Magyar Hírek, 1981 (34. évfolyam, 1-26. szám)
1981-06-13 / 12. szám
i HAZAI TUDÓSÍTÁSOK KÜLFÖLDI MAGYAROKRÓL „TAGSÁGI DÍJ' KÉPESLAP HUNGARIAN DIGEST - REVUE DE HONGRIE A Hungarian Digest idei 2. száma több olyan gazdasági cikket közöl, amelyből kerek kép bontakozik ki Magyarország gazdasági helyzetéről. Ezek közül az egyik a hetvenes évek gazdasági életének eseményeit taglalja, elsősorban azt, hogy a világgazdasági folyamatokban, a nyersanyagárakban bekövetkezett lényeges változások milyen mértékben érintették a magyar gazdaságot és az életkörülményeket. Egy másik cikk a kormányzat előtt álló egyik olyan alternatívát ismerteti, amely lehetőséget teremt a kedvezőtlen világgazdasági folyamatok magyarországi hatásainak ellensúlyozására. Az angol nyelvű folyóirat közli egy sorozat első részét: Beszélgetés egy magyar íróval, amelyben ezúttal Bertha Bulcsu faggatja írótársát, Karinthy Ferencet, Karinthy Frigyes fiát, személyes élményeiről, a világról és az irodalomról vallott nézeteiről. A Revue de Hongrie számos írása közül megemlítjük a Felekezet és kultúra című írást, amelyben a jelenlegi magyar társadalmat a termelési lehetőségek, vagyoni különbözőségek mellett a vallási meggyőződések szerint mutatja be. Érdekes becslések is olvashatók a cikkben arra vonatkozóan, hogy az ország lakosságának jelenleg milyen a vallási megoszlása, hozzávetőlegesen hányán vannak hívők és nem hívők stb. A Francia Budapest című írás a magyar főváros történetének francia vonatkozásaival foglalkozik és azzal a hatással, amelyet a francia kultúra Budapest életére és fejlődésére gyakorolt. 2. T. LISZT-ÜNNEPSÉGEK BURGENLANDBAN Liszt Ferenc születésének 170. évfordulója alkalmából ünnepséget rendeztek Kismartonban. Dr. Randé Jenőnek, hazánk ausztriai nagykövetének jelenlétében nyitották meg a helyi múzeum kiállítását. Az ünnepség Stefan Kocsis orgonajátékával kezdődött, Liszt Introitus című művét játszotta el azon az orgonán, amelyen még Haydn is muzsikált, az Esterházy hercegek szolgálatában. Ezután dr. Gerard Mader, a tartományi tanács kulturális vezetője köszöntötte a vendégeket, majd dr. Kiss Kálmán, a Liszt Ferenc Társaság elnöke, a Magyar Rádió elnökhelyettese mondott beszédet. Theodor Kery, Burgenland tartományi főnöke a következőket mondta: „Lassan újra feltárul előttünk Pannónia kulturális öröksége, újra felfedezzük a népek, kultúrák, gondolatok és sorsok találkozásának ezt az ősi, már-már feledésbe merült színhelyét. Kezdjük észrevenni azt, ami évszázadok óta körülvett bennünket; meghalljuk a különböző nyelvekben a közöset, fülünk megnyílik a táj felejthetetlen dallamaira, amelyek zenéje szerencsére elpusztíthatatlan.” A két ország barátságát j elképez - ' te az a hangverseny is, amelyet az eisenstadti Haydn kamarakórus és a soproni pedagógus énekkar adott Otto Strobl, illetve Palotai György vezényletével. Bíró Lajos és Lengyel Menyhért egykor közösen írt víg játékát, „A cárnő”-t, amely II. Katalin magánéletéről szól, nemrégiben mutatta be a veszprémi Petőfi Színház. A felújított régi sikerdarabról, az előadásról az Élet és Irodalom Szekrényesi Júlia tollából közöl kritikát. Ebből a következőket idézzük: Tavaly emlékeztünk meg Lengyel Menyhért születésének századik évfordulójáról. Nyilván ennek is köszönhető, hogy a mostani színházi évadban — a „Tájfun” pécsi felújítása után — másodszor láthattunk nagyon régen nem játszott Lengyeldarabokat. ■* Az Űj Tükörben Boldizsár Iván írása