Magyar Hírek, 1981 (34. évfolyam, 1-26. szám)

1981-06-13 / 12. szám

i HAZAI TUDÓSÍTÁSOK KÜLFÖLDI MAGYAROKRÓL „TAGSÁGI DÍJ' KÉPESLAP HUNGARIAN DIGEST - REVUE DE HONGRIE A Hungarian Digest idei 2. száma több olyan gazdasági cikket közöl, amelyből kerek kép bontakozik ki Magyarország gazdasági helyzetéről. Ezek közül az egyik a hetvenes évek gazdasági életének eseményeit tag­lalja, elsősorban azt, hogy a világ­­gazdasági folyamatokban, a nyers­­anyagárakban bekövetkezett lénye­ges változások milyen mértékben érintették a magyar gazdaságot és az életkörülményeket. Egy másik cikk a kormányzat előtt álló egyik olyan alternatívát ismerteti, amely lehetőséget teremt a kedvezőtlen vi­lággazdasági folyamatok magyaror­szági hatásainak ellensúlyozására. Az angol nyelvű folyóirat közli egy soro­zat első részét: Beszélgetés egy ma­gyar íróval, amelyben ezúttal Bertha Bulcsu faggatja írótársát, Karinthy Ferencet, Karinthy Frigyes fiát, sze­mélyes élményeiről, a világról és az irodalomról vallott nézeteiről. A Revue de Hongrie számos írása közül megemlítjük a Felekezet és kultúra című írást, amelyben a je­lenlegi magyar társadalmat a ter­melési lehetőségek, vagyoni külön­bözőségek mellett a vallási meggyő­ződések szerint mutatja be. Érdekes becslések is olvashatók a cikkben arra vonatkozóan, hogy az ország la­kosságának jelenleg milyen a vallá­si megoszlása, hozzávetőlegesen há­nyán vannak hívők és nem hívők stb. A Francia Budapest című írás a magyar főváros történetének francia vonatkozásaival foglalkozik és azzal a hatással, amelyet a francia kultúra Budapest életére és fejlődésére gya­­korolt. 2. T. LISZT-ÜNNEPSÉGEK BURGENLANDBAN Liszt Ferenc születésének 170. év­fordulója alkalmából ünnepséget rendeztek Kismartonban. Dr. Randé Jenőnek, hazánk ausztriai nagykö­vetének jelenlétében nyitották meg a helyi múzeum kiállítását. Az ün­nepség Stefan Kocsis orgonajátéká­val kezdődött, Liszt Introitus című művét játszotta el azon az orgonán, amelyen még Haydn is muzsikált, az Esterházy hercegek szolgálatában. Ezután dr. Gerard Mader, a tarto­mányi tanács kulturális vezetője kö­szöntötte a vendégeket, majd dr. Kiss Kálmán, a Liszt Ferenc Társa­ság elnöke, a Magyar Rádió elnök­­helyettese mondott beszédet. Theodor Kery, Burgenland tarto­mányi főnöke a következőket mond­ta: „Lassan újra feltárul előttünk Pannónia kulturális öröksége, újra felfedezzük a népek, kultúrák, gon­dolatok és sorsok találkozásának ezt az ősi, már-már feledésbe merült színhelyét. Kezdjük észrevenni azt, ami évszázadok óta körülvett ben­nünket; meghalljuk a különböző nyelvekben a közöset, fülünk meg­nyílik a táj felejthetetlen dallamai­ra, amelyek zenéje szerencsére el­pusztíthatatlan.” A két ország barátságát j elképez - ' te az a hangverseny is, amelyet az eisenstadti Haydn kamarakórus és a soproni pedagógus énekkar adott Otto Strobl, illetve Palotai György vezényletével. Bíró Lajos és Lengyel Menyhért egykor közösen írt víg játékát, „A cárnő”-t, amely II. Katalin magán­életéről szól, nemrégiben mutatta be a veszprémi Petőfi Színház. A fel­újított régi sikerdarabról, az elő­adásról az Élet és Irodalom Szekré­­nyesi Júlia tollából közöl kritikát. Ebből a következőket idézzük: Ta­valy emlékeztünk meg Lengyel Meny­hért születésének századik évfordu­lójáról. Nyilván ennek is köszönhe­tő, hogy a mostani színházi évad­ban — a „Tájfun” pécsi felújítása után — másodszor láthattunk na­gyon régen nem játszott Lengyel­darabokat. ■* Az Űj Tükörben Boldizsár Iván írása Kállai