Granville Street. Vancouver B. C. V6z 1M4 — Europe Agency, 501—38 Avenue S. W. Calgary 6. Alberta — NORVÉGIA: AS Narvasens Litteratur Tjeneste P. O. Box. 6140 Etterstad. Oslo. 6. — NSZK: Ojváry—Griff 8000 München 81. Titurelstr. 2. — W. E. Saarbach GmbH. Follerstrasse 2. 500 Köln 1. — Musica Hungarica 8000 München 40. RUmannstr. 4. — OLASZORSZÁG: Licosa. Via Lamarmora 45. 50121. Firenze. — SVÁJC: Szerday Sándor. Metropolitan Verlag, Teichweg 16. CH—4142 Münchenstein. — SVÉDORSZÁG: Almqvist and Wiksell Subscription agency, P. O. Box 62 S—101 20 Stockholm. — USA: — Center of Hungarian Literature 4418 —. 16th Avenue Brooklyn N. Y. 11204. — Hungarian Bookshop. 42. Monroe Street. P. O. Box. 145. Passaic, N. J. 07055. — Hungarian Books and Gifts Shop 216 Somerset Street, New Brunswick, N. J. 08901. — Otto’s Import Store, 2320. W. Clark Ave-Burbank. Ca. 91506. — Püski—Corvin. 1590 — 2nd Ave, New York. N. Y. 10028. — VENEZUELA: Luis Tarcsay, Calle Iglesia Ed Villoria. Apt. 21—105. C. 24. Caracas. Magyarországon a lap előfizethető a Posta Központi Hírlap Irodánál, 1900 Budapest, V., József nádor tér 1., vagy postautalványon, és átutalással a KHI 215-96162 pénzforgalmi jelzőszámra. Belföldi előfizetés egy évre: 182 forint. MEGRENDELÉS Megrendelem a Magyar Hírek című lapot □ egyévi időtartamra □ kétévi időtartamra □ Az előfizetési díjat ................. egyidejűleg átutaltam a MAGYAR NEMZETI BANK-hoz (H— 1089 Budapest P. O. B. 149) a Kultúra Külkereskedelmi Vállalat 024/7. számú számlájára. □ Az előfizetési díjat ................. egyidejűleg csekken küldöm. Kelt: ................................................................................... ClM: ................................................................................... (Kérjük, címváltozását is ezen a lapon közölje.) NÉV: ................................................................ 30