Kállai Gyula könyvéről szól, amely „Életem törvénye” címmel a Kossuth Kiadó gondozásában látott napvilágot. Boldizsár Iván a memoárkötetről szólva megemlíti, hogy az egyrészt szubjektív történelem, másrészt pedig — mindenekelőtt az 1944-es eseményeket tekintve — olyan tények forrása, amelyekről semmiféle hiteles dokumentum nem maradt fenn. Az utóbbiról példaként említi meg a Magyar Nemzeti Felkelés Felszabadító Bizottságának, pontosabban a bizottság politikai testületének utolsó ülését. Ezzel kapcsolatosan Boldizsár Iván arról is ír, hogy az ülés résztvevői közül azok, akik életben maradtak és Budapesten élnek, nemrégiben találkoztak. Kár — idézzük az írásból —, hogy a találkozóról hiányzott az Amerikában élő Szent-Györgyi Albert és az ott időközben elhunyt Kovács Imre. Kutasi Kovács Lajos „Fekete istenek — fekete emberek” című kötetét a legutóbb jelentette meg a budapesti Gondolat Kiadó. A könyvről az Élet és Irodalom Szentmihályi Szabó Péter írását közli. A recenzióból a következőket idézzük: Kutasi Kovács Lajos már harmadik, Brazíliáról írt könyvével jelentkezik magyarul, s ezúttal a brazil valóság afrikai gyökereiről szól érdekesen és hitelesen. Kutasi Kovács Lajos több mint két évtizeden át élt Brazíliában, lapszerkesztőként és néprajzkutatóként. Könyvében is, amely egyszerre személyes és tárgyilagos, történeti és jelen idejű, a gazdag tapasztalata világutazó, az éles szemű újságíró és a felkészült néprajzkutató erényei egyesülnek. 1* „Most is regényt írok, másként nehezen tudnám elképzelni az életemet, hiszen egyedül vagyok.” Thúry Zsuzsa szavait az Üj Tükörből idézzük, Simor Andrásnak adott interjújából. Ebben a nyolcvanéves írónő — az író Thúry Zoltán lánya —, munkájáról a többi között ezeket mondja: Üj könyvem színhelye szinte teljes egészében Amerika, helyesebben New York, ahogyan egy vendégként oda érkező magyar nő látja a várost és néhány ottani magyar életét. Sajnos, lassan haladok az írással, valószínűleg az a bizonyos nyolcvan év lassítja a régi száguldó iramot. Az Élet és Irodalom Bajomi Lázár Endre párizsi útinaplóját adja közre. Ebben az ismert író, a magyar— francia kapcsolatok lelkes kutatója a többi között megemlíti, hogy járt a Mozi Múzeumban, ahol megnézte a film magyar származású úttörőjének, Georges Demenynek a tablóját, találkozott Teleki Emma dédunokájával, s arról a botrányról is tudomást szerzett, amely az Operában zajlott le, ahol Ligeti György — művének előadása közben —, a túlzottan modern rendezés, több mezítelen hölgyszereplő miatt hangosan követelte az előadás félbeszakítását. Az útinaplóban André Kertész neve is szerepel, akinek „Szeretem Párizst” című fotóalbumáról az egyik neves francia folyóirat egy korábbi számában magasztaló bírálat jelent meg. * Egy cikk a Heti Világgazdaságban ... Az írás a népszerű hazai újság nemzetközi lapszemléjében olvasható. A nyugatnémet Wirtschafts Woche-ból átvett cikk címe: Ellenőr helyett controller. Ebben is szerepel egy magyar név: Peter Horváth. Viselője a darmstadti műszaki főiskola professzora. „Ha tudtuk, el ne felejtsük, ha nem tudtuk, jól jegyezzük meg Rónai Pál nevét.” Bata Imre tanácsa hangzik így a Népszabadság Könyvszemléjében. „ő is egy azok közt a magyarok közt — írja róla —, akik a századközépen kénytelenek voltak elsodródni a közép-európai hazából. Rónai Pál Brazíliában talált nyugalomra, s ami evvel azonos, munkaalkalomra: a magyar irodalom kiváló portugál tolmácsoló