Gyula könyvéről szól, amely „Életem törvénye” címmel a Kossuth Kiadó gondozásában látott napvilágot. Boldizsár Iván a me­moárkötetről szólva megemlíti, hogy az egyrészt szubjektív történelem, másrészt pedig — mindenekelőtt az 1944-es eseményeket tekintve — olyan tények forrása, amelyekről semmiféle hiteles dokumentum nem maradt fenn. Az utóbbiról példaként említi meg a Magyar Nemzeti Fel­kelés Felszabadító Bizottságának, pontosabban a bizottság politikai testületének utolsó ülését. Ezzel kap­csolatosan Boldizsár Iván arról is ír, hogy az ülés résztvevői közül azok, akik életben maradtak és Budapes­ten élnek, nemrégiben találkoztak. Kár — idézzük az írásból —, hogy a találkozóról hiányzott az Ameri­kában élő Szent-Györgyi Albert és az ott időközben elhunyt Kovács Imre. Kutasi Kovács Lajos „Fekete iste­nek — fekete emberek” című köte­tét a legutóbb jelentette meg a bu­dapesti Gondolat Kiadó. A könyvről az Élet és Irodalom Szentmihályi Szabó Péter írását közli. A recen­zióból a következőket idézzük: Ku­tasi Kovács Lajos már harmadik, Brazíliáról írt könyvével jelentkezik magyarul, s ezúttal a brazil valóság afrikai gyökereiről szól érdekesen és hitelesen. Kutasi Kovács Lajos több mint két évtizeden át élt Brazíliá­ban, lapszerkesztőként és néprajz­­kutatóként. Könyvében is, amely egyszerre személyes és tárgyilagos, történeti és jelen idejű, a gazdag ta­pasztalata világutazó, az éles szemű újságíró és a felkészült néprajzku­tató erényei egyesülnek. 1* „Most is regényt írok, másként nehezen tudnám elképzelni az éle­temet, hiszen egyedül vagyok.” Thú­­ry Zsuzsa szavait az Üj Tükörből idézzük, Simor Andrásnak adott in­terjújából. Ebben a nyolcvanéves írónő — az író Thúry Zoltán lánya —, munkájáról a többi között eze­ket mondja: Üj könyvem színhelye szinte teljes egészében Amerika, he­lyesebben New York, ahogyan egy vendégként oda érkező magyar nő látja a várost és néhány ottani ma­gyar életét. Sajnos, lassan haladok az írással, valószínűleg az a bizo­nyos nyolcvan év lassítja a régi szá­guldó iramot. Az Élet és Irodalom Bajomi Lázár Endre párizsi útinaplóját adja köz­re. Ebben az ismert író, a magyar— francia kapcsolatok lelkes kutatója a többi között megemlíti, hogy járt a Mozi Múzeumban, ahol megnézte a film magyar származású úttörőjé­nek, Georges Demenynek a tablóját, találkozott Teleki Emma dédunoká­jával, s arról a botrányról is tudo­mást szerzett, amely az Operában zajlott le, ahol Ligeti György — mű­vének előadása közben —, a túlzot­tan modern rendezés, több mezíte­len hölgyszereplő miatt hangosan követelte az előadás félbeszakítását. Az útinaplóban André Kertész neve is szerepel, akinek „Szeretem Pá­rizst” című fotóalbumáról az egyik neves francia folyóirat egy korábbi számában magasztaló bírálat jelent meg. * Egy cikk a Heti Világgazdaság­ban ... Az írás a népszerű hazai újság nemzetközi lapszemléjében ol­vasható. A nyugatnémet Wirtschafts Woche-ból átvett cikk címe: Ellen­őr helyett controller. Ebben is sze­repel egy magyar név: Peter Hor­váth. Viselője a darmstadti műsza­ki főiskola professzora. „Ha tudtuk, el ne felejtsük, ha nem tudtuk, jól jegyezzük meg Ró­nai Pál nevét.” Bata Imre tanácsa hangzik így a Népszabadság Könyv­szemléjében. „ő is egy azok közt a magyarok közt — írja róla —, akik a századközépen kénytelenek voltak elsodródni a közép-európai hazából. Rónai Pál Brazíliában talált nyuga­lomra, s ami evvel azonos, munka­­alkalomra: a magyar irodalom ki­váló portugál tolmácsoló ja, s hogy milyen