Magyar Hírek, 1981 (34. évfolyam, 1-26. szám)

1981-08-22 / 17-18. szám

Az Anyanyelvi Konferencia védnöksége — a III. Anyanyelvi Konferencia javaslatának megfelelően — 1981. augusztusában össze­hívta a IV. Anyanyelvi Konferenciát. A kon­ferencia méltó módon emlékezett meg Bartók Béláról, a világszerte ismert nagy magyar zenetudósról és zeneszerzőről, születésének százéves évfordulója alkalmából. Helyesléssel vették tudomásul a konferen­cia résztvevői, hogy a védnökség — elfogad­va a III. Anyanyelvi Konferencia javaslatát — emlékérmet alapított Bárczi Gézának, a védnökség első elnökének tiszteletére, az anyanyelvi mozgalomban kifejtett kiemelkedő tevékenységéért. Elismerésüket fejezik ki a konferencia résztvevői mindazoknak, akiket az anyanyelvi mozgalomban folyamatosan végzett munkájukért most első ízben az em­lékéremmel kitüntettek. A konferencia áttekintette és értékelte az anyanyelvi mozgalom keretében eddig vég­zett munkát, s megállapította, hogy az I. Anyanyelvi Konferencia óta eltelt évtized történelmi jelentőségű időszak a Nyugat- Európában, illetve a tengerentúli országok­ban élő magyarok és a hasai magyarság kapcsolatának alakulásában, s örömmel vette tudomásul, hogy az anyanyelvi konferenciák alkalmából lehetőség nyílt a Magyarországgal szomszédos szocialista országokban élő, ma­gyar pedagógusokkal, kulturális vezetőkkel, tudósokkal való tapasztalatcserére is. A konferencia egybehangzó véleménye sze­rint az I. Anyanyelvi Konferencia óta eltelt egy évtized alatt az anyanyelvi mozgalom megerősödött, külföldi bázisai kiszélesedtek, tevékenysége sokrétűbbé és céltudatosabbá vált, s egyre jobban igazodott a többnyire or­szágonként is eltérő, sajátos körülményekhez. Kedvező hatással volt a mozgalom fejlődésé­re, hogy a külföldi egyesületek, a magyar kulturális élet vezetői ma már egyre több országban élnek azokkal a lehetőségekkel, amelyeket az illető ország kormánya biztosít a területén élő nemzetiségek számára. Helyeselték a konferencia résztvevői, hogy a IV. Anyanyelvi Konferenciára a védnökség megjelentette a „Nyelvünk és kultúránk a nagyvilágban” című tanulmánygyűjteményt, valamint „Az anyanyelvi mozgalom első év­tizede” című összeállítást. Mindkét kiadvány forrásértékű dokumentuma az anyanyelvi mozgalom elmúlt tíz esztendejének, s egyben segíti a jövő feladatainak meghatározását. A konferencia résztvevői jelentős esemény­nek tartották, hogy megjelent a nyugati ma­gyar költők antológiája. Véleményük szerint ennek a kötetnek a megjelenése még szoro­sabbá teszi a külföldön élő magyar költők és Magyarország kapcsolatát. Megelégedéssel vették tudomásul a konfe­rencia résztvevői, hogy az anyanyelvi moz­galom iránt a magyarországi közvélemény egyre nagyobb érdeklődést mutat, hogy a IV. Anyanyelvi Konferencia tanácskozásainak mind a magyar napisajtó, mind a magyar rá­dió és televízió megkülönböztetett figyelmet szentelt. A konferencia megállapította, hogy a III. Anyanyelvi Konferencia ajánlásainak több­sége megvalósult. Az elmúlt években is eredményesen mű­ködtek az anyanyelvi mozgalom olyan intéz­ményei, mint a .balatoni nyelvtanító gyer­mektáborok és a Sárospataki Nyári Kollé­gium. Fokozódó érdeklődés mellett folyt a külföl­di magyar nyelvoktatók nyári továbbképzése Debrecenben; helyi pedagógus-továbbképzés folyt — részben magyarországi előadókkal — több országban. Folyt a louisianai program szerinti magyar­­tanárképzés; a védnökség — a Debreceni Nyári Egyetemmel együttműködve — olyan sajátos tanfolyamokat rendezett, amelyeknek eredményei beleszámítanak a hallgatók egye­temi tanulmányaiba. A louisianai program keretében magyaror­szági pedagógusok is részt vettek az oktatás­ban, megteremtve a tanuláshoz szükséges fel­tételeket. A szombathelyi Tanárképző Főisko­la cserelátogatásokkal, tanfolyamokkal