ja, s hogy milyen fokon, arról csak annyit: már két kiadást ért meg Brazíliában Az ember tragédiája. Most a hazai Európa Kiadó Benyhe János tolmácsolásában az eredetileg portugálul írt tanulmánygyűjteményt jelentette meg, amelynek „Latin és Mosoly” a címe. K. GY. Tallózás A magyar és a jugoszláv tankönyvkiadók eszmecserét folytattak Szegeden. Mindkét országban évente 15—20 tankönyvet adnak ki: Magyarországon a szerb—horvát nyelvű, Jugoszláviában pedig a magyar nyelvű oktatás segítésére. * A martonvásári Brunszvik Klub legutóbbi irodalmi rendezvényén Banner Zoltán kolozsvári esszéíró, költő és előadóművész, az Utunk művészeti szerkesztője Tűzkör címmel régi és mai erdélyi írók és költők műveiből adott műsort. i* Bartók, Janácek és a népzene címmel magyar—csehszlovák zenetudományi szemináriumot rendeztek Brnóban, Bartók Béla születésének századik évfordulója alkalmából. A pozsonyi Madách Kiadó megjelentette a Zalabai Zsigmond által összeállított Űj Mindenes Gyűjteményt, amely első ízben ad terjedelmesebb válogatást a szlovákiai magyar társadalomtudósok munkáiból. A „Vöröskereszt a mozgássérültekért!” bizottság Bács-Kiskun megyei titkára arról a széles körű társadalmi összefogásról számolt be levelében szerkesztőségünknek, melynek eredményeképpen az ősszel új otthont adnak át Kiskunhalason a mozgássérült gyerekek számára. Szeretnének létrehozni egy baráti társaságot azok számára, akik bármilyen módon segítettek vagy segíteni fognak — írja Tóth Istvánná. — Külföldön élő honfitársainkat is szívesen látnák a tagok között. Tagsági díjként csupán azt kérik: küldjenek képeslapokat a leendő otthon lakóinak. Térkép lesz minden szobában, melynek segítségével „utazhatnak” majd a gyerekek. „Mindannyian szeretünk levelet kapni, és százszorosán igaz ez olyan esetben, ahol a másnak természetes életfunkciókért is igen nagy fáradsággal kell megküzdeni.” A következő címre várják a levelezőlapokat: Kiskunhalas, Attila u. 7/a 6400. Sport Debrecenben nagy sikerrel rendezték meg a jubileumi, harmincadik cselgáncs Európa-bajnokságot. A magyar színek képviselői közül a kecskeméti Nagysolymosi Sándor szerepelt legjobban, ezüstérmet nyert a 71 kilós kategóriában. Gyáni János, a 86 kilós és Ozsvár András, az abszolút kategóriában egyaránt harmadik lett. * A magyar labdarúgó-válogatott folytatta világbajnoki szereplését. A Luzernben, Svájc ellen kivívott döntetlen (2:2), s a románok elleni népstadionbeli győzelem (1:0) után Oslóban is nyertek. A norvégok ellen 0:1-ről fordítottak Kiss László két góljával. A Népstadionban Magyarország—Anglia 1:3. Így négy mérkőzésből öt pontot szereztek a világbajnoki selejtezőkön. i>k Kettős győzelmet arattak a magyar asztalitenisz bajnokcsapatok. A Bp. Spartacus ezútal Klampár és Jónyer mellett a minden ellenfelét legyőző Molnár János kiváló játékával immár negyedszer, a Bp. Statisztika pedig tizenegyedszer nyerte el a Bajnokcsapatok Európa Kupáját. A nők különösen izgalmas döntőjében Magosék 0:3-ról és 1:4-ről fordítottak. Guczoghy György, a Honvéd fiatal, tizenkilenc esztendős tornásza lépett a visszavonult Magyar Zoltán örökébe. Rómában nagyszerű lólengés gyakorlattal védte meg a tavaly kiharcolt Európa-bajnoki címét és az összetettben is hatodik lett. Taróczy Balázs, az ATP számítógépes világranglistájának jelenlegi tizenhetedik helyezettje csak hatalmas, ötjátszmás küzdelemben vesztett az amerikai Connors ellen a hagyományos hamburgi bajnokságon. 4