fokon, arról csak annyit: már két kiadást ért meg Brazíliá­ban Az ember tragédiája. Most a hazai Európa Kiadó Benyhe János tolmácsolásában az eredetileg por­tugálul írt tanulmánygyűjteményt jelentette meg, amelynek „Latin és Mosoly” a címe. K. GY. Tallózás A magyar és a jugoszláv tan­­könyvkiadók eszmecserét folytattak Szegeden. Mindkét országban éven­te 15—20 tankönyvet adnak ki: Ma­gyarországon a szerb—horvát nyel­vű, Jugoszláviában pedig a magyar nyelvű oktatás segítésére. * A martonvásári Brunszvik Klub legutóbbi irodalmi rendezvényén Banner Zoltán kolozsvári esszéíró, költő és előadóművész, az Utunk művészeti szerkesztője Tűzkör cím­mel régi és mai erdélyi írók és köl­tők műveiből adott műsort. i* Bartók, Janácek és a népzene cím­mel magyar—csehszlovák zenetudo­mányi szemináriumot rendeztek Brnóban, Bartók Béla születésének századik évfordulója alkalmából. A pozsonyi Madách Kiadó megje­lentette a Zalabai Zsigmond által összeállított Űj Mindenes Gyűjte­ményt, amely első ízben ad terjedel­mesebb válogatást a szlovákiai ma­gyar társadalomtudósok munkáiból. A „Vöröskereszt a mozgássérülte­kért!” bizottság Bács-Kiskun megyei titkára arról a széles körű társadal­mi összefogásról számolt be levelé­ben szerkesztőségünknek, melynek eredményeképpen az ősszel új ott­hont adnak át Kiskunhalason a moz­gássérült gyerekek számára. Szeret­nének létrehozni egy baráti társasá­got azok számára, akik bármilyen módon segítettek vagy segíteni fog­nak — írja Tóth Istvánná. — Kül­földön élő honfitársainkat is szíve­sen látnák a tagok között. Tagsági díjként csupán azt kérik: küldjenek képeslapokat a leendő otthon lakói­nak. Térkép lesz minden szobában, melynek segítségével „utazhatnak” majd a gyerekek. „Mindannyian sze­retünk levelet kapni, és százszoro­sán igaz ez olyan esetben, ahol a másnak természetes életfunkciókért is igen nagy fáradsággal kell meg­küzdeni.” A következő címre várják a levelezőlapokat: Kiskunhalas, At­tila u. 7/a 6400. Sport Debrecenben nagy sikerrel rendez­ték meg a jubileumi, harmincadik cselgáncs Európa-bajnokságot. A magyar színek képviselői közül a kecskeméti Nagysolymosi Sándor szerepelt legjobban, ezüstérmet nyert a 71 kilós kategóriában. Gyáni János, a 86 kilós és Ozsvár András, az abszolút kategóriában egyaránt harmadik lett. * A magyar labdarúgó-válogatott folytatta világbajnoki szereplését. A Luzernben, Svájc ellen kiví­vott döntetlen (2:2), s a románok elleni népstadionbeli győzelem (1:0) után Oslóban is nyertek. A norvégok ellen 0:1-ről fordítottak Kiss László két góljával. A Népstadionban Ma­gyarország—Anglia 1:3. Így négy mérkőzésből öt pontot szereztek a világbajnoki selejtezőkön. i>k Kettős győzelmet arattak a ma­gyar asztalitenisz bajnokcsapatok. A Bp. Spartacus ezútal Klampár és Jó­nyer mellett a minden ellenfelét le­győző Molnár János kiváló játéká­val immár negyedszer, a Bp. Statisz­tika pedig tizenegyedszer nyerte el a Bajnokcsapatok Európa Kupáját. A nők különösen izgalmas döntőjé­ben Magosék 0:3-ról és 1:4-ről for­dítottak. Guczoghy György, a Honvéd fia­tal, tizenkilenc esztendős tornásza lépett a visszavonult Magyar Zoltán örökébe. Rómában nagyszerű lólen­gés gyakorlattal védte meg a tavaly kiharcolt Európa-bajnoki címét és az összetettben is hatodik lett. Taróczy Balázs, az ATP számító­­gépes világranglistájának jelenlegi tizenhetedik helyezettje csak hatal­mas, ötjátszmás küzdelemben vesz­tett az amerikai Connors ellen a ha­gyományos hamburgi bajnokságon. 4

Next

/
Oldalképek
Tartalom