rend­szeresen támogatta a burgenlandi magyar pe­dagógusok továbbképzését. Eredményesen folyt a néptáncoktatók to­vábbképzése, a néptánc- és más művészeti csoportok ellátása szakmai tanácsokkal és anyagokkal. Néptánc szimpóziumok megren­dezésére került sor az USA-ban, illetve Ka7 nadában. Elkészült a tankönyvsorozat negyedik könyve is „Beszéljünk magyarul!” címmel. Kísérleti munkafüzet jelent meg a balatoni táborokban tanuló, külföldi magyar gyerme­kek számára; kéziratban elkészült egy olva­sókönyv. A sárospataki tanfolyam számára egy magyar nyelvkönyv, egy magyarságisme­reti jegyzet és munkafüzet. Kéziratban elkészült a „Néprajz mindenki­nek” című sorozat három száma; folyik egy történelmi olvasókönyv kéziratának összeál­lítása. A védnökség folyóirata, a Nyelvünk és Kultúránk tovább gazdagodott tartalmában, szakmai-módszertani közleményei jelentős mértékben segítették az anyanyelvi mozga­lom céljainak eredményes megvalósítását. A konferencia köszönetét fejezi ki a véd­nökségnek, a védnökség munkabizottságai­nak, a Nyelvünk és Kultúránk szerkesztőbi­zottságának az eddigi eredményes munkáért; hasonlóképpen mindazoknak a magyarországi és külföldi intézményeknek, egyesületeknek, baráti köröknek, egyházi szervezeteknek, amelyek segítették ezeknek az eredmények­nek az elérését. Kéri továbbá támogatásukat az anyanyelvi mozgalom előtt álló újabb fel­adatok megvalósításához. A konferencia megállapította, hogy a nyu­gat-európai és tengerentúli országokban élő magyar csoportok társadalmi szerkezete, kor­­osztálybeli összetétele az utóbbi évtizedekben jelentősen megváltozott, a nagyobb települési egységek felbomlóban vannak, a fiatalabb nemzedékeknél a magyar egyre-kevésbé te­kinthető anyanyelvnek. Ugyanakkor növeke­dett azoknak a közösségeknek — szigeteknek — a száma, amelyek tudatosan művelik, ta­nítják és közvetítik magyar nyelvüket és kul­túrájukat. Mindez újabb feladatokat ró az anyanyelvi mozgalomra, újabb kezdeménye­zéseket tesz szükségessé. A magyar nyelv ok­tatását a jövőben az eddigieknél is jobban össze kell kapcsolni a legtágabb értelemben vett magyar kultúra megismertetésével. Ugyanakkor arra kell törekedni, hogy a kül­földön élő magyarok fiatalabb nemzedékei FOTÓ: NOVOTTA FERENC nyelveik és kultúráik teljességének birtoká­ban nőjenek fel, mert magyarságtudatuk megőrzéséhez is ez a leginkább célravezető út. Mindezek sikeres megvalósításához azon­ban a külföldi magyar nyelvoktatók, kultu­rális és ifjúsági vezetők, írók, tudósok, tár­sadalmi és egyházi személyiségek összefogá­sára, az egyes családokkal — elsősorban az édesanyákkal — összehangolt munkájára van szükség. Tanácskozásai alapján a konferencia a kö­vetkező javaslatokat ajánlja a védnökség fi­gyelmébe. Tartsa fenn a jövőben is a magyar nyelv oktatásának, a pedagógiai-didaktikai és kul­turális szakmai továbbképzésnek eddig be­vált formáit. Erősítse s az újonnan felmerülő igényeknek megfelelően bővítse őket. Segítse elő, hogy az ezeken a területeken folyó mun­ka még szervezettebb s az eddigieknél is eredményesebb, színvonalasabb legyen. Minél előbb készüljenek el a tervezett, a konferencia munkabizottságaiban is megvita­tott nyelvoktatási, néprajzi és történelmi ki­adványok, segédletek. A konferencia fontosnak tartja, hogy a jö­vőben tovább folyjék a külföldi magyar nyelvoktatók, néptáncoktatók, kulturális ve­zetők továbbképzése. Javasolja a külföldi magyar iskoláknak, egyesületeknek, hogy él­jenek ezekkel a lehetőségekkel, de — ahol erre mód van — saját maguk is teremtsenek lehetőséget ilyen továbbképzésre. A konferencia kéri a külföldi felsőoktatási intézményekben dolgozó, magyar származású szakembereket, hogy minél többen kapcso­lódjanak be az anyanyelvi mozgalom munká­jába. A konferencia, résztvevői nagyon fontosnak 8

Next

/
Oldalképek
Tartalom